http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Месть должна настояться


Месть должна настояться

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

http://33.media.tumblr.com/542134dff10ea5bd11a6487250aaeb7b/tumblr_nqbwf11pDR1r7p8y0o2_250.gif https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/originals/bc/cf/b2/bccfb24b9af72f6420ca5e8282d74982.gif

НАЗВАНИЕ
Месть должна настояться
УЧАСТНИКИ
Ravenna Hornli, Andres Knighton
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ
Палаццо герцога, Авелли, Арвьершир, Орллея / 8 мая 1443, утро
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Сколько могут злиться женщины? Очень долго, и месть настигает в самый неожиданный момент. Не простив отца за убийство своего возлюбленного, Равенна Хорнли решает нанести удар нелюбимому отцу, но чужими руками и только с выгодой для себя.

Вдохновения

+1

2

Душный вечер уже распростерся над Авелли, когда небольшой экипаж из Феллшира остановился у палаццо и Равенна наконец ступила на остывшие плиты подъездной аллеи.
- Добро пожаловать, Ваша милость, - подоспевший управляющий поклонился. Получив ответное приветствие и к вящей досаде Равенны возвестив о том, что герцог, увы, сегодня занят, он поспешил проводить гостью в ее покои.
Уже через десять минут женщина была предоставлена самой себе в просторной комнате, убранство которой позволяло отметить достаток дома. Слуги, приставленные к ней в утекающем остатке дня казались чересчур любезными, что наводило подозрения и раздражало не меньше, чем невежество, впрочем, не настолько, чтобы вывести Равенну из обыденно шаткого равновесия - усталость от долгой дороги взяла верх над ее телом, бескомпромиссно вытеснив все другие ощущения, и даже удивление при виде могущества палаццо герцога, охватывающее каждый раз, как в первый, не могло побороться с измором. Она решительно отказалась от ужина. Выпив вина, бывшего слишком сладким и недостаточно терпким для утоления жажды, Равенна предпочла поскорее подготовиться ко сну и открыть глаза уже утром, когда первые лучи солнца коснутся окон ее спальни и вернут ясность мыслям. Однако мир видений откликнулся не сразу, на несколько мгновений уступив свое место предвкушению и..страху? Да, Равенна боялась того, что собирается совершить, но далеко не муки совести пугали ее разум, а возможность несбыточности плана или, того хуже, отказ в столь необходимой поддержке. Что тогда будет?
К такому она не готовилась, всегда полагаясь только на первый вариант и не имея в запасе ни второго, ни третьего, но теперь вдруг осознала свою опрометчивость - слишком важной, судьбоносной казалась ей собственная задумка, свалившаяся на голову в одну из подобных бессонных ночей. В конце концов, под тихую песнь зеленых листьев и стрекота букашек снаружи, женщина отдала себя в объятья тревожного забытья.

Новый день начался так же, как и всегда, будь она в в Феллшире. Позволив служанкам похлопотать и привести себя в порядок, Равенна беспокойно наблюдала за двором из окна в ожидании приглашения и позавтракала скудно за неимением аппетита - завладевшее ею еще со вчера волнение никак не желало отпускать и нарастало с каждой следующей минутой, трепыхалось в клетке из ребер, сушило губы и бросало в мимолетную дрожь. Длинные пальцы то сминали подол золотистого платья, под стать ее заплетенным волосам, сменившее пыльное дорожное одеяние; то перебирали жемчуга ожерелья, лежавшего на шее. Она не планировала заранее свою речь, будучи уверенной, что и без того сможет приподнести свои стремления на правильном блюде, и лишь нетерпение мешало усидеть на месте. Равенна принялась мерить комнату шагами, сцепив руки позади спины, пока не решила взять ситуацию под собственный контроль и не отыскать управляющего, местоположение которого с легкостью обнаружилось благодаря слуге, встретившегося женщине в коридорах.
- Синьор, Его светлость должен был принять меня сегодня утром, однако я так и не дождалась каких-либо вестей, - пояснила она господину Морелли, только что очень кстати вышедшему из кабинета герцога и явно не ожидающего ее увидеть, о чем свидетельствовали подскочившие на миг брови мужчины. Быть может потому, что всем прибывшим полагается смиренно ждать своего часа, в то время как леди Феллшира не являлась счастливицей, наделенной подобной выдержкой и грозилась выпустить зверя, когда ей хоть сколько-нибудь пренебрегали, будь то прачка или сам король. И вовсе не по причине незнания правил приличия, дурных манер или нежелания держать себя достойно, а по вине сложившейся судьбы, усугубившей худшие черты ее порывистого нрава, превращая его в неподвластную доводам рассудка эссенцию.
- Прошу прощения, Ваша милость, но герцог занят и сможет уделить вам время лишь после обеда, - учтиво возвестил он. Увы, подобный ответ не только не удовлетворил Равенну, но и неприятно удивил, раздувая в душе угли возмущения.
- Господин Морелли, - начала она с нарастающей громкостью голоса, уже не в силах скрывать недовольство, - я ждала достаточно долго для того, чтобы достигнуть цели моего приезда. Вопрос не допускает отлагательств и просит скорейшего решения. Я требую немедленной аудиенции!, - ее гневные слова, кажется, если и не разнеслись по всему палаццо, то наверняка достигли ушей того, кто пребывал за соседними дверьми и мог бы утихомирить разбушевавшуюся визитершу.

Отредактировано Ravenna Hornli (2017-03-01 16:17:16)

+1

3

С первым лучом солнца начинаются трудовые будни опального герцога, если не продолжаются. О спокойном сне Андрес забыл ещё с той поры, как его отец умер и оставил нажитые проблемы на плечи своего бастарда, вынужденного справляться со всеми невзгодами Орллеи чуть ли не в одиночку. Уже через время юный герцог осознал, что необязательно всё делать самостоятельно, делегируя часть своих обязанностей другим - Адриано, первому советнику, Пацци, маршалу, Висконти, генерал-адмиралу и так далее. Свободного времени стало аж на целый добрый час больше, хотя и в тот несчастный час мысли Найтона были заняты важными делами, порой выливаясь в нелицеприятный конфуз - ему говорили, он слушал, но не слышал. Так произошло и с наследницей Феллшира, леди Равенной Хорнли. Кивок на вопрос об аудиенции был тут же забыт и выветрился из памяти, как и многие мелкие, на первый взгляд, вещи. Несмотря на то, что вечером синьор Морелли сообщил о прибытии Равенны, герцог кивнул своему управляющему, совершенно не связывая это имя с тем событием, которое должно было последовать за этим прибытием. Ну приехала знатная дама, что тут такого?
Само утро началось с планирования ближайших дней, когда Андресу нужно будет сниматься с места и отправляться под Элшир, где состоятся переговоры с лордом-регентом о судьбе северного графства, якобы перешедшего под власть короны. В отсутствие герцога синьору Морелли предстоит править зоопарком из амбициозных и тщеславных придворных, каждый из которых будет счастлив напомнить выскочке-управленцу, что они знатнее и не ему указывать им как себя вести, что делать нельзя, а что нужно. Для подкрепления слова, Андрес прикрепил к управляющему своего человека из гвардии, как и капитана дворцовой стражи - вместе они смогут побороть чрезмерно раздутое самомнение некоторых особ, остудив их пыл силой слов.
- Вот ещё, - управляющий подсовывает очередную бумагу герцогу, исписанную наименованиями и ценами. Сморщившись, Найтон пробежался по всем позициям и, тяжело вздохнув, принялся подписывать. Очередная бессмысленная трата денег на очередное развлечение для придворных, и всё за счёт личных денег герцога. В начале своего пути Андрес хотел отменить все эти пиршества и выходы на природу, однако синьор Морелли настоял на том, что без этих церемоний придворные очень скоро разбегутся, а без двора власть герцога никогда не будет внушать подобающее уважение. Содержание придворных было сродни содержанию скота - чем их больше и чем они жирнее, тем почётнее ты выглядишь на фоне остальных "пастухов". Дико, но правдиво.
- Барон Тосканы просил выделить ему ссуду на случай провальных переговоров. Он хочет заручиться поддержкой кондотьеров, если ему предстоит отстаивать свою лояльность с мечом в руках под родным городом, - пусть в Элшире позиция Андреса была совсем не крепкой, он не собирался так просто отпускать целое графство. Адреан Пэрайд - достойный человек, заслуживающий возглавить Элшир, либо как лорд-наместник, либо как полноценный граф. Помощь ему нужна была не такая уж и большая, ведь своим воинским мастерством и харизмой он уже давно заработал расположение солдат, привлечь дополнительные силы он всегда успеет.
- Полагаю, прошение находится в канцелярии. Сейчас принесу, милорд, - не успел управляющий прикрыть за собой дверь, как тут же послышался женский голос. Пусть герцог и не был мастак в определении личности по одному лишь голосу, этот сложно было не вспомнить - леди Хорнли отличалась своим пылким нравом и не упускала возможности поднять тембр, если считала себя оскорбленной или обделенной. Встав со стула, Андрес быстрым шагом добрался до дверей и открыл их, спасая своего управляющего от праведного гнева гостьи.
- Миледи, - учтивый кивок и тонкая улыбка, призванная сгладить неприятную ситуацию, - Боюсь, по моей вине мы не смогли встретиться ранее. Однако же, я могу сейчас уделить вам внимание - входите, пожалуйста, - сделав шаг в сторону, Андрес дождался, пока девушка войдёт внутрь, после чего бросил недоумевающий взгляд на управляющего. Мог же он сказать, что перенёс аудиенцию на утро, ну или напомнить - говорить то он точно говорил. Закрыв за собой двери, Найтон жестом предложил леди Хорнли занять место, после чего и сам присел. Пожалуй, предлагать вино в начале дня - не лучшая идея, так что на сей раз придётся просидеть без бокала в руке.
- Итак, - герцог сложил руки домиком, держа локти на столе, - В своём письме вы сказали, что это дело чрезвычайной важности и касается дел вашего графства. Чем я могу помочь Феллширу? - в этот момент надо бы вспомнить про Беатриче Вентури, опальную графиню Элшира. Что же мешало этой запуганной женщине явиться таким же образом к Андресу, поделиться своими проблемами и просить защиты или помощи. Не дав шанс Найтону выполнить свой долг, Вентури выставила его чуть ли не безалаберным выскочкой, упускающего из виду все проблемы своих вассалов, пропуская, словно воду сквозь пальцы, все события в Орллее. Впрочем, думать о ней ещё рано - до переговоров ещё добрая неделя, а сейчас перед ним совсем другая женщина, другое графство и, надо полагать, другой вопрос.

+1


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Месть должна настояться


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно