http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Заплутать в темноте не так страшно, как в жизни; [х]


Заплутать в темноте не так страшно, как в жизни; [х]

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

http://media.tumblr.com/f86a88d920f647499941799411324244/tumblr_inline_mwqhdiaSEI1rrv7vx.gif

Так лжец, который приучил себя
Кривить душой, быть с истиной в разладе,
Подчас в свою неправду верит сам.
У. Шекспир

НАЗВАНИЕ
Заплутать в темноте не так страшно, как в жизни;
УЧАСТНИКИ
Beatrice Venturi и Henry IV Knighton
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ
26 февраля 1443
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Совершенно раздосадованная и разбитая после событий на свадьбе сына Адриано, Беатриче отправляется к Генриху IV Найтону и просит аудиенции.

Отредактировано Beatrice Venturi (2016-04-24 21:18:37)

+1

2

Они все были под подозрением. Все, кто в тот день присутствовал на свадьбе. Даже она, графиня Элшира, была подозреваемой в том, что случилось...самое страшное - были убиты дети. Невинные малыши, которые никому ничего не могли сделать. В чем был виновен десятилетний мальчишка, которому выстрелили в спину и который завалился за гобелен, за котором пряталась Беатриче? За что они убивали невинных? Почему люди такие звери...Почему политика всегда несет в себе кровь и потери? Нужна ли тогда она вообще? Нужен ли этот уклад, которым люди пытались уйти от примитивных зверей. А что же получилось - они стали еще большим зверьем.

Беатриче с двумя старшими дочерьми покинула Борромео на следующий день, пребывая в некой прострации от всего случившегося. Убили леди Лекрецию Грациани и ей в это не верилось до последнего момента. Ей было жаль Леди Хайгарден. Она не заслужила такого - не заслужила видеть, как погибает ее дитя, к тому же, Лукреция носила под сердцем ребенка. Дорога домой прошла в тишине. Каждая думала о своем. Но, Вентури повезло - они остались целы. Ее дочери рядом с ней. Так что прижимая к себе своих девочек она была благодарна судьбе за то, что не произошло самого страшного.

Впрочем, Беа не задержалась дома надолго. Написав несколько писем Адриано, который не удостоил ее ответом, она решила отправиться в столицу, чтобы встретиться с Найтоном. С герцогом Генрихом Найтоном. И пускай злые языки шептали о том, что именно он замешан в свершившемся нападении на пиршестве, Беатриче с трудом верила, что кто-то из Найтонов мог допустить такое развитие событий. И ей совсем не верилось в эту версию судачащих сплетников. Она оставалась при своем мнении. Если что-то не предпринять - в скором времени, вероятней всего, в Орллее наступит настоящая анархия. И она боялась. Очень сильно боялась последствий отделения. Как для себя и своих дочерей, так и для родной земли. Ее дом...ее земля, все разрушалось изнутри гнилой заразой, впитавшейся в почву, проникшей в воду, витавшей в воздухе - заразой были окутаны все графства...хуже мора и засухи.

Леди Вентури понимала, что отправься она в это далекое путешествие самостоятельно - шансов доехать до пункта назначения у нее минимум. Встал вопрос  о том, что ей требуется провожатый. И не просто тот, кто знает дорогу и где можно передохнуть, но и человек, способный защитить ее в случае нападения разбойников и прочих неприятностей.

Так она и познакомилась с Арчибальдом Кельтским. Сам он о себе говорил мало, по больше части молчал, создавая впечатление угрюмого и отчужденного человека. Именно такой и требовался графине для ее долгого путешествия, о котором не должны знать другие люди. Она отправлялась в столицу инкогнито, ведь понимала всю опасность ситуации. Узнай о том, что она предприняла, Адриано, и он будет в бешенстве. Учитывая, что сам ее возлюбленный давно уже играет за другой лагерь, поставив на карту все, что имеет: репутацию, земли, золото. Он был так уверен в том, что его дело - правое, что даже Беатриче, на мгновение, но засомневалась в Короле.

Но этот свадебный обед полностью изменил ее мысли о предстоящем отделении, заставил глубоко задуматься о том, надо ли это вообще? Во имя чего происходит отделение? Зачем проливать кровь?

Дорога была долгая. Они провели в пути почти две с половиной недели, останавливались несколько раз на постоялых дворах, чтобы дать отдохнуть лошадям, тянущих за собой легкий экипаж, да и выспаться на какой-никакой кровати. Но все неудобства с лихвой затмевала собой мысль о то, что Беатриче может получить ответы на свои вопросы. Так что когда вдалеке расступились деревья и леди Венутри увидела пред собой необыкновенной красоты город, чьи величественные соборы и дома выросли, словно, из неоткуда, вздох облегчения сорвался с ее губ.

Но уже в следующее мгновение заслышался звук вынимаемых из ножен мечей.

- Именем короля, приказываем остановиться! - Вентури вздрогнула и напряглась.

Ее черный экипаж был небольшого размера, с двумя маленькими окошками, закрытыми тонкими шторками, одну из которых она, чтобы разглядеть город, отодвинула, но, заслышав голоса, тут же скрылась за ней. 

- Нам поручено проверять каждого, кто слоняется без дела вблизи границ столицы. Что вы делаете на этих землях? - четко поставленный баритон.

- Госпожа желает попасть в столицу, чтобы встретиться с его Светлостью герцогом Хайбрэйя, - спокойно отвечает Арчибальд, не слезая с козел.

- Леди, прошу вас выйти из экипажа и представиться, - требовательный бас второго человека оглушительно пронесся по округе.

Через несколько мгновений дверца экипажа открылась и оттуда с легкостью, присущей Беатриче, появилась сама она. Темно-синяя накидка с меховой оторочкой легко зашуршала по ступеням и упала на землю, все еще покрытую снегом.

- Я, графиня Элшира, Беатриче Вентури, прибыла в столицу, для встречи с Генрихом Найтоном, - темные глаза пытливо глядели на двух стражников, патрулировавших границы города.

- А есть ли у графини что-то что доказывает, что она на самом деле графиня? - вкрадчиво, но достаточно почтенно, Беа кивает и достает из-под мантии вырезанную из дерева и металла печать герцогства Элшир.

- Надеюсь, это достаточно весомое доказательство, господа, - старший, тот, у которого баритон, коротко кивнул и почтенно склонил голову, приветствуя герцогиню. - Единственное, я путешествую инкогнито и мне хотелось бы, попасть ко двору не привлекая внимания, - Беатриче повернула голову в сторону города.

В воздухе витал аромат свежести и вот-вот - весной.

Через несколько часов Беатриче оказалась на месте, оставалось самое сложное - дождаться аудиенции с герцогом и найти нужные слова, чтобы описать все то, что происходит в Орллее. За вечным праздником и повсеместными гуляниями жители, кажется, забыли, о надвигающейся угрозе...

Отредактировано Beatrice Venturi (2016-04-26 17:50:03)

+1

3

Признаться, Хельму удалось удивить лорда-регента. Недовольство, вызванное прекращением торговли с Орллеей и Моргардом, которого так опасался Генрих, закрывая границы, оказалось и вполовину не таким сильным. Да и то, что всё же последовало в одной связке с убытками купцов, было направлено не против Его Светлости, а против другого Найтона, что взбаламутил свой край независимостью во имя собственной короны. Часть убытков и впрямь была компенсирована короной, но часть эта казалась довольно незначительной даже самому Генриху. В особенности, если сравнивать её с тем, сколько уже было потрачено на армию. Вооружение, припасы, учителя для новобранцев – пользуясь передышкой на границах с Фйелем, армия Хельма навёрстывала утраченное с войной.
Меж тем взгляды купцов обратились к Атлантии. Деньги, отправленные короной на юг, вполне можно было положить в собственные карманы, причём сделать это ко взаимному удовольствию всех трёх сторон. Золото, идущее из Хайбрэя, вполне ожидаемо оказалось субстанцией малосъедобной, следовательно, почему бы не обменять его на припасы и прочие ресурсы, необходимые пострадавшему от чумы краю куда как сильнее? Лорд-регент задолжал главам торговых гильдий, неужели же он не закроет глаза на то, цены могут оказаться несколько завышенными?
Вспоминая о том, сколь витиеватым слогом были написаны последние послания представителей купеческой братии, Генрих до сих пор не мог сдержать усмешку. Не многие дворяне, постигающие искусство красноречия с детства, сумели бы повторить хотя бы одно из писем слово в слово. Да уж, в умении набить цену торговцам воистину не было равных. Быть может, они полагали запутанный слог своеобразной вежливостью? Или же думали, что их простая речь недоступна пониманию лордов? Последнее предположение принадлежало Леттис, которая сунула в одно из писем свой любопытный носик во время очередного набега на кабинет лорда-регента.
После памятного… хм… разговора по душам, в отношениях герцога и герцогини Хайбрэй наметилось нечто вроде потепления. Словно ранней весною, когда зима всё ещё цепляется за свои права, а до лета ещё ох как далеко. Но вместе с тем дни постепенно берут верх в поединках с ночью, а северные ветры уже не несут в себе прежней морозной стужи… Из воспоминаний, которые как-то сами собой свернули в сторону леди Гвиннбрайр, лорда-регента вырвал камердинер и его немногословный доклад.
- Её Сиятельство, графиня Элшир просит Вашей аудиенции.
Графиня Элшир… Титул, а вслед за ним и имя, нашли отклик в памяти герцога тот час же. Благо, уроки генеалогии, которые когда-то давным-давно Генрих полагал пустой тратой времени, не прошли даром.
Элшир – графство на юго-востоке Орллеи, граничащее с Рейнисом – располагалось едва ли не ближе всего к Хайбрэю, однако довольно ли лишь этой близости, чтобы с уверенностью сказать: Орллея получила его послание? Нет, вряд ли – времени-то прошло всего ничего… Тогда выходит, леди Вентури прибыла по собственной инициативе? Интересная получается картина, учитывая, что…
Впрочем, к чему гадать, когда можно узнать обо всём из первоисточника? Да и поспешные выводы ещё никому чести не делали.
- Пригласите графиню в мой кабинет и распорядитесь, чтобы о её людях позаботились должным образом, - произнёс Генрих, поднимаясь с на редкость неудобного кресла, дабы приветствовать свою гостью должным образом. Леди Вентури не заставила себя ждать: не прошло и пары минут, как всё тот же камердинер (порою герцогу казалось, что это и не человек вовсе, но бесплотный дух, привязанный к замку, что одновременно находился в каждом из его коридоров, залов и укромных углов) распахнул перед графиней дверь, склоняясь перед нею в безупречно выверенном поклоне.
- Позвольте поприветствовать Вас в Хайбрэе, леди Элшир, – поклон Генриха вышел не менее учтивым, - признаться, Ваш визит стал для меня полнейшей неожиданностью, – за поклоном последовал жест, приглашающий графиню присесть в одно из кресел. - Надеюсь, дорога не слишком утомила Вас, а мои люди, встретившие на границе, не позволили себе неуважения? – Приказ, отданный Генрихом, должен был исключить всяческое недопонимание со стороны его командиров. Однако есть ли что-то под нынешним небом, в чём можно позволить себе быть абсолютно уверенным? – Если то дело, что привело Вас ко мне, может подождать – не лучше ли будет сейчас приказать проводить Вас гостевые покои, где Вы бы могли отдохнуть с дороги? – Задавая этот вопрос, к которому его обязывали и законы гостеприимства, и воспитание, Генрих всё же надеялся, что графиня ответит отказом. Ибо воспитание – воспитанием, а интереса, граничащего с недостойным лорда любопытством, ещё никто не отменял.

+1

4

Словно загнанная в угол она ходила из стороны в сторону в этой просторной комнате, куда ее пригласили ожидать аудиенции. Интерьер тут был достаточно простой, но вместе с тем изысканный. Несколько диванов с витиевато исполненными спинками и мягкими сиденьями, обитыми нежнейшей парчой, удобные глубокие кресла с темно-синей обивкой, низкие и высокие столики, канделябры со свечами, ваза, в которой стояли белоснежные розы - напоминание о скорой весне в этом теплом, натопленном помещении. Леди Элшир скинула с плеч свою накидку и опустила ее на близстоящее кресло. Сдержанное, иссиня-черное платье, затягивало ее фигуру в строгий силуэт. Траур ей предстоит носить еще несколько месяцев, а после можно будет избавиться от черного и впустить в свою жизнь немного красок. Приглушенных, но все таки красок.

Женщина прошлась по комнате к высокому стрельчатому окну, выглянула наружу - двор. На просторном пятачке были люди, повозки, стояла поодаль красиво убранная карета. Все говорило о том, что по ту сторону столица. Даже люди. Беа сложила руки на груди, ежась не то от холода, не то от предстоящего разговора с Генрихом Найтоном.

Всю дорогу сюда она десяток раз репетировала свою речь, но переступив порог дворца - забыла все, что хотела сказать. Внутри осталась только боль и негодование от произошедшего. Она не могла поверить, что случившееся - реальность, в которой они все вынуждены теперь жить. И если эту "колесницу" не остановить - она сметет все на своем пути. Быть может, леди Элшира была и далека от военных баталий и всего, что связано с этим тяжелейшим ремеслом переговоров и военных действий, но она прекрасно осознавала урон, который получит столица, выйди из ее состава Орллея. Но еще больший урон получит и сама Орллея. Борясь за справедливость они могут легко попасть мимо намеченной цели. И тогда... тогда в городе наступит настоящая анархия.

- Его Светлость герцог Хайбрэй готов принять вас, миледи, - раздалось у нее за спиной, отчего графиня прикрыла глаза, сбрасывая с себя пелену всех мыслей, одолевающих вот уже почти месяц.

Она поворачивается, коротко кивает и выходит вслед за слугой. Ей уже приходилось бывать во дворце. На одном из празднеств была приглашена она и супруг. В то время девочки были слишком малы, чтобы брать их с собой. Воспоминания о столице остались поразительные. Величественный город, захватывающий с первых же мгновений. Идя следом за молодым мужчиной, леди Вентури старалась выровнять дыхание, выходило достаточно плохо. Но у нее были ценные несколько мгновений перед тем, как камердинер произнесет ее фамилию и ей позволят войти в зал.

- Её Сиятельство, графиня Элшир, - она сглатывает, выравнивает, наконец, свое дыхание, ее губы слегка "покрывает" улыбка, она спокойна, но сосредоточена.

Генрих Найтон был молодым мужчиной, на вид не больше двадцати пяти лет. Казалось, что он слишком молод для своего титула, слишком молод быть регентом при наследнике, но в глазах его, когда взор пал на нее - Беатриче - она прочитала столько мудрости и спокойного ледяного разума, что невольно хотелось бы поклониться еще раз. Беа приседает в поклоне почтенно опустив голову лишь на мгновение.

- Благодарю, Ваша Светлость, дорога была долгой и достаточно утомительной, - она замолчала лишь на долю секунды, чтобы позволить себе устроиться в кресле, предложенном ей, - но, смею просить вас о разговоре незамедлительном, немедленном. - Голос ее был достаточно тверд, а сама она напоминала собой красивую статую, вытесанную из мрамора - так ровно и неподвижно леди застыла в кресле, - Так как разговор, который произойдет сейчас я не имею права откладывать на потом, - едва слышно она выдохнула, словно произносила всю свою тираду на одном вдохе.

Жест, который приглашал ее продолжить она с легким поклоном головы приняла и начала свой рассказ:

- Насколько вам может быть известно в конце января этого года произошло бракосочетание между семьей Грациани и Борромео. Празднования были в Борромео, и произошло ужасное, - она сглатывает, отводит взгляд, но все таки продолжает: - Посреди праздничного ужина в зале произошел бунт. Некоторые из слуг устроили настоящую бойню, они кричали "за независимую Орллею". Убили много человек. Несколько десятков. Погибли дети, Ваша Светлость, - ей хотелось сказать, что один из них испустил дух почти у нее на руках, но показалось, что данное уточнение будет лишним. - но самое ужасное - убили жену герцога Андреса Найтона, леди Лукрецию Грациани.

Воспоминания были ужасными. Она вновь унеслась мыслям в тот день. Снова в голове стояли крики, а перед глазами паника. Леди Элшир какое-то время молчала, давая Генриху обдумать сказанное ею.

Отредактировано Beatrice Venturi (2016-05-07 22:06:26)

+1

5

Желание графини говорить немедленно несколько удивило Генриха. Пожалуй, на месте первой ласточки мятежного запада, коей и являлась леди Элшир, он повёл бы себя иначе. Воспользовался бы поводом перевести дух, собраться с мыслями и подготовиться к разговору – весьма непростому, учитывая нынешнюю ситуацию. Даже при том, что право первого хода оставалось за ласточкой. Вероятно, случилось нечто по-настоящему из ряда вон выходящее, если леди Элшир предпочла разговор всем преимуществам, которые лорд-регент готов был ей предоставить.
Ну что ж, графиня, извольте.
Беатриче заговорила тот час же. И слова, что слетали с губ Леди Элшир – сбивчивые, торопливые, словно бы отталкивающие друг друга локтями, чтобы первыми доказать свою значимость – заставляли Генриха хмуриться всё сильнее. Даже на первых парах, когда речь шла всего-навсего о свадьбе. О той самой свадьбе, о которой он ни сном, ни духом. Союз между двумя фамилиями наверняка имел под собою куда больше, чем невинное желание женить сына и выдать замуж дочь. Грациани – первые союзники Андреса. Борромео теперь, надо полагать, тоже. Иначе они не заявили бы о сделке на всю Орллею. Выждали бы, убедились, что заключают союз с победителями и лишь тогда отправились бы в храм. Любопытно, к какому из двух родов принадлежит новоявленный муж? Если память не изменяла Генриху, сыновья были в обеих семья. Но что это меняет? Не многое, но…
Однако мысль так и не успела оформиться до конца, разбившись всего об одно слово. То, что как нельзя лучше подходило Орллее в целом, но не имело отношения к свадьбе – бунт. Казалось бы, самым большим потрясением на подобного рода мероприятиях могло статься вино, коим не запаслись впрок, или цветы, не пришедшиеся по вкусу матери жениха. Но чтобы резня… Нет, такое даже в голове укладываться не желало.
«За независимую Орллею»? Довольно цинично, учитывая, что независимость эта сильно преувеличена. А хоть бы и нет, неужели же этого – независимости, истекающей кровью – добивались западные лорды? Нет, они не могли не понимать, что кровопролитие – весьма вероятный исход их тщеславия и заблуждений, однако… Наверняка Найтон – тот, который Андрес – убедил своих лордов в том, что удара следует ждать извне, но никак не изнутри. Но судьба – удивительно непредсказуемая леди с беспрецедентным чувством юмора – решила иначе. Кровь, смерть и страх (тот самый, что тенью залёг под глазами леди Элшир, не смотря на храбрость, которой не была обделена эта женщина) – вот что вышло на деле, вопреки всем словам. Сколькими жизнями и сколькими имёнами поверивших в него людей Андрес готов заплатить за свою корону? Беатриче озвучила цифру в несколько десятков, но верить, что обойдётся лишь этим – верх наивности.
Несколько десятков и среди них Лукреция Грациани. Для кого-то всего лишь имя, а для кого-то – любимая дочь. И жена. Возможно, тоже любимая. Одна эта мысль способна перечеркнуть любое торжество в духе заслуженного возмездия за измену, даже если бы таковое и намечалось. Каждый должен держать ответ за свои поступки, но никто не имеет права расплачиваться по счетам чужими судьбами.
- Андрес… он тоже был там, когда это произошло? – Голос Генриха дрогнул, как бы лорд-регент не старался удержать беспристрастность. Обычно эта маска давалась ему не сложнее остальных, но отчего-то сегодня эмоции никак не желали подчиняться герцогу Хайбрэй.
Что лучше? Успеть попрощаться с кем-то, кого не хочешь отпускать, или узнать о случившемся дни, а то и недели спустя? Генрих испытал на себе оба варианта, но назвать какой-то из них «лучшим»… Нет, на некоторые вопросы просто не существует правильного ответа. Да что там правильного, никакого не существует.
- Что произошло потом? Зачинщиков арестовали? Известно, кто стоял за всем этим? – Последний вопрос, заданный импульсивностью, но не расчетом, отрезвил Генриха вернее ведра ледяной воды. Кто стоял за всем этим? Не думает же графиня, что… Нет, вряд ли, иначе просила бы аудиенции у убийцы, чьи руки замараны кровью детей и женщин?

+1

6

Независимость, на ровне с войной, всегда несет в себе смерть. Ведь если есть от кого получать независимость, значит есть чью кровь проливать. И тут уж не думается, что обойдется только лишь односторонним кровопусканием. Увы, обычные смертные воины и крестьяне остаются лишь пешками в баталиях своих повелителей и господ. Что простому человеку до распрей тех, кому неймется натянуть на голову корону, да побольше, да покрасивей. Крестьянину лишь бы земля была, да возможность выращивать на ней зерновые и бахчевые, чтобы иметь возможность продать, обеспечив таким образом себя и своих близких запасами на далекую, беспроглядную, Орллевинскую зиму.

Но Орллея, казалось, сошла с ума. Этот сплошной праздник, взявший начало не так давно, проходил казалось, пик своей истеричности. Он больше не танцевал и не пел, аккомпанируя себе на лютне...Этот праздник извивался в конвульсиях и ломке, которая бывает только у человека, испившего слишком много крепкого вина, которое подают, по обыкновению, только лишь мужчинам и воинам.

После, когда первая волна ужаса спала, Беатриче слышала то тут, то там тихие перешептывания мужчин и женщин. Одни пытались понять, как такое могло случиться в Борромео. А другие - кто же за всем этим стоит. Несколько раз она четко слышала имя Его Светлости, но никогда бы не смогла подумать, что это - лишь ловко спланированная диверсия, чтобы приструнить оставшихся неуверенных, кто все еще думал, чью же сторону выбрать. Короны или мятежников. Впрочем, даже если это было и так, то эффект произвело разорвавшегося снаряда. И леди Вентури уж точно клюнула на удочку.

Больше всего на свете ее сейчас беспокоила возможная судьба ее детей. А лишь после - графства, и своя собственная. Не хотелось верить, что при ее доме есть кто-то способный нарушить столь хрупкий баланс мира, поставив под вопрос существование целого рода.

- Нет, Ваша Светлость, его не было на празднике, - припоминая гостей, она точно могла сказать, что супруг леди Грациани отсутствовал. Она не знала, насколько была вольна говорить о слухах и домыслах, но что-то подтолкнуло ее к тому, чтобы высказаться слишком откровенно: - Ходят слухи, что это именно он подстроил произошедшее. Во что мне верится с трудом. Не стали бы по его приказу убивать его же супругу, - она отводит взгляд, смотрит куда-то в ноги Генриху, прямо перед собой.

Но смотрит невидящими глазами, словно совершенно не живая, а та же статуя. Прокручивая тот день в памяти она помнит, какой счастливой казалась Лукреция и как радовались все, кто были на торжестве. Анрдес бы не стал...Ведь не стал бы? Лицо графини суровеет, она выходит из своего забытья, вновь возвращаясь к разговору, который оставила на несколько мгновений, пока была по ту сторону себя.

- Впрочем, под подозрением находятся все. Включая меня. И даже Вас, - внимательные серые глаза смотрят в глаза герцога, она цепко ловит каждое выражение, каждую дрогнувшую неаккуратно морщинку, или сократившийся мускул.

Беатриче важно знать, что пришла она на поклон и с вестями не к убийце детей и женщин. Она хочет верить в то, что сделав этот выбор не выроет себе яму. Что четко приняв условия Его Светлости она сможет потом смотреть в глаза людям. "Проживи жизнь так, чтобы тебе не было ни за что стыдно," - тихий шепот ее отца перед смертью.

- Я прибыла в столицу и к Вам, чтобы все таки разобраться в происходящем и понять, что будет дальше с Орллеей. Я не хочу, чтобы проливалась кровь невинных. Я против того, чтобы в моем, или в любом другом графстве гибли дети и страдали люди. И я сделаю все, чтобы восстановить прежний порядок, если на то будет воля короля, - подразумевая под последним самого Генриха, она смотрит прямо и решительно, словно требуя от него каких-либо действий, или слов. 

Отважная ласточка Элшира. Быть может и так. Но и птицы падают оземь сложив крылья, когда печаль в их сердце слишком велика. Хватит ли сил Беатриче преодолеть все, что так милосердно послано ей Создательницей? Готова ли она к испытаниям? Говорят, что нам не посылают того, что мы не в силах преодолеть...

+1

7

По словам графини Андреса в Борромео не оказалось. Случайность? А если так, то нечаянная или спланированная?
Спланированная… Об это дикое предположение подобно волнам, штурмующим утёс, разбивались все прочие мысли. Андрес, тот Андрес, которого знал Генрих, ни за что не совершил бы подобного. Пожертвовать жизнью женщины, с которой связан перед людьми и богами, во имя устрашения несогласных?.. Нет, подобное просто в голове не укладывалось. Прежний Андрес никогда… Впрочем, прежний Андрес и семью свою никогда бы не предал, и короля.
Усилием воли отогнав от себя жестокую в своей простоте мысль, навязчиво твердившую, что леди Грациани могла стать всего-навсего случайной жертвой, коей боги наказали орллевинского герцога за его грехи против установленного ими порядка, Генрих заставил себя сосредоточиться на словах графини.
Она не верила в то, что Андрес Найтон мог отдать подобный приказ? Что ж, вдвоём не верить проще, чем поодиночке. Подозрения даже такой «толпы» не выносят, предпочитая либо прятаться в тень, либо облачаться в обвинения, пускай и бездоказательные.
Впрочем, подозрения всё же не обошли стороной ни кабинет, ни разговор, ни… лорда-регента.
- Меня? Ну, разумеется, - горькая усмешка скользнула по губам. А взгляд, в котором не было и тени удивления, встретился со взглядом Её Сиятельства. Ни негодования, ни оскорбления, ни смятения – только усталость и равнодушное ожидание того, какой ещё новый грех припишет ему эта женщина. Впрочем, она ли? Леди Элшир – неподвижная, словно мраморное изваяние – единственная из орллевинской знати сидела напротив лорда-регента, но говорила, пожалуй, за всю Орллею. Или, вернее будет сказать, что вся Орллея говорила её устами?.. В том, что часть западных лордов положит свой голос на чашу его – герцога Хайбрэй – вины, можно не сомневаться. И кому какое дело, что вина та не доказана?..
Ну а что же сам Генрих? Отправил бы он наёмников жестоким подарком на свадьбу тех, кто отвернулся от истинного короля в угоду ложному? Окрасил бы Орллевинскую независимость алым? Отдал бы приказ не щадить никого, дабы мёртвые стали уроком живым?
Нет.
Всю свою жизнь, начиная с того самого дня, когда Генрих взял в руки настоящий меч, отложив в сторону тренировочный, он сражался с мужчинами. Ни с детьми, для которых любое торжество виделось увлекательным приключением со счастливым финалом. Ни с женщинами, стремящимися затмить друг друга красотой нарядов и блеском камней, и придирчиво разглядывающими невесту, вспоминая о собственном походе к алтарю. Ни со стариками, взирающими на детей и внуков с высоты прожитых лет, и берегущими их от ошибок, которые, впрочем, и составляют опыт. Лишь с теми, кто мог ответить на сталь сталью, и собственной кровью готов был отстаивать собственные же убеждения… и заблуждения заодно.
- Я не причастен к тому, что произошло в Борромео, - произнёс герцог, не отводя взгляда. Честность – единственное доказательство, что у него было. Слишком мало и в то же время более, чем достаточно. - Эта игра в независимость, бесчестная, а теперь ещё и жестокая игра… она не по душе мне. Хельм не признаёт и никогда не признает Орллею отдельным государством. Но я и королевство, которое мне выпало представлять до тех пор, пока Его Величество не будет в состоянии взять бразды правления в свои руки… мы не хотим крови и не хотим смертей, леди Элшир. Будь это не так, на Вашем пороге уже стояла бы армия, – голос Генриха – размеренный и ровный – ни таил в себе и намёка на угрозу. Графиня должна услышать, должна понять и поверить: Хельм – не заносчивое дикое животное, что сеет вокруг себя лишь страх и разрушение. Хельм – это прошлая и вместе с тем будущая история континента. Единственная, что позволит им всем выстоять против объединённого войска лжи, мести и зависти, не обагрив руки кровью своих братьев. Генрих почти ощущал запах свежих чернил, которыми эта история будет написана годы спустя, и ради того, чтобы приблизить это время… Некоторые говорят, что история пишется кровью. Пусть так. Наследие его предков стоило того, чтобы капля за каплей выцедить свою собственную.
- Полагаю, гонец, которого я отправил к Вам, равно как и ко всем лордам запада, разминулся с Вами в пути, миледи. Мы все пережили достаточно, чтобы научиться ценить то, что имеем. Пиратские атаки, война с Фйелем, чума на юге… Единственное, что есть у нас помимо нашей земли – мы сами, леди Элшир. И признавая эту ценность безусловной, я не стану клеймить никого изменником и предателем. Лорды Орллеи должны принести присягу Его Величеству Эдуарду – единственному королю, в чьи руки боги вручили будущее Хайбрэя, Гасконии и Орллеи – чтобы мы оставили это смутное время позади и встретили утро нового дня. Вместе, как прежде. Вы спрашиваете: что будет дальше с Орллеей? Позвольте ответить, чего с Орллеей уж точно не случится, коль скоро герцог Найтон будет упорствовать в своём желании непременно надеть корону. С Орллеей, а заодно и со всем континентом, не случится мира. Мы не признаем независимость запада, леди Элшир, а Орллее не выжить в изоляции, что скрывается за этими словами. Хайбрэй, Гаскония, и Фйель, коль скоро путь в Алые горы пролегает через земли Хельма, будут потеряны для Орллеи в качестве торговых партнёров. Останется Моргард, но достаточно ли его будет, чтобы независимость не увяла на корню? Вы не хуже меня знаете нашу историю, миледи, чтобы дать себе ответ на этот вопрос. И те же летописи гласят: там, где не вышло добиться желаемого миром, следует попытать удачу войной. Я не пойду на это, поскольку полагаю Орллею частью Хельма. Война со своими братьями… Даже лишись я рассудка и затей подобное, мои люди, что ещё не забыли о войне с Фйелем, просто не пойдут за мной. Но Андрес и его лорды… За независимую Орллею – так, Вы говорите, кричали те, кто убивал в Борромео? За независимую Орллею… Война, под каким бы лозунгом она не велась, редко бывает справедлива, миледи. Я не возьмусь судить, кто победит, а кто окажется повержен, но дети, женщины и старики будут и гибнуть, и страдать. Полагаю, я верно понял, что Вам не столь уж и важно, на чьих землях это произойдёт?

+1

8

Она не была в праве осуждать кого-то не зная наверняка степень его причастности к происходящему. Но не высказать мнение орллевинской знати она тоже была не в праве. Генрих должен знать все точки зрения, даже если какие-то из них не понравятся ему совершенно. Ведь на то и нужен мудрый и разумный правитель - сглаживать углы и держать в руках государство, вверенное ему перед богом и народом.

Горькая усмешка, мельком скользнувшая по губам сэра Найтона тронула что-то глубоко внутри Беатриче. Она прикрыла на мгновение глаза, стараясь, будто, не смотреть, не видеть. Но что-то заставляет ее поднят взгляд и вновь заглянуть в эти глубокие, полные невыносимой горечи глаза, уже не юноши, но мужчины. Сталь его темно-серых глаз заставляла ее ежиться в этом удобном кресле. Или дело в сквозняках и холоде, забирающемся под туго затянутый корсет ее траурного одеяния? Беатриче коротко кивает. Верит. А что ей еще остается? У Генриха нет ничего кроме слов. Доказательства? А как доказать свою не причастность? Признаться? В чем? У Найтона есть огромные возможности - было бы желание.

И все таки она не перебивает его. Хмурится, время от времени отводит взгляд, словно стыдится чего-то или кого-то. А быть может ей стыдно за тех, кто все это начал? Тех, кто рос с ней на одной земле, кто должен бы дорожить Орллеей, а вместо этого так беспардонно и принципиально отдает ее на съедение псам, теша свое лишь самолюбие и жажду войны. Кто они, эти волки в овечьих шкурах, заправляющие банкетом? Адриано ли, шептавший в порыве страсти ей о независимости и о том, как много она будет значить для Орллеи, для него...для нее в конце-концов? Мог бы он самолично спустить "псов" с поводка и приказать убить своего ребенка. Настолько ли бесчувственным он может быть? Конечно же не может. Она искренне не может поверить в действительность такого поворота. Только не ее Адриано. Только бы не он. Иначе - сердце леди Венутри не выдержит и она отправится на тот свет вслед за своими отцом и матерью. А если и не отправится - то умрет для самой себя.

Адриано не мог этого сделать. Он не может быть причастен к этим смертям. Но где он, где свет очей ее? И почему так долго идет ответ на ее письма. Беатриче опечалена, опа тупит глаза в пол, смотрит на подол своего платья, считает складки юбки, сбивается на тридцать восьмой и начинает заново.

Генрих говорит ей о том, что он не хочет войны. И он до последнего не будет выставлять армию, считая, что это кровопролитие брат на брата ни что иное как самое ужасное из возможных выборов. И она согласна, она кивает, смотрит вскользь в глаза регенту. Но взгляд ее куда менее сосредоточен или решителен, леди Вентури теряется в собственных домыслах и догадках. Она несчастна и ей бы кто указал путь. Или, хотя бы, направление.

- Мне претит сама мысль о том, что будут гибнуть люди, Ваша Светлость, - она коротко кивает и вновь возвращает взгляд своих серо-голубых глаз к глазам регента. - Я никогда не понимала насилия, и никогда не смогу понять за что посылают гибнуть своих братьев те, кто решил пойти против Хельма и против власти короля, не присягнув ему в верности, - Беатриче помнит еще те дни, когда ее отец возлагал большие надежды на правящую семью, как он говорил о верности о преданности, пытаясь научить еще юную леди Вентури тому, что верность истинную, как и любовь, не купить за деньги - этого можно просто добиться.

Была ли она готова предать Адриано и, наконец, определиться со стороной? Кажется, она была готова выбрать сторону, меньше всего жаждущую кровопролития. Она смотрит на Его Светлость. И какое-то время оба молчат, словно большая черная тень пролегла меж их креслами, стоящими немногим поодаль друг от друга, но повернутыми так, что сидели они напротив. Беатриче сложила руки на коленях и сплела пальцы в замок - это помогало ей думать.

- Ваше Высочество, - Беатриче привлекает внимание герцога, а когда его ледяные глаза все таки обращают на нее свое внимание она спрашивает: - Что ждет Орллею? Что ждет тех, кто не захочет остаться там, случись отделение? Боюсь, что для тех, кто решит пойти против незаконной власти на территории герцогства будут достаточно понятные условия - нас либо казнят по одиночке в назидание другим, во что я искренне верю после произошедшего в Борромео. Либо же - выгонят с собственной земли, принадлежавшей нашим семьям долгие столетия? - озабоченный и требующий ответа взгляд был устремлен на него - на Генриха.

+1

9

«Ваше Высочество, что ждёт Орллею?»
- Ваша Светлость, - мягко поправил Генрих, когда обращение к принцу, позабытое за давностью лет, резануло слух. – Наши законы могут называть меня так, как им будет угодно. Вот только сути моей это не именит. Я более не принц и уж тем более – не наследный. Надеюсь, Отец-Создатель позволит мне застать те времена, когда Его Величество провозгласит наследником престола своего первенца, - едва заметная усмешка коснулась губ. Жизнь – удивительная штука. Дети растут, учатся, совершают ошибки, чтобы однажды проснуться взрослыми. Едва ли кто-то под этим небом не в курсе подобного хода вещей. Вот только вообразить непоседливого мальчишку с непослушными вихрами отцом такого же сорванца всё равно не выходит. А  хочется, потому как жизнь жизнью, но не всем отмерен в ней равный срок. Некоторые обречены уйти раньше прочих.
Ввязываясь в битву за власть, Генрих полагал себя одним из таких обречённых. Пусть даже сражаться ему предстояло не за себя, но за того, кто ещё слишком юн, чтобы удержать в руках меч. Кузен Андрес не понимал очевидного: всех, кто бросал или принимал подобный вызов, рано или поздно выбивал из седла более удачливый соперник, чтобы занять на ристалище его место. Лишь затем, чтобы однажды самому оказаться на земле. Замкнутый круг. Один из многих, расходящихся по реке времени.
- Изоляция. Орллею, тех её лордов, что продолжат упорствовать в своих заблуждениях, ждёт настолько глухая изоляция, насколько я сумею это устроить. Я не хочу войны, леди Элшир, но и потворствовать мятежу не имею права, - взгляд серых глаз встретился с голубыми ещё в тот самый миг, когда Генрих произнёс первую реплику. Глаза – зеркало души, кажется, так говорится? Что ж, значит, он позволит графине заглянуть в его собственную, если эта отважная женщина умеет смотреть. К сожалению, Отец-Создатель не наделил подобным зрением самого лорда-регента, так пусть же Он станет свидетелем тому, что в душе Генриха над западом не сгущаются тучи из лжи и вероломства. – Что до тех, кто не захочет пойти на поводу у так называемого отделения и склониться перед самопровозглашённым королём, отвернувшись от короля истинного… я предлагаю им свою защиту. Принесите клятву верности Его Величеству Эдуарду, леди Элшир, и на страже Вашего дома и Ваших земель встанет корона и её войско. Хельм чтит традиции прошлого, что прошли проверку веками, и соблюдает законы, согласно которым никто не должен платить по чужим счетам.
Женщина, что сидела напротив, не была виновна ни в одном из мятежей: ни в том, что охватил Орллею, ни в том, что отнимал жизни в Борромео. Однако же некто уже заставил её заплатить за оба. Опасением за жизнь, что свою, что своих детей. Тревогой перед завтрашним днём, способным забрать не только земли, но и прошлое. Болью, почти ощутимой на вдохе, берущей начало в страхе запятнать предательством имена своих предков. Даже если леди Элшир чувствует хоть что-то из вышеозначенного, она уже наказана. За что? Уж не за то ли, что Андрес и его соратники не получили свою корону по первому требованию?
- Я отдаю себе отчёт, насколько неоднозначным может показаться моё предложение, миледи. Я обещаю Вам защиту именем короля, которое не более чем пустой звук на Орллевинских землях. На Орллевинских… но не на землях Хайбрэя. Ваша присяга позволит мне задействовать все ресурсы лишь в том случае, если Элшир будет присоединён к Хайбрэю. - Ещё недавно Генрих полагал границы королевства чем-то нерушимым. Балмора и Фйель являлись вассалами, но не частью Хельма. Но коль уж кузен Андрес взялся двигать границу по своему разумению, так почему бы не взять с него пример? И вовсе не в плетении интриг за спиной и способности складно сочинять причины для обид, но в том, чтобы позволить лордам западных земель выбирать сторону. Хельм, что продолжал стоять на ногах даже при том, что получил ощутимый удар в спину? Или Орллея – новоявленное государство, укутанное покрывалом лжи размером с Вдовье море? – Вы готовы стереть границу между нашими землями, чтобы затем нарисовать её заново? И, как я уже говорил Вам прежде, мои люди станут на страже этой границы. А если потребуется, то и я сам, коль клясться выпало мне.

+1

10

- Прошу прощение, Ваша Светлость - она смущенно опускает глаза в пол, коря себя лишь какое-то мгновение о том, что сказала не так, но если судить - ничего такого, за что можно бы было обидеться, не бароном же она его назвала и не обратилась как к простолюдину...Так что тревога и волнение касательно этого отступления тут же отступили.

Правда и похоже не было, чтобы Генрих обиделся или негодовал случившемуся. Тем лучше.

- Коль скоро произойдет отделение моей земли от Орллеи и "стирание" границ, как вы выразились, тем больше вероятность того, что и меня вместе с моим графством ждет неминуемая блокада со стороны покинутой мною территории, - она говорит уверенно и ровно, - я не против присоединиться к Хайбрэю и перечертить границы. Но. Я не думаю, что это позволит остановить происходящее. Все равно по ту сторону будут страдать ни в чем неповинные люди. Политика сделает их несчастными. Думаете, что те, кто стоит за всем этим потеряют слишком многое? Не уверена, что они готовы мириться с лишениями. Все или ничего - вот как они думают, - леди Элшир поджимает губы. - Я понимаю, что вы мало что можете сделать на данном этапе, - из того, что считаете правильным, думалось ей.

У нее так много мыслей, которые совершенно не укладываются в этой темноволосой головке. Люди короля это хорошо, но как ей быть, когда Адриано все таки узнает о том, что она сделала. Это будет самый ужасный момент в ее жизни. Нет...она будет пока молчать. Она не расскажет ему до того момента, пока не придет время. А там будь что будет.

Впрочем, все неудобства должна с лихвой покрыть мнимая безопасность. Беатриче...кому ты веришь? Чего ради ты сидишь сейчас пред регентом и пытаешься разобраться? Но ощущения собственной правоты ее поступка не отступает. Быть может Беа будет жалеть об этом. Но все это случится уже после...

- Я готова присягнуть на верность Его Величеству, - внимательные глаза смотрят на мужчину, сидящего напротив, - Я готова согласиться на то, чтобы моя земля перешла на территорию Хельма. Но. - Она замолчала и обвела взглядом комнату, словно собираясь с мыслями, которых в голове были тысячи, они роились как надоедливые мухи, всплывая вопросом то там, то тут. - Но я не справлюсь одна. И дело даже не в... даже не в армии, которая выстроится или не выстроится вдоль границы. Дело в том, что как бы сильно я не хотела казаться храброй я остаюсь женщиной, - откровенно заметила она, смотря на Найтона с высоты своего опыта и прожитых лет, - И я так же понимаю, что мне и моему графству нужен кто-то достойный, кто сможет представлять его. Мужчина. - Снова молчание, тягостное, - Я не смею просить вас об этом, но думаю, что так будет лучше, - она снова замирает на несколько мгновений: - Я прошу Вас выбрать для моей старшей дочери, Елизаветты супруга. Достойного. Того, кто сможет не только нести на своих плечах тяготы графства и всего пекла, происходящего вокруг, но и сможет быть достойным супругом, порядочным человеком. - Графиня переводит дыхание, словно сказала что-то из рук вон не подходящее. - Так как у меня нет наследников мужского пола, то графство перейдет моей дочери, вот только управлять им будет мужчина, - однажды ее отец уже передавал права наследия ее супругу - так почему бы не повторить этот опыт?

Она замолчала, ожидая ответа от герцога. Или не ожидая его вовсе. Она приехала в столицу полная решимости разобраться с этим, понять в каком направлении ей стоит двигаться. И понять стоит ли вообще игра свеч. Беатриче поправила платье, смявшееся на коленях мимолетным жестом. Такая же ровная спина, бархат ее платья мерцает в редких лучах дневного солнца, женщина не смотрит на Генриха, она смотрит сквозь него пустым, ничего ни о чем не думающим взглядом. И когда тишина становится воистину невероятно давящей - поднимает глаза на мужчину.

Отредактировано Beatrice Venturi (2016-05-13 16:31:43)

+3

11

Графиня сомневалась и, положа руку на сердце, Генрих не мог упрекнуть её в этом. С его стороны вся эта история виделась довольно однозначной. Мятежное герцогство, взбунтовавшееся против короны, и леди Элшир, желающая поступить правильно. Ну а для лорда-регента Хельма «правильно» могло означать лишь одно: присягу Его Величеству. Вот только в мире ничтожно мало однозначных вещей и если бы эта женщина довольствовалась чужими взглядами в ущерб своим собственным, её не было бы здесь. И свою судьбу леди Вентури безропотно вверила бы в руки Андреса Найтона хотя бы потому, что так проще…
Но «проще» не означает «правильно». Да и как можно сегодня говорить о простоте в контексте Хельма?
Блокада – ещё одна участница безумного хоровода человеческих надежд и ошибок. Грозит ли она Элширу, коль скоро графиня предпочтёт корону? Нет, не так. Грозит ли она Элширу при том, что Андресом двигает лишь «желание защитить своих людей»? Если последнее утверждение истинно хотя бы отчасти, никакой особенной блокады Элширу ожидать не стоит. Лишь ту, с последствиями которой придётся столкнуться всему Хельму. Ведь навязать защиту невозможно, её можно лишь предложить. И если кто-то склонен отвергнуть столь, несомненно, ценное предложение, значит, ему и жить с этим выбором. А лучше или хуже станет эта жизнь, несостоявшийся защитник судить не вправе.
Навязать защиту невозможно, а, значит, и наказать за отказ от неё тоже. Следовательно, если кузен Андрес и дальше намерен придерживаться «официальной версии», то…
- Безусловно, нам обоим следует быть готовыми к тому, что Орллея крайне негативно отреагирует на Ваш выбор, миледи, - произнёс лорд-регент, отмахиваясь от продолжения, до краёв наполненного что сарказмом, что горечью. Люди не предают свою семью «во благо» и чем раньше один Найтон перестанет упорствовать в своём намерении видеть в другом брата, тем будет лучше. Прошлое в прошлом, пора бы уже окончательно стряхнуть с себя оковы сна, им навеваемого. – И чем более серьёзные последствия мы предположим, тем лучше сумеем подготовиться к ним. Но теряя Орллею и Моргард, с которыми торговали Ваши люди, Вы приобретаете Хельм, и не встретите препятствий на пути во Фйель и Балмору, которые до поры закрыты для Орллевинских купцов и, чего уж там, лордов. Боюсь, я не смогу сделать исключение даже для Вас… Или же Ваше Сиятельство подразумевает под блокадой нечто более личное?
Невинные люди  - цена, которую так или иначе придётся платить за конфронтацию и Хельму, и так называемой независимой Орллее. И, кажется, леди Элшир это понимает, вот только принять не хочет, рассчитывая, что внезапно отыщется третий путь. Тот, на котором обойдётся без жертв, да и выбор делать не потребуется… Увы, нет такого пути. Мир давно уже позабыл бы о войнах и бедах, сумей кто-то из живущих его отыскать.
Так уж вышло, что невинным на роду написано страдать сильнее виноватых. Ни одно преступление против закона, трона и народа не может быть совершено без определённой храбрости и определённой смекалки. Следовательно, виновный почти наверняка сумеет обеспечить для себя комфортные условия, по крайней мере, до тех пор, пока возмездие не придёт на его порог.
- Политика не способна сделать счастливым кого бы то ни было, - мысль, прозвучавшая вслух, заставила Найтона нахмуриться. Политика увлекает, интригует и манит обещаниями, но счастье… ни один политик и ни один король не способен даровать его даже за исключительную преданность. Вот разве что условия создать подходящие. Но и для этого ещё нужно постараться. – Политики, впрочем, тоже. Увы, мой брат яркий тому пример. И это при том, что Чарльз сделал для Ваших краёв всё, что мог, и всё, что успел, - губы герцога Хайбрэй изогнулись в усталой усмешке. Чарльза давно уже нет, а тень принятых им решений до сих пор стоит за правым плечом лорда-регента, свысока поглядывая на него. Что сделал Чарльз для Орллеи? Пожалуй, что ничего. Но иногда и «ничего» бывает довольно. Особенно в обстоятельствах, где «что-то» может лишь навредить. – Хотя, вернее будет говорить о том, чего он не сделал. Его Величество не навязал Орллее войну с Фйелем. Ни деньги, ни ресурсы, ни люди – столица не потребовала от герцога и его лордов ничего из этого, полагая преступлением ослаблять запад в многолетней войне с Тилем. Войне не объявленной, но от того не менее настоящей. Мы не желали потерь тогда, не желаем их и сейчас.
Чем дальше заходил разговор с леди Элшир, тем больше рассудительность и прямота Орллевинской ласточки импонировали лорду-регенту. Изъявив готовность присягнуть Его Величеству, она окончательно определилась со стороной, а после коснулась вопроса, которым между делом задавался и сам Генрих. «…у меня нет наследников мужского пола.» Ну, разумеется. Иначе Её Сиятельство говорила бы не от своего имени.
- Безусловно, я выполню Вашу просьбу, миледи. Однако же для этого потребуется время. - Увы, по настоящему достойные кандидаты на роль управляющего и вместе с тем мужа, на ум приходить отказывались. Зато жадные до власти и чужих земель разве что под дверью кабинета не толпились. Поспешность недопустима, как, впрочем, и промедление. – Надеюсь, Вы останетесь моей гостьей хотя бы в первую неделю весны?
Времени мало. Времени категорически мало… Однако, придётся успеть.

+2

12

Он говорил складно, этот храбрый молодой правитель, в чьих руках была власть до момента совершеннолетия Его Величества. Вот в глазах только читалась усталость, но, меж тем, где-то в самой их глубине было что-то еще. Что-то, что не поддается описанию тотчас. Решительность. Смелость. Доблесть. А еще верность своей земле, своим людям, своему Королю.

- Орллея будет в ярости, в мой адрес вполне могут посыпаться недвусмысленные намеки, - она усмехается, переводя взгляд на высокий серебряный канделябр с дюжиной свечей. - Но знаете, мне кажется, что я готова к этому. Быть может не так сильно по-настоящему, как думаю, но внутри - уж точно. - Леди смахивает с колена несуществующую пылинку. - Меня лишь тревожит судьба моих подданных. Если Орллея закроет границы, то большинство из них не сможет добраться к возможным родственникам из других графств. Это может вызвать недовольство и некоторого рода панику, - она склоняет голову и вновь выпрямляется, отчего серьги с тремя большими жемчужинами на подвижных шарнирах покачиваются. - Тем не менее, мне кажется, что эта проблема решаема с помощью внутренних служб безопасности. Мне стоит поговорить с их начальником как только я попаду домой, - скорее мысли вслух, чем полезная информация.

Войны были всегда. В любое время и при любых правителях. И даже больше - войны всегда будут. Независимо от того хорошо ли все будет, плохо ли. Человек существо, по своей сути, уже изначально, аморальное. Может именно поэтому кто-то и придумал религию. Чтобы шпиговать разумное, полное звериного оскала, тело, правилами и заповедями. "Не убий", "не укради", "не прелюбодействуй", "не чревоугодничай", "не завидуй", "не лги", "не создавай идолов себе", "почитай отца и мать своих, как почитаешь ты Отца и Мать Святых" и другие, которые прописаны на страницах Книги Света. Все это сделано чтобы удерживать людей, чтобы придумывать оковы. Поскольку, если б не было и этого, то мир погрузился бы в сплошную, непроницаемую тьму от пороховых облаков, навеянных тяжелыми металлическими пушками, которые используют на полях сражений.

В войну любят играть мужчины. Но если б все повернулось иначе? Стояла бы во главе целой армии женщина? Была бы она сильней, чем самый стойкий воин? Беатриче улыбается собственным мыслям, но тут же одергивает себя и смотрит на Найтона. Кажется, он говорил что-то о войне...что и навеяло ее думы.

- Я поддержу Вас в этом стремлении. Минимизация жертв. Так как полное их отсутствие мне кажется утопичным. Люди уже стали гибнуть, - она вновь вспомнила о свадьбе. - А скольких уже отправили на тот свет? Не согласных, мешающих, лишних глаз. - не вопрос, а скорее, констатация факта.

Найтон задумался, когда она заговорила о замужестве дочери. Но задумчивость эта не длилась более положенного времени. Ответил он положительно, что вызвало благодарный кивок и добрую улыбку на лице женщины. Она была благодарна возможной помощи, особенно именно в этом. Так как ходили слухи...достаточно явные слухи, что Андрес собирается женить ее, Беатриче, как только наступит срок снять траур. Выходить же за мужчину которого подберет ей Герцог Орллеи она не хочет. Беатриче вспомнила про Адриано. Как скоро они смогут увидеться?

- Это будет для меня честью, Ваша Светлость, - вновь немного склоняет голову.

Кажется, что этот длинный день, как и все остальные дни ее долгого и далекого пути, подошел к концу. Беатриче пока и сама не до конца понимала как сильно устала. Но ничего, время пока еще есть. Время...Его катастрофически мало. 

+1


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Заплутать в темноте не так страшно, как в жизни; [х]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно