http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Полынное вино


Полынное вино

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

http://sa.uploads.ru/JAtiD.gif

НАЗВАНИЕ Полынное вино
УЧАСТНИКИ Мод Уорчестер, Флориан Фосселер
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ Авелли, замок герцога Найтона/ 1441 год, 28 мая, второй день турнира
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ:
Есть секреты, за знание которых можно поплатиться жизнью. Королеве Мод не повезло раскрыть один из таких, но умирать она не собирается. А её противник и не думает отступать.
Этим вечером у вина на пиру будет странный горьковатый привкус. Привкус полыни.

Но как же мог я поступить иначе,
Хоть, впрочем, ясно мне действительно одно:
Вы ненавидите меня - до плача,
И мне от этого смешно.

Канцлер Ги, "Вы ненавидите меня так страстно"

+1

2

- И всё же не забывайте, сколько вам лет, милорд, - посоветовала Майреад, подавая прадедушке шлем. На чёрную сталь ложились отблески пламени, горевшего в жаровне, и казалось, что из отражения недобро ухмыляется десяток разных лиц.  –  Сил вам должно хватить, но не расходуйте их слишком быстро. Вы же не хотите, чтобы вас разоблачили?
- Не хочу, - равнодушно согласился Флориан. – Застегни перчатку. Вот тут, справа.
- Вы рискуете, - целительница затянула ремешок, удерживающий на руке тяжёлую латную рукавицу, - и очень сильно. Не понимаю только, чего ради? Вам бы…
- …отлежаться? – герцог усмехнулся. – Тогда уже сразу провожай на покой. Слышишь, трубят? Мне пора. Иди к остальным.

Одним резким движением он откинул полог шатра и вышел на поле, щурясь от яркого света. Над ристалищем реяли флаги, трибуны были набиты битком. Второй день турнира собрал куда больше зрителей, чем первый, ведь должны были сражаться аристократы. А от них всегда ждут какого-нибудь подвоха: либо сражаться не умеют, зарастая жирком в безопасных замках, либо, напротив, могут удивить воинским искусством. Флориан много чего умел…когда-то.  Он и сейчас не забыл, как держать в руках оружие. В его теле кипела чужая сила – Майреад целую неделю только и делала, что готовила герцога к турниру. Теперь он чувствовал себя совсем молодо – всего-то лет на пятьдесят.
Ему подали копьё, его усадили на коня, и рука в латной перчатке натянула повод так сильно, что животное взвилось на дыбы. Из-под копыт полетела земля, Флориан удержался в седле и послал улыбку в сторону ликующих трибун. Ему было наплевать на всех собравшихся, но турнир оказался прекрасной возможностью показать, на что он способен.
Щёлкнуло, закрываясь, забрало, и мир сразу уменьшился до ограниченного решёткой окошка. Обзор стал хуже, но противник и так был как на ладони на противоположном краю поля.

Флориан рисковал, но именно такие моменты придавали вкус его долгой, слишком долгой жизни. Только балансируя на самой грани, он чувствовал себя живым, только тогда ощущал, что дышит и что мир обретает уже давно утраченные краски.
Он мог не участвовать. В конце концов, на Востоке много славных рыцарей, готовых представлять герцогство на турнире. Тот же Лестер настойчиво намекал Флориану, что может заменить его в случае необходимости, но герцог отказался. Он должен был выступить сам.
Миг – и конь рванулся с места, из-под копыт в разные стороны полетела земля. По глазам хлестнул холодный воздух, и ристалище превратилось в сплошное смазанное пятно.
Ещё миг – и копьё ударило в плечо противника, сбивая рыцаря с лошади. Полетели острые щепки, одна чиркнула по шлему, почти у самого края забрала. Ещё немного бы – и в глаз, но повезло.
Минус один. Плохо, слишком лёгкая победа. Вторая будет трудной.

Ему действительно не повезло уже через несколько минут. Следующий противник оказался куда искуснее. По чёрным доспехам пришёлся сокрушительный удар, железо прогнулось, и наконечник копья вонзился в тело под сочленением доспехов. Флориан пошатнулся в седле, пальцы разжались, и копьё полетело в пыль. Герцог обеими руками вцепился уже не в поводья, а в конскую гриву, ведь падание грозило дисквалификацией.
Объявили следующий раунд, участники получили несколько минут на передышку. Лорд скользнул взглядом по трибунам: среди дам Майреад не было. Может, она осталась в шатре? Двое слуг помогли Флориану спуститься с коня и довели до шатра, поддерживая под руки. Обломок копья так и торчал из раны. Вытаскивать его герцог запретил.
Поначалу внутрь с ним никто не пошёл, лишние свидетели мужчине нужны не были. Придётся лечить, причём очень быстро, а это возможно только магией. Майреад не было и в шатре.  Пришлось  снова окликнуть слуг, бродивших поблизости: они стащили заляпанное кровью железо и водрузили на подставку в углу.

Флориан осмотрел рану: плохая, рваная, с неровными краями. Наконечник копья вышел из тела с неприятным хлюпаньем. Много, много крови, а времени ждать совсем нет: целительница куда-то запропастилась.
Герцог закинул окровавленную тряпку, в которую превратилась белая рубаха, в угол, за подставку. Сосредоточился на ране, представил, как магия проникает в тело, и рваные края затягиваются. Боль немного отпустила: процесс заживления пошёл, но слишком медленно. У старого маледикта было достаточно сил, но вот лечебной практики маловато. Отвлекаться было нельзя, иначе всё окажется впустую и процесс обратится вспять.
Когда за спиной раздался шорох, Флориан вздрогнул, но лечения не прервал. Тонкая струйка крови под пальцами, зажимающими рану, постепенно прекратилась, края стянулись, оставляя только если различимый красноватый рубец.
Прошло несколько секунд, и герцог повернулся, уже зная, что у него незваные гости.
- Чем могу быть полезен? – любезно осведомился он, словно не он оказался посреди шатра полуодетым и по локоть в крови.

+3


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Полынное вино


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно