Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » "Рыцарь и дракон" 2.0


"Рыцарь и дракон" 2.0

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

https://33.media.tumblr.com/ef9d1cecace6cb4e877906ecd1713220/tumblr_nq3ldqswBC1rf73xqo1_500.gif

НАЗВАНИЕ: "Рыцарь и дракон" 2.0
УЧАСТНИКИ: Howl Gwideon & Zarin Myrcell
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ: август 1442 года, замок Лиделл, графство Грайншир, Моргардский Лес
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ: легенды гласят, что для того, чтобы влюбить в себя прекрасную деву и высвободить ее из башни, нужно победить страшного дракона, который охраняет ее. Но, что делать, если и дракон не особо страшен, и рыцарь не очень-то стремится завладеть прекрасной девой?..

+1

2

Топот множества копыт. Мерный, но разрозненный. Там, где дорога стелилась брусчаткой, копыта цокали. Скрипели колеса кареты. Точнее, крытой телеги. Всадники.. Благородный господин со свитой. Всего всадников было порядка двух десятков. Все на откормленных и ухоженных гунтерах, все при оружии. Сверкала сталь нагрудников и шлемов. Знамя.. На знамени два тигра то ли дрались, то ли держали копье на фоне геральдического щита. Знаменосец гордо ехал впереди отряда. Был это юноша лет пятнадцати. И он был чрезвычайно горд тем, что ему доверили подобную честь. Юнец был без доспехов, но при легкой сабельке.
-Вашсиятельство,- Саймон извлек из носа здоровенную засохшую соплю и, поразглядывав некоторое время, щелчком отправил ее в кусты.- Я вот чего подумал. А что, если рыцари скоро станут.. как вам сказать.. Ненужными?
Высокий широкоплечий и явно очень крепко сбитый мужчина посмотрел на немолодого крупного, явно любившего позубоскалить простолюдина, вопросительно приподняв бровь.
-Ну я к чему.. Вот аркебуза. Она ж доспех пробивает? Пробивает. Арбалетный болт.. Тож ведь пробивает, если тяжелый арбалет.. Да и лук..- он глянул на господина и на всякий случай отъехал чуть в сторону, из-за чего пришлось говорить чуть громче.- Значит рыцари скоро.. этсамое..
-То есть по-твоему, рыцарь - это сидящий в доспехах дуболом, так?- Оруженосец кивнул, потом поспешно замотал головой.- Вот поэтому ты до сих пор рыцарем и не стал, дубина..
Вдали показался замок.

-Рад приветствовать, Ваше Сиятельство,- Хоул  слез с коня и поправил пояс с оружием и плащ. Хоул разглядывал встречающих во внутреннем дворе замка. И челядь, и домочадцы.. Официальный визит, в конце концов.- Граф, у вас ничего не будет промочить горло? А то у меня от официоза уже пересохло,- тихо добавил он, когда они пожали друг другу руки и улыбнулся. Оба знали, зачем здесь Хоул. Оба знали, что союз был бы выгоден обеим сторонам. Но оба знали, что не хотят подобного союза таким путем. Хотя, может быть Хоул ошибался?
Барон был без доспехов в обычном дорожном костюме.. Который стоил порядочных денег, разумеется. И дело было даже не в бархате или золоте, хотя перстни на пальцах были и цепь на груди была вполне себе золотой. Дело было в качественном сукне и идеальной подогнанности одежды по фигуре.
-Как ваши дела? Надеюсь, в графстве пока что спокойно?

+1

3

     К приезду Хоула Гвидеона Зарин готовился все утро. Точнее, он встал пораньше и раздал распоряжения своим слугам: на этом его участие было исчерпано. Впрочем, как бы ему ни хотелось, расслабиться графу никто не дал: с момента пробуждения вопросами его донимала сначала Эстер, а потом и Ребекка, которую он зашел навестить после обеда. О своем решении Дарион сообщил еще во время поездки, и по возвращению Зарин сразу поставил в известность свою дочь «на выданье». Ребекка довольно спокойно восприняла эту новость и не проронила ни слова против, однако этим утром Мирцелл нашел ее бледнее и скромнее обычного. Она явно сильно волновалась и все время расспрашивала отца о том, какой он – этот Хоул Гвидеон. Зарин попытался дать мужчине самую краткую и фактологическую характеристику, ибо понимал, что всерьез думать об их возможном браке пока не стоит. Скрепя сердце, он крепко обнял дочь и отправился встречать графа в компании слуг и сыновей.
     - Барон! Рад видеть Вас в своей скромной обители, - деловым тоном заявил Мирцелл, протягивая руку для пожатия и стараясь сохранить свое лицо непроницаемым. Солнце лизнуло доспех одного из сопровождающих Гвидеона, отразившись ярчайшим бликом, и Зарин поморщился, прикрывая ладонью глаза. Хмыкнув и поглядев сквозь пальцы на своего гостя, мужчина вдруг прикусил язык и мигом оправился, - простите. Граф. Старые привычки еще тяжелее искоренить, чем еретиков, не так ли?
     Хозяин замка Лиделл рассмеялся и, хлопнув новоиспеченного графа по лопатке, поравнялся с ним и указал ему жестом на высокие дубовые двери. Не глядя на следовавшую за ним процессию, Зарин тепло принимал старого приятеля, которого помнил еще с тех времен, когда он впервые прохаживался по пожалованным ему баронским владениям. Если не раньше. В отличие от большинства представителей знати, старший из Мирцеллов не обладал большей частью предрассудков относительно людей из низших сословий. Проведя не один месяц в компании самых разношерстных жителей Хельма, Фйеля, Тиля и Моргарда, он избавился от таких слов как «простолюдин» и «чернь» в своем лексиконе на веки вечные. И все же, у него засосало под ложечкой, когда он провожал Хоула в замок и представлял его себе в столь новом качестве. Не в качестве графа, конечно… этого титула преданный магистр был достоин, но в качестве возможного супруга для его любимой дочери. Нервно сглотнув, Зарин толкнул дверь своего кабинета, где обычно принимал не столько высокопоставленных гостей, сколько старых друзей.
     - Угощайтесь, - небольшая комната, убранная в темно-зеленых тонах и сплошь уставленная деревянной мебелью с мягкой обивкой, приветливо ждала своего хозяина, готовая предоставить ему и его сопровождению все блага: несколько кувшинов с водой и розовым вином; небольшой бочонок с пивом и миловидная служанка уже стояли у окна. Пригласив Гвидеона присесть, Зарин подослал к нему служанку, а сам заказал себе травяной чай. Несмотря на все многообразие напитков, ему хотелось оставаться в здравом уме до тех пор, пока волнующий их обоих вопрос не будет улажен.
     - Спокойствие… хотелось бы мне знать, что это такое. Особенно сейчас, граф, - Зарин расположился на мягком диване, закинув руку на спинку и покачал головой. Моргард полнился слухами и весьма неприятными, заставляя всех Мирцеллов дрожать в нервном возбуждении. И даже славная Орллея, из которой он прибыл не так давно и оставил там Дариона, больше напоминала разоренный осиный рой. Впрочем, о грустном Зарин говорить не хотел, поскольку подобных проблем решить был не в силах. А вот выяснить вопрос относительно предстоящего замужества его дочери – вполне в его, и именно за него мужчина и решил взяться первоочередно. – А Вы? Как чувствуете себя в новом статусе? Первая волна эйфории уже уступила место ответственности?

Отредактировано Zarin Myrcell (2015-07-06 16:55:20)

+2

4

-...Граф. Старые привычки еще тяжелее искоренить, чем еретиков, не так ли?
Хоул прищурился и усмехнулся. Возможно, это было ответной ухмылкой, возможно, просто совпадением. Однако магистр соизволил ответить.
-Я слышал, что слово "ересь" имеет значение "выбор". В таком случае бороться с теми, кто совершает выбор.. Простите, граф, я, видимо, старею. Все тянет на разговоры, которые могут длиться вечно. Впрочем, в любом случае, искоренять еретиков и выявлять ересь - дело церковников, а они очень ревнивы в своих.. правах.
Они шли внутрь этого.. Этой громадины, которая, безусловно, была изящна, но оставалась каменной громадиной. И "скромная обитель" в представлении Хоула была изба, а лучше землянка. Вот что такое - скромная обитель. С другой стороны, у каждого свои мерки. Для кого-то масло и творог кажутся вкуснейшим лакомством, пределом роскоши, а кто-то выкидывает лососиную икру только потому, что она не лопается на языке. А значит для графа и родственника короля это вполне себе скромная обитель. По сравнению с Ардорским дворцом-то..
Если бы Зарин озвучил свои мысли о понятиях черни и простонародья, магистр мог бы поспорить с подобной точкой зрения. Есть чернь. Есть простолюдины. Это факт. Есть ячейки общества, без этого никак. И вопрос только в отношении к той или иной ячейке. Если кичиться достижениями своих предков и только - тогда это просто снобы. Если же забывать о своих предках и их деяниях - это.. Это ничтожества, которых время и история ничему не учат. Нужно было найти баланс, как во время пира искать золотую середину между угощениями и вином. Если пренебречь чем-то одним и налечь на второе, то результат выходит, как правило, не очень..
-Налей пива, красавица,- кивнул он служанке, усаживаясь в громоздкое кресло, больше походящее на трон, обитый тканью. Что уж тут говорить, комфортом граф не пренебрегал. На радость гостей и их задниц.- Эйфории? Вот как теперь называется то, что вызывает бессонницу?- уточнил новоиспеченный граф.- По чести сказать, я был в некоторой степени огорошен решением вашего племянника,- Хоул не кривил душой. Не ему сомневаться в правильности решений короля. Но тогда кому, если не ему? Похоже, больше некому. Гвидеон прекрасно понимал, что принимать его назначение в качестве графа Медоу положительно вряд ли будут. Но разве короля интересуют такие мелочи, как возможность новой гражданской войны? Глупости.- Я и без того прыгнул выше головы для сына кузнеца, Ваше Сиятельство. Я безмерно благодарен Его Величеству, что он посчитал меня самым достойным кандидатом на титул графа Медоу. Это правда. Однако политика и справедливость редко идут рука об руку, не считаете?- он отхлебнул из кружки с пивом и утер усы краем рукава, наплевав на приличия и салфетки.- Более выгодным политическим шагом было бы назначение какой-нибудь древней задницы с папирусом, исчерканным именами его славных предков... Но когда Дарион отступал от задуманного? К слову о задуманном.
Граф Медоу, барон Хаафингар и просто изумительных манер человек в одном лице вздохнул и посмотрел прямо на Зарина.
-Что думаете, граф, о том, что задумал король насчет его верного пса и любимой кузины?- взгляд был испытующим и весьма тяжелым.

+2

5

     - Ересь - это неверный выбор, граф, - отрезал Зарин, метнув острый взгляд на Гвидеона и сощурился. Кому, как ни ему, было знакомо, насколько велик и необъятен этот самый выбор? Он видел, как люди поклонялись силам природы, животным, деревьям... Все эти атрибуты и ритуалы религиозных учений и догматов были, безусловно, невероятно интересными и занятными, поражали своей красотой и новизной, но... не более. Зарин философски подходил к иным конфессиям, чем петерианство. Даже более - он считал их некой особенностью мышления, сформировавшейся под влиянием климата и культуры. Определение "выбор" не совсем подходило к "ереси" хотя бы потому, что напоминало выбор между деревянным и стальным мечом. Поиграться с первым возможно, но он лишь краткая замена настоящему клинку.
     Согласившись в Хоулом на тему того, что с возрастом мысли часто уносят разум все дальше от земных проблем, заставляя его ударяться в бесконечные измышления о высоком, мужчина смягчил взгляд и сложил ладони, издав мягкий хлопок, - Ваша правда, Хоул. У нас достаточно своих забот, чтобы отнимать хлеб у служителей Священной Церкви.
     Расположившись поудобнее и принимая чай из рук служанки, Мирцелл заметил, как приветлив магистр с девчонкой и краем взгляда зацепился за этот, казалось бы, совершенно обыденный факт. Все-таки, любезничать с девицами при отце твоей потенциальной супруги - не самая лучшая тактика. Эта мысль заставила графа Лиделл не надолго отставить чашку и податься вперед, вслушиваясь в слова Гвидеона.
     - Ну... мой племянник всегда был горазд на эксцентричные выходки. Однако, кто мы такие, чтобы спорить с королем? - задумчиво пожал плечами Зарин, прямо глядя на своего собеседника. Хоул, может быть, и любил повторять о том, что он сын кузнеца и создавать о себе впечатление, будто дай ему волю - забудет письменность, правила приличия и кинется купаться со свиньями в грязи, но слова эти часто шли вразрез с тем, что в действительности представлял из себя магистр. Должно быть, хитрости у него как раз было не занимать, если он так высоко продвинулся. Был у Зарина такой знакомый на Тиле - для того, чтобы дорасти до капитана, он убивал, грабил и подставлял, но каждый раз неизменно включал дурачка и пожимал плечами - "в самом деле, не представляю, как я, сын рыбака, стал капитаном?". Припомнив человека из прошлого, Мирцелл хмыкнул, - если Дарион назначил графом Медоу Вас, мой добрый друг, значит, у него были на то основания. Он доверил Вам его защиту, потому что считал, что Вы с ней справитесь. Так не подведите своего короля.
     Наставнически кивнув, Зарин переменил позу, широко расставив ноги и облокотившись на них. Закончив с более официальной частью их беседы, мужчина поспешил вернуть в свою руку чайную кружку и сухое пирожное. Им он и едва не подавился, когда глаза Хоула впились в него, и заветный вопрос о будущем единении их семей прозвучал. Откашлявшись и выпив всю кружку махом, Мирцелл ответил магистру не менее напряженным взглядом.
     - Думаю, что мы попали в весьма щекотливую ситуацию, граф, - проведя рукой по подбородку и задержав ее на кончике бороды, заметил Зарин, - безусловно, я понимаю стремление Его Величества выдать кузину за высокопочтенного человека, и Ваша кандидатура для этого весьма... подходит. Однако, я не всегда могу действовать только как поданный Моргарда. Мои отцовские обязанности тоже имеют не малое значение.
     Прочистив горло, граф Лиделл выпрямился и еще раз оценивающе осмотрел магистра. Этот человек внушал ему доверие и даже некоторую симпатию, однако его возраст и весьма неблагородное происхождение наталкивали на определенные мысли. Кроме того, малышка Бекки, наивное и светлое дитя с ранних лет мечтала выйти замуж за прекрасного юного лорда, которого полюбит всей душой и с которым проведет вместе не один десяток лет. Хоул же был немногим моложе самого Зарина, и едва ли мог бы подарить ей хотя бы частичное исполнение ее желаний. Потирая кожу на шее, дабы вновь не закашляться, он задумчиво поинтересовался:
     - А Вы? Как Вы смотрите на перспективу этого брака? Были ли Вы женаты до этого? Доводилось ли Вам видеть мою Ребекку?

+2

6

Хоул отпил пива из кружки и вздохнул. О чем могут разговаривать два графа в темные времена, когда любое неверно принятое решение может перелиться в смуту? О новом союзе, о попытке расторжения союза их противников, о выгодном для обеих сторон браке или исходе.. О чем могут разговаривать простолюдин и именитый, если не сказать "холеный" граф? Тот, чье родовое древо уходит корнями еще в древнюю аристократию Хельма, и тот, кто, по мнению таких же родовитых аристократов, не вспомнит и прадеда по материнской линии.. На деле же Хоул знал своих предков минимум на шесть колен назад, если попытаться, то можно было бы вспомнить и восемь. И, что самое интересное, эти предки даже были записаны на отдельном пергаменте. Но Хоул отметил, что Мирцеллы, во всяком случае, основная их часть, не обращают внимания на происхождение. Сын кузнеца стал рыцарем, бароном, а затем и графом? Значит оно того стоило. Примерно такая позиция была у родственников короля.
-Он доверил Вам его защиту, потому что считал, что Вы с ней справитесь. Так не подведите своего короля.
Хоул лишь едва заметно кивнул. Подводить кого бы то ни было - не в его привычках. Только не подвести короля, скажем, гораздо сложнее, чем не подвести кого-нибудь из подчиненных. Всегда проще исполнять приказы. Но это чрезвычайно сложно, когда приказ звучит "не подведи меня".
От графа не скрылось недовольство, вызванное его обращением к служанке, однако он не стал заострять внимания на этом моменте. Что предосудительного в том, чтобы он назвал красавицей красавицу? Даже если бы он назвал ее "леди", его едва ли можно было бы за это осудить. Недавно получивший титул графа человек не имел в привычках оглядываться на мнение кого бы то ни было. У него были свои устоявшиеся, возможно, изрядно старомодные, но понятия и принципы о том, как вести себя и как разговаривать. Не поэтому ли он до сих пор оставался магистром? Отбросив спесь и тщеславие в сторону, Хоул Гвидеон, граф Медоу и все такое прочее, еще раз отхлебнул пива из кружки и выслушал дядю короля. И отставил кружку в сторону. Был ли он женат?
-Ваше Сиятельство,- он поморщился, словно от зубной боли, а на скулах застыли желваки. Вот так обычно и бывает - те, кто пытаются достать выпадом остроумия - обычно мажут. А когда невзначай интересуются - порой попадают в самую цель. Призрак любимой жены проскользнул перед глазами, оставив флёр грусти и какой-то неги на сердце.- Простите, но я буду звать вас Зарин, думаю, мне будет простительно. В конце концов, мы знакомы не первый день. Зарин, два десятка лет назад у меня была любимая жена, которая согласилась стать будущей матерью моих детей не потому, что это было выгодно ее семье, а по любви. Взаимной,- его лицо искривила мучительная улыбка. Он не старался ее забыть, но старался не вспоминать. Каждому - свое. Живым - живое. Мертвым..- Но спустя год после свадьбы она умерла от лихорадки. С не родившимся наследником Хаафингар. Я вижу в этом браке дополнительное укрепление и без того крепкого союза. Для меня честь породниться с королем и тобой, граф. Но я стар и едва ли смогу воспитать достойного преемника. У меня осталось не так много времени, как хотелось бы. Но в то же время, я понимаю, что наследник мне нужен. Тебе ли не знать, что порой за спокойствие тысяч стоит заплатить счастьем единиц. Несправедливо, согласен,- барон Хаафингар замолчал и как-то странно усмехнулся. Ведь все могло сложиться иначе. Будь он тогда дома.. Однако спустя мгновение, он взял себя в руки.- Не пугайся, я не желаю твоей девочке жизни.. мученицы. Я стар, она - молода. И этого не изменить. Но и противиться воле короля у меня нет права. Я могу влиять на его решение, однако не могу обсуждать его, если оно принято. Надеюсь, ты меня поймешь.
Хоул опустошил кружку с пивом и поставил ее на подлокотник. Он сам был не в восторге от перспективы обзавестись юной женой. С его должностью он не сможет уделять ей достаточно времени и.. Не то, чтобы он сомневался в благочестии дочери Зарина или в ее верности, но она была молодой женщиной, у которой будут свои ожидания и их она, скорее всего, постарается оправдать. С участием Хоула или без оного.

+1

7

     - Безусловно, - кивнул старший из Мирцеллов на просьбу называть его просто "Зарин", безо всякой этой культурно-этикетной шелухи. Он и сам порою чувствовал себя немного неуютно из-за всего того официоза, которым был окружен, будучи графом Грайншира. В былые времена никому бы и в голову не пришло обращаться к нему иначе, чем "Эй, ты!" или как-либо, кроме как по имени. В своих странствиях Зарин никогда не использовал именитую фамилию, да и о происхождении своем старался не распространяться, дабы не вызывать предосудительных суждений. Отчасти желание Хоула ослабить путы этикета было ему симпатично, однако мужчина еще немного поборолся с собой, прежде, чем вытравить из себя несвойственную, но укоренившуюся за десятилетия привычку. - Вы быстро привыкаете к новому положению, - усмехнувшись, заметил граф и, подлив себе еще чая, салютовал чашкой, - это хорошо. Очень хорошо, Хоул.
     Зарин одобрительно улыбнулся, кивнув собеседнику и не стал более перебивать его, полностью обратившись вслух. Несмотря на то, что дядю короля и талантливого простолюдина связывали долгие годы близкого знакомства, мужчины никогда не обсуждали столь щекотливых тем, как сердечные привязанности. Все в королевстве знали, что Зарин не однократно терял жен, подобные же слухи ходили и о Гвидеоне, и на этом краткое просвещение в дебри личной жизни моргардцев обычно оканчивалось. Однако Дарион своим решением заставил их обоих переступить грань смущения и жажды сохранения хотя бы малейшей тайны. Чувствуя, как запершило в горле, Зарин вновь потер его пальцами и кивнул.
     - Понимаю, - коротко подтвердил он, на мгновение представив, что было бы с ним, потеряй он не тех почти посторонних для него женщин, а, к примеру, Эстер и сочувственно посмотрел на магистра, - и соболезную. Но, тем не менее, еще лучше понимаю, почему брак с Ребеккой кажется Вам... тебе, Хоул, не столь привлекательным. Тот, кто познал это славное искреннее чувство, не так охотно соглашается на его дешевую подделку. Изумруд стеклом не заменить.
     Выпрямившись из неудобной позы, Мирцелл вновь откинулся на спинку мягкого диванчика, оставив травяной чай скучать на столе. Постучав пальцами по подлокотнику, он кинул быстрый взгляд в окно, точно сверял время и ждал чего-то, а потом мигом вернулся вниманием к графу, который сегодня был особенно словоохотлив. Почти весело хмыкнув, Зарин махнул рукой, закатив глаза и погружая пальцы во вьющиеся седеющие волосы.
     - О своей старости мне ты можешь не рассказывать, - многозначно опустив взгляд, заключил мужчина, - я сам не так давно был в твоем возрасте. В общем-то, если бы я сватал за тебя, к примеру, Демельзу, у меня не было бы никаких вопросов. Все-таки женщины, особенно красивые и хорошо воспитанные, способны скрасить жизнь, даже если она медленно угасает... - Зарин пространно повел рукой в воздухе, очерчивая стан неизвестной красавицы и вспоминая, как пару десятков лет назад одна юная девчонка вернула его к жизни, когда она, казалось, давно была закончена, - однако, Бекки... она не такая. Это самое светлое и милое дитя, которое мне доводилось знать. Она будет обожать тебя, Хоул, и вашего наследника воспитает с благодарностью и памятью к тебе. Но она зачахнет, точно роза, если будет знать, что ты взял ее в жены только по велению короля.
     Мирцелл устало вздохнул, вновь упираясь ладонью в ногу над коленом и с сожалением посмотрел на своего старого приятеля. Конечно, требовать или даже просто просить подобного он не мог, и потому сердце престарелого отца сжималось от навязчивых видений, в которых юная Ребекка с сожалением видит в каждом мужчине свой нереализованный идеал. По большому счету, его мало интересовала чья бы то ни была судьба, но младшая дочь, безусловно, была самым талантливым его произведением, и от того он переживал за нее, как за себя самого. Немного поразмыслив, Зарин хрипло рассмеялся.
     - Как думаешь, есть шанс у молоденькой прелестницы очаровать тебя?

Отредактировано Zarin Myrcell (2015-07-10 01:36:04)

+2

8

Хоул отставил в сторону кружку с пивом и устроил руки на подлокотниках кресла, в котором восседал. Что ж, он подозревал, что юная девушка захочет себе в мужья.. Любая женщина хочет себе мужа, которого она сможет полюбить. Кроме тех стерв, разумеется, что желают пилить целыми днями богатого мужа, чтобы тот исполнял все их прихоти. И Ребекка, судя по словам Зарина, была из той породы юных девиц, которым хотелось своего принца на белом коне. Ну или на крайний случай виконта, но никак не старого графа. Хоул привык смотреть на мир таким, каким он являлся. Было бы очень интересно отдаться мечтаниям и иллюзиям, но тогда это станет не жизнью, а мечтой. Мечтой, которой так и не удастся воплотиться в жизнь. Прагматизм брал верх.
Последние слова графа заставили Хоула усмехнуться. Как-то невесело.
-У юной красивой и умной женщины шансов влюбить в себя не очень молодого магистра куда как побольше, чем у старика доказать этой юной женщине, что он молод. Ты думаешь, я не буду любить и уважать женщину, которая родит и воспитает моего наследника? Но у большинства благородных барышень в голове роятся мечты о том, что их избранник будет не в три раза старше их самих, что он будет красив и благороден.. Няньки очень любят рассказывать сказки, в которых к юным принцессам приезжает красивый загадочный гость, потом взаимная любовь, он пропадает, а потом возвращается, совершает подвиги в ее честь или же вызволяет из лап деспотичного дракона.. Как думаешь, какую роль в этой сказке отвели мне Боги? Уж не чешуйчатого ли чудовища?- Хоул рассмеялся, однако вскоре осекся.- Зарин, мне нужно понять, как относишься лично ты к возможности этого брака. Ты лучше знаешь свою дочь, хотя головы юных леди - загадка за семью печатями, тебе лучше знать, как она отнесется к решению короля о помолвке и свадьбе. Ты неплохо знаешь меня и мои повадки, чтобы понимать, что я сделаю все возможное, чтобы она не считала этот брак грузом, но.. У меня нет слов, чтобы выразить свои мысли на этот счет.
Он вновь потянулся и отпил пива. Почему-то в горле пересыхало значительно чаще, чем обычно, едва они коснулись темы, которая не могла не будоражить их умы. От этой темы зависело будущее. Как личное, так и дорогих им людей. Графу немало раз доводилось видеть, до чего доводят браки по расчету. Все эти тонкие или не очень выпады со стороны обоих супругов, обмены шпильками.. Разделение супружеского ложа только для консумации. Зато союз выгоден обеим сторонам. Обеим семьям. До тех пор, пока инициаторы брака не лягут в могилу. Или пока один из супругов не перегрызет глотку другому.
-Есть и другая проблема. Любое решение короля вызывает как ликование его подданных, так и недовольство. Назначение графом Медоу меня вызвало.. Открытый ропот. Пока еще не дошедший до ушей короля, но ощутимый. Королевству как никогда нужно единство, а его разрывают склоки и обиды. Недавно мне предложили решение, как сделать так, чтобы роптание не перешло в бунт. По меньшей мере. Я говорю это тебе для того, чтобы понять, нужен ли тебе зять из семьи кузнеца. Ноксшир буквально сгорает от пламени из задниц именитых и родовитых баронов. Чтобы умерить их пыл, мне предложили в жены дочь одного из оскорбленных баронов. Во всяком случае, они считают, будто бы король их оскорбил.
Граф опрокинул в себя остатки пива и рассмеялся как-то невесело.
-Никому не был нужен, а тут молодые невесты со всех сторон,- хриплый и невеселый смех барона, который не так давно сменил баронскую корону на графскую, продолжал гулять по комнате.

+2

9

     - Честное слово, Хоул, я тебя не понимаю... На заре твоей жизни тебе предлагают в жены красивую, молодую и знатную леди, а ты сомневаешься! - усмехнулся Зарин, спрятав подбородок за собственной рукой, локоть которой упирался в подлокотник. Его короткий взгляд снова упал на окно, но быстро вернулся к графу, уста которого были растянуты в противоречивой улыбке. Он видел такую прежде много раз, но еще никогда здесь - в Моргарде. Это улыбка человека неэгоистичного, мудрого и не испорченного тем, что ему все достается на золотом блюде. Это улыбка того, кто познал муки выбора не только шелков и парчи, но и судьбоносных решений. Сощурившись и буравя магистра взглядом, Мирцелл немного помолчал, после чего вынес свой вердикт, - ты человек хороший, это видно. Слишком хороший для того, чтобы чувствовать себя уютно в высшем свете. Но тебе придется смириться со своим положением и молить богов о том, чтобы это не испортило тебя.
     Граф приподнял уголки своих губ, салютуя Гвидеону остатками чая и медленно поднялся с кушетки. Пройдясь по комнате, он коснулся стола и стоящих на нем кувшинов, провел пальцем по покрывшимся тонким слоем пыли полкам с книгами и остановился у окна. Распахнутые ставни пропускали в душный кабинет свежий воздух, за день нагретый под августовским солнцем, и Зарин с шумом втянул его, чувствуя сладковатый привкус на кончике языка. Вид из этого окна открывался на сад позади графского дома, особенно прекрасный в это время года. Среди мельтешащих по нему слуг, особенно хорошо была заметна фигурка Ребекки в нежно-лимонном платье, подчеркивающем ее молодость и свежесть. Обычно ее смех был столь звонок, что долетал до ушей отца и заставлял его улыбаться за работой с документами, однако в этот день его младшая дочь была молчалива и сосредоточена.
     - Ты прав. Как любому заботливому отцу, мне бы хотелось, чтобы моя плоть и кровь чувствовала себя максимально комфортно, и, поэтому, мне не нравится идея выдавать ее замуж за абы кого... - Мирцелл старший повернулся к графу и кивнул ему, призывая присоединиться к созерцанию увядающего сада, - я и сам дважды женился по расчету и понимаю, сколь неприятной может быть эта затея. Однако, знаешь, сейчас я женат на женщине почти вдвое младше меня. И мы счастливы.
     Мужчина пожал плечами, абсолютно не зная, к чему он ведет. С одной стороны, Зарину нравилось то, что его предполагаемый зять так благороден, что уважает желания невесты прежде своих собственных. С другой - такое поведение было характерно скорее для простолюдина, и это слегка укололо его гордыню. Граф никогда не славился предвзятым отношением к людям, не имеющим титула от рождения, однако он прекрасно понимал, какие слухи могут пойти о том, что Мирцеллы роднятся с сыновьями кузнеца. Слухи среди знати, впрочем, порождают не только дурные новости, но и симпатию моргардцев - королевская семья становится ближе к народу. "Каждый может возвыситься, если будет предан короне" - так, кажется, звучала одна мудрая мысль, высказанная пьяным конюхом в качестве тоста на очередном празднике в честь Дариона. Хмыкнув и осознав, что он окончательно запутался, Зарин указал подошедшему к нему магистру на Ребекку, а сам чуть отошел от окна, наблюдая за реакцией Хула со стороны.
     - Я правильно понимаю, что ты предлагаешь моей семье поторговаться за тебя, мой дорогой друг? - едва не рассмеялся Мирцелл, услышав о "другой проблеме" Гвидеона. Чертовски странный из него получался жених, который распинается в том, что слишком стар для женитьбы, но, вместе с тем заявляет о том, что претендующих на него женщин теперь хоть отбавляй. Сложив руки на груди, Зарин покачал головой, - этого не будет. Ты должен сам решить, насколько решения твоего короля важны для тебя.
     Пожав плечами, граф вновь вернулся к окну, облокотившись о подоконник и подавшись вперед, чтобы иметь возможность наблюдать за собственной дочерью. За ней как раз увязался один из домашних псов, с которым обычно она играла, кидая ему какую-то сухую ветку. Однако сегодня Бекки твердо решила показать себя, как взрослую и изысканную леди, а потому она лишь легонько отталкивала ладонью его мокрый холодный нос.
     - Ты должен понимать, Хоул, что я слишком много времени провел вдали от Моргарда и его престольных игр, чтобы зависеть от них столь же сильно, как прочие. Нужен ли мне зять - сын кузнеца? Да мне все равно. Я не делю людей на кузнецов, прачек и царей. Но и зятья мне не нужны, если уж говорить откровенно. А вот Дариону отчего-то сделать тебе такой подарок захотелось, поэтому, думаю, моя роль во всем этом - просто не мешать.
     Цокнув языком и закатив глаза, Мирцелл весело хлопнул себя по бедрам и, хромая, поплелся к бочонку в пивом. В конце концов, травяной чай - напиток прекрасный, но ситуация требовала чего-нибудь покрепче.

+2

10

Хоул подошел к окну и посмотрел на сад. Кому-то могло показаться, что он увядает, однако он был еще полон жизни. Яблони еще не до конца сбросили груз яблок со своих ветвей.. Деревья не спешили сбрасывать листья, готовясь к зиме. Было еще весьма жарко днем, но ощутимо прохладно ночью. Взгляд зацепился за молодую девушку в лимонном платье. Сосредоточенная, вероятно, немного печальная. Граф понимал, что девушке уже известно о решении ее августейшего кузена. Он примерно понимал чувства, обуревающие его. Если Дарион не пожелает менять решения, то вскоре ей придется попрощаться с этим садом и этим замком. У нее будет возможность навещать родной дом и семью, однако.. Однако Гвидеон ощущал себя дерьмом, по вине которого безмятежное счастье и мечты юной девушки распадутся на осколки, как дорогой, но хрупкий фарфор чашки, которую держал в руке Зарин.
-Высший свет..- Хоул произнес это, словно пробуя на язык какое-то новое лакомство. Чего он не знал о высшем свете, находясь в совете Его Величества уже полтора десятка лет, как магистр и пять лет до того, будучи командором? Пожалуй, основное, что следовало вынести, он вынес уже давно, нюансы же..- Сборище змей, ты хотел сказать, мой друг,- произнес рыцарь, не сводя взгляда с дочери Зарина.
Лживые улыбки, поклоны, которые могут сулить как истинное выказывание уважение, так и скрывать усмешку презрения. Все эти "Ваша Милость, Ваше Сиятельство, извольте, позвольте, катитесь к черту..".
-Ты неправильно понимаешь,- отрезал он.- Я - не мой брат, не торговец,- неважно, что Хоул умел торговаться. К Зарину он приехал скорее как к другу, как к отцу невесты, нежели как к продавцу.- Я должен принять решение, которое может стать судьбоносным не только для двух человек, а для всего государства. И потому я задаю вопросы, которые задаю. Мне не безразлично, как ко мне будет относиться будущая мать моих будущих детей. Мне не безразлично, будет ли семья называться семьей или семейством. И я не очень хороший человек, Зарин. Тут ты ошибся. Магистр ордена Красного Солнца не может быть хорошим. Магистр может быть жестким, жестоким, безразличным, исполнительным, но никак не хорошим,- Хоул усмехнулся криво.- Пес, привыкший к ласке, недоумевает от того, что его отталкивают,- кивнул он на собаку, решившую поиграть.- Так же недоумевает пес, которого решили погладить вместо того, чтобы дать пинка.
Лорд Хаафингар посмотрел на графа Грайншира.
-Впрочем, ослушаться короля не в праве никто из нас, мы в праве только посоветовать ему принять решение, но никак не противиться его воле. Я понял твою позицию в этом вопросе. Твоя дочь прекрасна, скажу я тебе. Расскажешь мне о ней что-нибудь?

+2

11

     - Я понял, Хоул, - прохладным тоном держал ответ Зарин, прямо посмотрев на магистра и надеясь, что его вид именитого рыцаря, поучающего юного оруженосца, оскорбителен для родственника короля. В конце концов, если на то пошло, то и рыцарем Мирцел стал, пока Гвидеон еще махал деревянным мечом в кулуарах кузницы своего предка. Нормализуя собственное самолюбие, он тяжело вздохнул и покачал головой, - я понял твою позицию с первого раза. Тебе нужно напрягаться чуть меньше, мой друг, иначе ты не доживешь до собственной свадьбы, с кем бы она ни была, - граф с усмешкой тронул плечо магистра и вновь повернул голову к окну. - Знаешь, что-то мне подсказывает, что в нынешней обстановке от наших решений мало что зависит. Мир, в котором каждый мнит себя достойным престола, немного лишается шарма династических браков, не находишь?
     Перед глазами Зарина предстало семейство Тиндейлов, которому еще несколько месяцев назад мужчина вполне симпатизировал. Многие их постулаты не всегда с радушием принимались графом, однако этот сильный и могущественный род не мог вызывать уважения. Уважение, которое за последние месяцы грозило перерасти в ненависть, если уже не достигло опасной отметки. Дабы отогнать от себя дурные мысли, Мирцелл отпил теплое пенное пиво и пожал плечами.
     - Ну, знаешь ли, нет ничего плохо в том, что ты можешь постоять за себя и, возможно, за свою семью. Это не делает тебя плохим человеком, это позволяет тебе приспосабливаться и выживать, - рука графа вскинулась к седеющей бороде, расчесывая ее пальцами и запуталась в ней вместе с навязчивой мыслью Зарина, - а, как ты верно подметил, в нашем уютном серпентарии без этих качеств не обойтись. Начинаю думать, что недооценивал тебя, Хоул.
     Дядя короля радушно рассмеялся, покачав головой и на секунду едва не нырнул носом в кружку с пивом. Резко выпрямляясь, он уже с куда большей благосклонностью посмотрел в окно, куда сейчас был направлен взгляд его предполагаемого зятя. На одно мгновение Зарин, наконец, осознал, что замужество его маленькой Бекки не только лишит его общества любимой дочери, но и сделает человека почти его возраста его названным сыном. Изогнув бровь и послав ментальному образу Дариона немое "мой племянник - извращенец", мужчина еще раз внимательно оглядел фигурку в лимонном платье.
     - Да... красотой она пошла в мать. Даже несмотря на то, что унаследовала моих черт больше. Но шарм... ах, эти женщины, что творят они с мужскими сердцами, - махнув кружкой, философски проговорил Мирцелл и вздохнул, будто пытаясь припомнить, что же он знает о своей дочери. И правда, что хотел слышать о ней Хоул? Похвалу ее заслугам, ее интересы, объем ее бедер и бюста? Потерев лоб, вдруг покрывшийся испариной, граф подытожил, - я знаю ее как дочь, а не как юную женщину. Но, если в этом искусстве она хоть немного научилась чему-то от матери, ты никогда не заскучаешь с ней, - со знанием дела повествовал Зарин, после чего резко остановился и посмотрел на Гвидеона так, точно очевидная идея вовсе не лежала на поверхности и не ждала своего часа, - я могу вас познакомить и ты узнаешь обо всем сам.

Отредактировано Zarin Myrcell (2015-07-30 00:40:24)

+2

12

-.. я понял твою позицию с первого раза. Тебе нужно напрягаться чуть меньше, мой друг, иначе ты не доживешь до собственной свадьбы, с кем бы она ни была..
Хоул потер глаза и заглянул на дно кружки с выпитым пивом. Доживет ли Хоул до собственной свадьбы? Теперь, когда он стал графом и взял на себя обязанности, обязательства и полномочия перед королем и людьми, которые в этом графстве живут, он был просто обязан оставить наследника и позаботиться, будучи еще живым, чтобы наследник дожил до собственной свадьбы и удосужился обзавестись собственным наследником. И так далее. К чему может привести отсутствие того, кто переймет право управления этими землями было вполне наглядным и понять, что случится - не столь уж и сложная задача. Пожарища, крики в замке и изрядное количество интриг - в кулуарах столицы и за ее пределами. Гроссмейстер отвлекся от мыслей, навеянных замечанием и невпопад кивнул.
-Тогда этот мир лишился шарма уже давно. Надежные соратники, которых можно назвать друзьями, бывают чаще всего только у короля, который взошел на престол едва созданного королевства. Там от сплоченности зависит жизнь каждого. Все понимают, что интриги могут стоить жизни не только самому интригану и королю, но и всему государству. К черту их.
Граф Медоу отвел взгляд от девушки, которую пророчил ему в жены Дарион. Вот уж воистину задачку задал. Что Хоул успел узнать о девице? Она добродетельна, скромна, искренна, мечтательна, красива.. На первый взгляд - существо, напрочь лишенное изъянов. Ангел во плоти. На второй, как оказалось, тоже.
-Я не говорил, что я плохой, Зарин,- задумчиво произнес он, зацепившись взглядом за спелое яблоко, вокруг которого жужжал здоровенный толстый шмель.- Но хорошим я никогда не был. Ни когда бил морды в корчме, в которой однажды набил рыло оруженосцу своего господина, ни когда стал рыцарем. Ни хороший, ни плохой. Плох ли тот правитель, что посылает сотнями на плаху, чтобы жили тысячи? Сотни тысяч. Хорошим его тоже не назовешь, как ни странно.
На фразу о том, что Зарин недооценивал Хоула, магистр лишь пожал плечами. Много кто его недооценивал. Тактическая хитрость, если угодно. Куда уж простолюдину в рыцарских доспехах до многомудрых аристократов? Он просто тупица по сравнению даже с умеющими говорить только "агууу" младенцами из баронских или графских семей. Все возвышение Хоула на политической арене можно было охарактеризовать одним тезисом - не он настолько умен, хитер и коварен, а скорее ему попадаются враги и соперники, которые ошибаются и совершают глупости, понимая, что ведут игру против короля, которого ограждает простолюдин. Не я умный, они глупые - примерно так любил поговаривать один ученый из знакомцев Гвидеона.
-Всему свое время,- усмехнулся граф.- Всему свое время.. Сегодня я пришел говорить с тобой, а не омрачать день юной леди,- он тронул бороду и опять перевел взгляд на прогуливающуюся девушку.- Она волнуется,- заметил он вслух.- Напряжена так, будто ожидает, что в любую секунду перед ней может выскочить черт и начать богохульствовать,- он едва заметно улыбнулся.

+1

13

     - Ну, знаешь... я тоже бил людей, и не только на турнирах или поединках. Бывало, попадал в ужасные стычки в какой-нибудь таверне. Или отбивался от грабителей. А иногда просто поддавался общему азарту и рубил всех без разбору. То, какому количеству людей ты причинил физическую боль, по сути не играет особой роли. А вот то, как ты жалеешь незнакомую девчонку, говорит о многом, - хитро улыбнулся граф Лиделл, думая о том, что споры не всегда приносили ему удовлетворение, однако победить в этом - практически его прямая обязанность. Ведь, когда заставляешь человека поверить в то, какой он, он действительно начинает соответствовать данной оценке.
     - Надеюсь, ты этого делать не собираешься? - усмехнулся старший из Мирцеллов и представил себе картину, которую описал ему Хоул. Некоторые девушки в возрасте Ребекки уже имели второго мужа, даже ее собственная мать к восемнадцати годам уже обзавелась первенцем. Младшая же дочь Зарина, как он успел заметить, все еще ропотно краснела при взгляде на мужчин и отводила глаза, когда по улицам Грайншира тащили раздетую ведьму или ведьмака, покрытого гнилыми струпьями и чужими плевками. Впрочем, при более близком знакомстве она расцветала, словно юная роза, и ее отец очень надеялся на то, что при знакомстве со своим будущим супругом она покажет себя именно с этой стороны. Вторя взгляду Гвидеона, он посмотрел на Бекки, оценивая ее состояние и кивнул, - она знает, что мы будем наблюдать. Я обещал ей хотя бы представить вас перед венчанием. Ты окажешь своему будущему тестю честь и прогуляешься со мной в сад?
     Не дожидаясь ответа от графа Медоу, Зарин оставил в сторону кружку с пивом и указал глазами на дверь. Старое дерево мягко скрипнуло, когда его толкнули, и выпустило мужчин в длинные каменные коридоры замка. Даже в это время года камень быстро прогревался и Мирцелл ощутил, насколько тяжелее ему стало дышать. Поправив ворот рубахи, он быстро зашагал в сторону выхода, не забывая посматривать на своего гостя и указывать ему путь. За очередным поворотом он сбавил шаг.
     - От интриг никуда не деться, мой друг, - на ходу бросил он, будто все это время обдумывал слова Хоула, и только сейчас к нему пришел ответ. Яркий блик солнца скользнул по лицу графа сквозь одно из небольших окон, и заставил его прикрыть глаза рукой, - я пытался. Сбегал в самые отдаленные уголки этого Света, только чтобы убедиться, что люди чертовски одинаковы, будь они хоть северными королями, хоть южными рабами. Но, самые близкие, как известно, ранят сильнее всего.
     Он многозначительно кивнул, давая своему собеседнику прямой намек на творящиеся в Моргарде беспорядке, и тяжело вздохнул. Между тем, за разговорами они преодолели путь до задней двери и Зарин улыбкой и легким кивком ответил слуге, который открыл ее для них. После темных коридоров со спертым воздухом, показаться в саду было подобно резкому прыжку в ледяную воду. Нос непроизвольно сделал более глубокий вдох, а глаза заморгали от яркого света. Стоять на виду у всех графу не понравилось, поэтому он отвел своего гостя в тень ближайшей яблони и сорвал с нее спелый плод, потерев его о штанину. Мирцелл старший никогда не забывал ни о своих корнях, ни о положении в обществе, но довольно часто в нем проскальзывали привычки, оставшиеся с бесконечных путешествий по миру. Например, на Тиле во время сильного голода он пристрастился к простой пище, легко воруя яблоки и поедая их прямо с косточками. Надкусив свою добычу, он неожиданно повернулся к Хоулу.
     - Как в Медоу? Ты уже обустроился, привык к новым апартаментам? Я никогда не был там, знаешь... А, если мы породнимся, мне придется часто гостить у тебя, - Зарин серьезно посмотрел на магистра, словно давая ему понять, что отдать ему в жены собственную дочь он уже не против, но ее будущий дом по своему удобству должен не уступать отеческому.

+1

14

Граф отодвинулся от окна. Что он мог сказать на замечание Мирцелла? В сущности, ничего, что не выглядело бы отговоркой, оправданием или напрашиванием на сомнительный комплимент.
-У меня скоро голова в шлем не влезет,- произнес он, поставив кружку на подоконник и забыв про нее.- Распухла от комплиментов,- добавил он. Если требуется быть таким, каким он стал - значит на то были и есть причины. Хоул знал себе цену. Себе, своим словам и поступкам. Его с юности отучали быть простоватым пареньком из черни. Издевались, как тогда казалось. Порой хотелось, будучи еще оруженосцем, плюнуть на все и сбежать от своего сюзерена. Однако понимание, что при желании рыцарь отыщет своего слугу и вздернет не давала права на опрометчивый шаг. И это было своего рода уроком. Жестким, но въевшимся в подкорку.
Они шли по замку и вышли в сад. Яркий свет бил по глазам, однако еще совсем недавно бывший бароном Гвидеон не поморщился и не стал закрывать ладонью глаза. Он чуть прикрыл глаза, будто медленно моргая, и так же плавно их открыл. Стало легче. Запахи стояли в саду просто отменные. Цветы, поспевающие фрукты и ягоды..
-В Медоу,- поморщился Хоул, погладив бороду. Порой, когда борода сильно отрастала, он принимался теребить ее и усы, отчего потом кожа болела и чесалась. Особенно в часы, когда он оставался наедине со своими мыслями.- Не знаю, для чего ты спрашиваешь.. Неспокойно. Это если одним словом. Я бы предпочел, чтобы там все было как в Хаафингаре. И предпочел бы, чтобы мать моих детей находилась именно там, пока все не уляжется. До тех пор, пока я не стану уверен, что в Медоу все успокаивается и ничего не угрожает ни мне, ни кому бы то ни было еще.
Хоул сорвал еще зеленую грушу и понюхал. Еще полмесяца и эти плоды можно будет кусать, не опасаясь того, что лицо от кислинки сведет в какую-нибудь комичную маску. Гвидеон всегда любил груши больше яблок. Он не спешил откусывать от плода, вертя тот в руке, словно решаясь.
-Теперь.. Все очень..- он поджал губы и все-таки откусил от груши значительный кусок. Скулы сразу начало сводить, однако граф методично работал челюстями.- Я не припомню, чтобы в королевстве было спокойно больше полугода. По-настоящему спокойно, а не видимость спокойствия, я имею в виду.
Он откусил еще раз, оставляя в руке "жопку" от груши. Огляделся, пережевывая, и зашвырнул её вглубь сада. Куда-то в глубину деревьев.
-И с каждым годом будущее видится мне все более грозным. Что-то определенно скоро произойдет. Хотя я был бы рад ошибиться в этом.
Магистр ордена провел краем рукава по губам, разглядывая затем ткань на манжете. Будто тот мог ответить ему наверняка, будет ли что-либо не очень благоприятное, либо же это обострение паранойи.
-Лет через десять, если я их проживу, я сумею сделать так, чтобы меня признали графом все эти потомственные.. Прости, не хотел обидеть. Сейчас же я ощущаю себя придурком, который ради спора сует задницу в змеиную яму, кишащую гадюками.

+1

15

     Зарин чувствовал, как неуютно ощущает себя Хоул в этом саду, ловя на себе бесконечные взгляды прислуги и более родовитых жителей Лиделл. К гостю в богатых одеждах были устремлены десятки глаз, десятки ртов на разный лад перешептывались о нем и десятки ушей покорно внимали каждый вскользь замеченный факт. Не укрылось от графа и то, как нежно-лимонное пятно замерло за кустами подле мужчин, боясь шелохнуться и прислушиваясь, очевидно, к каждому слову. Действительно ли Бекки была заинтересована в предмете беседы, или просто захотела понаблюдать за своим женихом с более близкого расстояния, Зарину оставалось только догадываться. Он, впрочем, аккуратно тронул гостя за плечо и повернул в обратную от кустов с затаившимся шпионом сторону.
     - Говоришь так, будто мои слова о том, что титулованные задницы до блеска вылизаны всеми возможными дарителями почестей, стали для тебя чем-то новым, - хмыкнул граф Грайншира, прерываясь на крепкое яблоко, борьба с которым для него была тяжелее с каждым годом. С возрастом прибавляется морщин, мудрости и хворей, но отнюдь не зубов. Отняв ото рта спелый плод, он обнаружил на нем следы собственной крови и поспешил отправить съестного предателя в изгнание к груше Хоула.
     - Если ты возьмешь в жены Ребекку, она вполне сможет пожить в родительском доме, пока все не устаканится. Незачем возить барышень по стране, страдающей от смуты, когда ее отец обладает довольно приличным вооружением и крепкими стенами замка, - Мирцелл старший нахмурился, представляя, как его дочь трясется в повозках и паланкинах, где на нее нападают разбойники или, что еще хуже, люди Тиндейлов. Потерев ладони друг о друга, мужчина некоторое время внимательно изучал лицо своего собеседника, щуря глаза и невольно приобретая глубокую морщину посреди лба. Его серьезность, впрочем, мигом улетучилась, когда Гвидеон принялся строит пессимичтичные предположения о дальнейшем развитии событий. Верил ли он и впрямь в свои собственные слова, или только хотел верить, было не известно даже ему. Однако. пожав плечами, граф мягко покачал головой, - я вынужден сказать, что верю в исключительно благой исход. Мой брат был человеком... сложным и полным сюрпризов, и Дарион очень похож на него в этом. Не думаю, что он так просто сдастся и допустит распространение этой чумы...
     Легкомысленно усмехнувшись, будто события, происходившие уже не первый месяц в его родном Моргардском лесу, никак не трогали его, Мирцелл младший украдкой обернулся, чтобы проверить, все ли еще они с графом Медоу не наедине. Убедившись в присутствии лимонного платья за кустами, мужчина приложил палец к губам, призывая Хоула к молчанию, а сам тихой поступью направился к кустам.
     - Не прибедняйся, Хоул. Если бы не твое упорство, сидел бы ты сейчас в кузне и раздувал меха. Риск - дело благородное, - Зарин намеренно говори громко, а двигался совершенно бесшумно. Подобравшись к кустам вплотную, он обратил внимание сначала на навостренное белое девичье ушко и едва подавил в себе желание ухватить девчонку прямо за него. Даже в своей хитрости и желании подслушать она казалась ему таким ребенком, что великовозрастный отец не мог злиться. Вместо этого, он просунул руку сквозь ветки, обвил пальцами ее запястье и дернул к себе, заставая Ребекку врасплох и выставляя ее прямо на обзор перед своим гостем. Юная леди мигом попунцовела и опустила голову, стараясь даже не смотреть в сторону своего нареченного. Посмеиваясь, Зарин отпустил руку дочери и обвел ее силуэт в воздухе.
     - А это, лорд Гвидеон, моя младшая дочь - Ребекка. Я уже упоминал про нее сегодня, - хмыкая в бороду, граф Лиделл радовался не то нелепости всей ситуации целиком, не то заметно сниженному градусу официоза, который, насколько он успел понять, ни Хоулу, ни ему особого удовольствия не приносил.

+1

16

-Благой исход,- пробормотал Хоул. Что есть благой исход? Благой он для кого? Для заговорщиков, которые свергают власть, море крови и толпы жертв - благой исход. Люди, которые хотят жить в мире и видят хотя бы призрачную надежду на то, что их желание сбудется, примут любого на троне. Особенно, если он им хотя бы на время облегчит жизнь. Снизит налоги, проведет какой-нибудь праздник, наведет хотя бы видимость порядка.. И через сотню лет или через год вызреет новый заговор уже против победителя.. И так без конца. В том, что Хоул сделает все, что от него зависит, чтобы удержать временами пошатывающийся трон, Гвидеон не сомневался. Он не сомневался и в том, что сумеет это сделать. Но какой ценой? Во время боев, если такие будут, граф будет делать все хладнокровно. Пожертвует каждым солдатом ради того, что они поклялись защищать. А после?
Впрочем, дальше было не до хмурых рассуждений, что и как. Мирцелл с рожей заговорщика подкрался к кустам и вытащил на общее обозрение.. Прелестный цветок? Юная девушка действительно на него очень походила, если не превосходила. И пунцовый румянец на ее щеках и лице был явно не индикатором жеманности. Хоул даже подивился, как леди из благородного дома в таком возрасте еще может так реагировать на неловкие моменты. Это действительно было редкостью.
-Граф, ваша дочь очаровательна. И уверен, что ради ее улыбки затевалось множество дуэлей. Буду удивлен, если это не так,- кривил ли Хоул душой? Вряд ли. Ну разве что самую малость. Вблизи девушка действительно оказалась очень симпатична и мила. Склонный видеть в людях лишь худшее, граф не мог увидеть в этом создании ничего из того, что привык.- Леди, рад личному знакомству,- он улыбался одними губами, не оскаливая зубы, хотя улыбка и была искренней.- Позвольте,- он сунул руку за пазуху и извлек маленький, размером с фалангу его мизинца, цветок, сплетенный из тонкой золотой проволоки. Хоул никогда не умел запоминать все эти многочисленные названия цветов, кажется, гвоздика. Если магистр не ошибался. Цветок был воткнут в лакированную деревяшку, покрытую сверху мелкими зелеными изумрудами, словно рос из этих камней, а сверху был накрыт тонким куполом из горного хрусталя.- Надеюсь, вы найдете это интересным.
Хоул старался избегать банальностей, если это было возможно. Рифмоплет и оратор из него был, мягко говоря, не особо хороший, поэтому речевое сопровождение подарка несколько страдало. А это был именно что подарок. Он протянул на широкой ладони кажущийся еще меньше, чем он есть, цветок со всем прилагающимся. И, разумеется, Гвидеон не стал хвастаться, сколько он отдал за подобную диковинку и сколько сил потребовалось, чтобы найти подходящих мастеров. Как отреагирует дочь графа на такой жест? Если Хоул понимал хоть что-то в женщинах и хоть как-то мог прогнозировать их поведение, то Ребекка дальше будет продолжать краснеть и все же примет. Однако, Боги решают вмешаться в жизни людей тогда, когда посчитают нужным. Здоровенный пес, которого отталкивала Ребекка не далее, чем несколько минут назад, напрыгнул на Хоула, заставляя того подбросить дорогой подарок в воздух и опрокинуться на спину, прокатившись по зеленой траве и безвозвратно испортить одежду. Пес тут же принялся вылизывать лицо графа, не давая тому и шанса опомниться и сориентироваться. Силы Гвиедона хватило бы, чтобы отпихнуть псину, однако тот, спустя некоторое время, лишь расхохотался, едва заметно сопротивляясь, не в силах пошевелиться от хохота.

0


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » "Рыцарь и дракон" 2.0


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC