http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Если у мужчины родился сын...


Если у мужчины родился сын...

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Люди, в своем большинстве, нигде не чувствуют себя такими чужими, как у себя дома.
(с) Сэмюэл Тейлор Кольридж

НАЗВАНИЕ
Если у мужчины родился сын, он стал отцом, если дочка – папулей.

УЧАСТНИКИ
Джерард, Лилиан и Ричард Колдуэллы

МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ
родовое имение баронов Кэролл / май 1434 года

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Всегда приятно вернуться домой и сменить тесный дублет на уютное домашнее одеяние. Посидеть у очага, рассказать сказку красавице-дочке, наставить на путь истинный взрослого, но не шибко умного сына, а то и просто с головой окунуться в бытовые мелочи, не имеющие ничего общего с придворными скандалами, интригами и расследованиями…
…Вот только в этот расслабляющий перечень никак не входит стрела, едва не угодившая в весьма нужное Джерарду место (к слову, ненужных у Его Милости отродясь не водилось). Ну, и как это понимать? Как покушение, разумеется. Только вот покушение на что? Жизнь и здоровье весьма ценного государственного мужа или порядок в его собственном доме?
[NIC]Gerard Caldwell[/NIC][AVA]http://funkyimg.com/i/2jDxr.gif[/AVA]

+2

2

Дом, милый дом… Как же здорово бывает вернуться под твою крышу, пройти в радушно распахнутые двери, в миг погружаясь в воспоминания о беззаботном детстве и пылкой юности, которым пропитан каждый дюйм родных стен, готовых не только разделить с тобой, но и дополнить эти воспоминания своими собственными. И даже запах в доме твоего детства особенный – пропитанный душистым хлебом и беззаветной материнской лаской… Именно так обычно рассуждают поэты и прочая околоменестрельная шушера, весьма отдалённо знакомая с реалиями настоящей – не книжной – жизни, и каким-то чудесным образом успевшая напрочь позабыть о дырах, из которых сама и повылезала. Что, не тянет величать «милым домом» покосившийся клоповник, где вповалку спят полуголодные дети и взрослые, перетягивая друг у друга заплатанное одеяло? Вот то-то же и оно.
Родовое гнездо баронов Кэрролл, каким Джерард Колдуэлл запомнил его по своему детству, «милым домом» назвать язык не повернулся бы и у самого лирически настроенного менестреля. Зато двухэтажное сооружение, ещё сохранившее остатки былого величия, и впрямь напоминало гнездо – такое же дырявое, захламлённое и продуваемое всеми ветрами. И хоть обитатели сего, с позволения сказать, особняка спали не вповалку, одеяла их точно так же состояли из заплат, а новой одежды отпрыски барона Кэрролл отродясь не видали.
Домом (и даже, чтоб его!, милым) поместье стало лет пятнадцать тому назад, сожрав немалое состояние, которое вынужден был вложить в него теперь уже лорд-камерарий, фактически отстроив новый особняк на месте старого. Добротная мебель, модные драпировки, сеть каминов, прогревающая дом от подвалов и до чердака холодными Хайбрэйскими зимами, полные кладовые и штат вышколенной прислуги, научившейся понимать желания господина с полуслова. Плюс принадлежащие Колдуэллам земли, отныне стабильно приносящие доход, позволяющий не только выплачивать положенный казне налог (ну, или же чуть меньше положенного… главное ведь, чтобы казна не оскудела, так?), но и содержать имение, конюшню и большой фруктовый сад в образцовом порядке. О да, теперь в родовом гнезде баронов Кэрролл можно было не просто жить, а жить весьма и весьма комфортно. И кто же этим занимался, пока глава семейства в поте лица повышал благосостояние своё и короны (то есть, короны и своё) в столице? Воистину драгоценная девятилетняя девочка с цветочным именем Лили и её стерва-мать, которую Колдуэлл охотно отослал бы назад к собственному папеньке на другой день после свадьбы, но уж больно сильные чувства вспыхнули между ним и купеческим приданным, которым не всякая благородная леди могла похвастать… Ну а когда приданное закончилось, с фактом наличия дуры-супруги здорово помогла смириться юная Лилиан – плод их, не к ночи будет упомянута!, любви – которую Джерард Колдуэлл, привыкший даже эмоции измерять в золотом эквиваленте, полюбил совершенно бескорыстно. Дочери – вот истинное сокровище отцов.
Своё собственное сокровище Джерард, прибывший в поместье всего четвертью часа тому назад, повидать пока не успел. Наверняка малышка ещё сладко спала, прижимая к себе подаренную в прошлый приезд куклу, стоившую столько, что среднестатистическому селянскому семейству хватило бы на безмятежно-сытую зиму, а заодно и на первый месяц весны. Но для Лили – всё самое лучшее. И наряды, и куклы, и пони (этому прожорливому мини-коню даже выделили целых два стойла, снеся перегородку, и каждый день меняли солому), и учителя. Лишь бы его кроха была счастлива здесь. Так, как никогда не был счастлив сам Джерард в её годы.
Лилиан… Считается, будто отцы должны быть куда сильнее привязаны к сыновьям – продолжателям рода, нежели к дочерям, оставляя воспитание последних в ведении матерей. Наверняка в этой мысли есть рациональное зерно, но Джерард Колдуэлл обладал талантом любую свою прихоть обставлять, как нечто в высшей степени рациональное, поэтому и обожать дочку мог вполне себе безусловно. В конце концов, история знавала немало примеров, когда титул наследовали внуки, а не сыновья, если последние, увы, не оправдывали ожиданий родителей.
Ричард Колдуэлл (о котором управляющий только что сообщил, как о прибывшем в поместье накануне) «не оправдывающим ожидания» мог считаться разве что с натяжкой. Скорее уж лорд-камерарий одним местом чуял иррациональную сыновью неприязнь к собственной персоне, и эта самая неприязнь здорово мешала воспринимать Ричарда, как наследника. Быть может, всё было с точностью до наоборот, и следствие на деле являлось причиной, но… кто тут хозяин, в конце-то концов? И поместья, и титула. Ну а что до Ричарда… надо будет как следует потолковать со щенком не позднее, чем нынче же вечером, в очередной раз расставляя приоритеты. Ну а день можно целиком посвятить Лили. Погулять с нею в саду, порадовать подарками, справиться об успехах в…
…Управляющий, старательно докладывающий господину борону о состоянии дел, вдруг побледнел и осёкся на полуслове. А ещё сделал шаг назад, округлившимися глазами уставившись туда, куда украдкой опускают глаза дамы во время любовного свидания, но уж никак не пристало пялиться здоровому лбу одного с тобою пола… Брови Его Милости грозно сошлись на переносице, а рука так и зачесалась, дабы съездить по физиономии доморощенному содомиту. И даже прикосновение холодной стали к тыльной стороне ладони, чуть заметно царапающей кожу, не… Стоп. Какая такая сталь? Откуда?!
Ответ на сей животрепещущий вопрос Джерард получил тот час же, едва скосил глаза вслед за управляющим. В его дорожном плаще, подхваченным порывом ветра, бодро торчала стрела, продырявив плотную ткань на уровне того самого места, под которое высокие лорды для удобства сидения подкладывают мягонькую подушечку. Три-четыре дюйма левее, и стрела торчала бы не в плаще, а аккурат там, где…
- …твою ж мать! – С чувством произнёс Колдуэлл, старательно ощупывая зад на предмет наличия в нём посторонних метательных орудий. - Вы тут совсем осатанели?! Какого чёрта это было?!! – Безупречным фальцетом заголосил Его Милость, потрясая злосчастным орудием покушения перед носом управляющего, что уже пошёл красными пятнами… Погодите-ка, покушения? Не может быть! Вернее, быть очень даже может, но принадлежи стрела наёмному убийце, Колдуэлл бы ею столь живо не размахивал. Да и ни один уважающий себя убийца не стал бы выбирать столь ненадёжную мишень, как зад! Разве что косой на один глаз и слегка ушибленный на всю голову. Но если не убийца, значит… - Кто, говоришь, приехал вчера?
- Л-лорд Р-ричард, Ваша Милость…
«Лорд Ричард, значит, – подумал «счастливый» отец «меткого» отпрыска, с перекошенной от гнева физиономией ломая злосчастную стрелу пополам, - нет, я и раньше подозревал, что он меня не слишком-то любит, но это – осадное копьё ему в зад! – уже переходит всяческие границы!!!»
- А ну подать его сюда, – прошипел Его Милость, глядя куда-то мимо управляющего и отчётливо представляя, какую славную взбучку устроит горе-стрелку, финальным аккордом собственноручно выпоров на конюшне, что и следовало делать с завидным постоянством в безоблачном сыновьем прошлом, дабы не смел подымать на отца арбалет! И лук тоже. Да и просто руку крайне не желательно – тяжёлая она у ребён… В смысле: ещё чего не хватало!
[NIC]Gerard Caldwell[/NIC][AVA]http://funkyimg.com/i/2jDxr.gif[/AVA]

+4

3

Я хотел бы просто небом быть,
Над страной лететь и детством жить.


Не каждый может похвастаться счастливым и радостным детством, наполненным смехом, заботой и любовью. Детством, в котором ты не знаешь лишений и голода, не знаешь тяжелой работы и свинского отношения со стороны других людей, которые готовы вытереть о тебя ноги, как только ты протянешь руки, моля о монете. К сожалению, зачастую встречались семьи, в которых с самого детства детям приходилось работать, чтобы достать хотя бы немного хлеба на ужин. А ночью, когда, обессиленные, добирались до кровати, они укрывались рваным одеялом с заплатками и мечтали о сытом ужине, дразня фантазиями и без того пустой желудок. Но Лилиан повезло, ведь она родилась в семье барона, с детства не ведая таких трудностей. Да, она стала счастливой обладательница такой диковинки, как счастливое детство, несмотря на отношение матери. Элеонора была женщиной с характером, к сожалению, обращенным против дочери. Она ненавидела свое чадо, видя в нем отражение ненавистного мужа, так что старалась всячески извести дитя на тот свет, чтобы разогнать тучи, нависшие над ее угрюмыми серыми буднями. Несколько покушений на жизнь девочки, благо, прошли без видимого результата, так как Лили жива и здорова, но не благодаря молитвам той, что дала ей жизнь. Возможно, третья попытка была бы более удачной, если бы леди Элеонора осталась в живых, но, увы, она покинула сей бренный мир, отправившись туда, где, по словам священнослужителей, ее ждет лучшая жизнь. Но, несмотря на агрессию со стороны матери, девочку так же окружали и любовью, которую дарили в той мере, в которой могли. Отец души не чаял в своем рыжем солнце с прекрасным цветочным именем, балуя ее и уделяя столько времени, сколько только мог, когда посещал семейное поместье. Казалось бы, что отец должен быть больше отдален от дочери, должен быть с ней более строгим, не особо обременяя себя любовью к ней, ведь она не являлась прямым наследником и продолжателем рода, но Джерард, видимо, считал иначе, проявляя больше чувств дочери, нежели сыну. Ричард… Он стал для Лилиан примером сказочного рыцаря, который не раз выручал ее из сложных ситуаций, спасая от наказания и разъяренной матери. Она верила, что он ее тоже любил, причем всем сердцем, правда, не так открыто проявляя чувства, как, к примеру, отец. Но она знала, и этого ей вполне хватало. Управляющий, прислуживающий персонал? Они тоже прониклись чувствами к девочке, всячески помогая. Особенно теплые отношения сложились с управляющим, который пришел практически сразу после кончины матушки, беря на себя управление поместьем. Естественно, девочка стремилась ему помогать, откладывая в светлой голове полезные знания, которые еще пригодятся ей в дальнейшем. Но не это их связало, а то, что стало любимым занятием для двоих – стрельба из лука. Однажды увидев, как управляющий практикуется в стрельбе, девочка не успокоилась, пока не уговорила его заниматься с ней, обучая такому диковинному занятию. Со временем мужчина, естественно, сдался, проявив титаническое терпение и великолепные педагогические таланты, чтобы правильно подвести Лили к любимому искусству. Время шло, а Лили все больше времени уделяла стрельбе, естественно, не нанося существенный вред занятиям, посещая их беспрекословно. Вот и сейчас, выбравшись во двор поместья в такую прекрасную и теплую погоду, малышка собиралась попрактиковаться в стрельбе, а точнее в правильном удержании лука. В связи с тем, что она была еще довольно мала и неопытна, у нее часто соскальзывала рука с рукояти на нижнее плечо, так что она отправляла стрелу куда угодно, только не в намеченную цель. Признаться, ей это жутко не нравилось, так что она стремилась всячески исправить эту оплошность. Выбрав для себя цель – один из величественных дубов, девочка стала к нему примеряться, осознавая, на какую отдаленность ей лучше встать. Найдя нужную позицию и подняв лук, девочка обхватила своей маленькой ручкой рукоять, а затем поставила стрелу и натянула тетиву. Прикрыв один глаз, Лилиан стала примеряться, внимательно смотря на наконечник и переводя взгляд на цель. Вдох-выдох – стрела отправляется в полет, попав практически в желанное место. Девочка ошиблась, примерно, на 5 сантиметров, что уже было неплохим результатом для того, кто все еще обучается.

Промахи, промахи — иногда я, кажется, только на них и способен.

Повторив процедуру и приготовив вторую стрелу к выстрелу, Лилиан отпустила тетиву, но именно в этот момент рука скользнула с рукояти на нижнее плечо, тем самым сбивая намеченную траекторию. От ужаса у девочки распахнулись глаза, а руки предательски задрожали, ибо стрела полетела в сторону поместья. Прошла буквально минута – раздался громкий голос отца, в которого, по всей вероятности, стрела и попала. Сказать, что Лилиан побелела, не сказать ничего, ибо ее можно было сравнить с белым мрамором, который украшает изысканные помещения в дворцовых замках.
«Только не отец. Только не в него», - пронеслось в голове девочки, когда она проглотила очередной ком, который так и норовил встать поперек горла.
Недолго думая, Лили срывается с места и бежит к ближайшему от поместья дереву и прячется за ним, осторожно выглядывая и смотря на картину, которая разворачивается не так далеко от нее. Отец был вне себя от ярости, которая четко читалась на исказившемся от нее лице. Казалось, что он порвет любого, кто окажется на его пути, если узнает, что именно он пустил стрелу ему, простите, в зад. Ну, ладно, практически, ведь стрела попала в дорожный плащ аккурат на уровне той самой филейной части. Сначала Лили подумала, что отец выплеснет всю ярость на управляющем, который, судя по выражению лица и мимолетным взглядам по сторонам, уже понял, в чем дело, но нет. Точнее мужчина осознал, что же за меткий стрелок на их голову свалился. Но, благо, он не стремился выдавать эту персону разъяренной жертве, все так же прибывая в легком культурном шоке. Малышка уже наивно начала надеяться, что отец отойдет, чуть покричав, и унесется искать виновника где-то вне территории поместья, но ошиблась. Сломав стрелу, он потребовал Ричарда, который был ведь не виноват! Прикусив губу, девочка не знала, как ей быть, ведь, признавшись, она навлечет на себя гнев отца, который, возможно, будет граничить с разочарованием, ведь она играет не с куклой, которую он ей подарил, а с опасным оружием, которое вот уже чуть не навредило ему. Нет, она боялась не ярости отца, не его криков и тяжелой руки, которую, к слову, на себе ни разу не ощущала. Она боялась, что в глазах отца она увидит разочарование, которое приведет к тому, что он не будет относиться к ней так, как сейчас. Лили боялась подвести Джерарда, опозорить и потерять его доверие, расположение, любовь.
«Я не хочу, чтобы пострадал Ричард», - пронеслось в голове девочки, когда она в очередной раз выглянула из-за дерева. 
Да, она больше всего не хотела, чтобы пострадал ее любимый и единственный брат, но так же не хотела открыто признаваться в том, что именно она, криворукая, отправила стрелу в любимого отца, пусть и случайно. Решив, что нужно действовать, она побежала к отцу, остановившись возле него, и, схватившись за дорожный плащ, уткнулась головой ему в грудь, скрывая лицо, на котором уже начал проявляться стыдливый румянец. Ей хотелось сказать, что это она виновата, что это ее нужно ругать, а не Ричарда, но, увы, с ее уст слова так и не слетели, ибо чувство страха всегда лишает дара речи.

Отредактировано Lilian Caldwell (2017-06-24 01:50:43)

+1

4

От изобретения кары, достойной горе-стрелка, который выбрал своей целью столь обидно незащищённую мишень, что сомневаться в его подлости не стал бы и законченный святоша из тех, кто проповедует какой-то бред относительно второй щеки (интересно, на какую часть одинаково ценного для Колдуэлла тела храмовник, сообразно своим представлениям о справедливости мироздания, предложил бы навесить мишень в нынешней ситуации?..), Его Милость отвлекла невесть откуда взявшаяся Лили. Очень вовремя отвлекла, потому как никто из знакомцев лорда-камерария, имевших несч… честь вести с ним дела, уже давно не сомневался в богатстве баронской фантазии. Ну а домашние (включая непосредственного виновника, осадное бревно ему в… да всё равно куда, благо теория «меньшего зла» тут неприменима) наверняка знали об этом ещё лучше. Знали и до сих пор позволяли себе подобные акции?.. Хм, быть может, немного репрессий – как раз то, что нужно владениям барона Кэрролл? Сегодня его чуть не подстрелили, а завтра малышку Лилиан в пруду утопят или в погребе забудут?!
- Нет, так дело не пойдёт, – сквозь зубы прошипел Его Милость, однако присутствие дочери (тем паче, когда та вовсю обнимала пышущего праведным гневом Джерарда) постепенно сводило на нет и злость, и раздражение. Негодяй Ричард – руки бы ему поотрывать за столь «выдающиеся» успехи в стрельбе, и выкинуть их заодно с луком – наверняка и не подозревал, что малышка только что выкупила для него пару часов отсрочки перед тем, как… проклятие, продумывать детали предстоящего возмездия (или, если говорить простым языком, «строить козни») в присутствии дочери отчего-то выходило из рук вон плохо.
«Ничего, паршивец, мы с тобой ещё побеседуем, – подумал Колдуэлл-старший, обнимая девочку и позволяя губам расплыться в столь непривычной для него искренней улыбке. - Обстоятельно и с расстановкой».
А в идеале ещё и с розгами. Но кто ж знал, что отцовская доброта и недостаток порки выльются чёрт знает во что?! Хвала небесам, Лили – его маленький светловолосый ангел – полная противоположность своего горе-братца! Пожалуй, можно смело утверждать, что, подарив ему столь чудесную дочь, беззаветно (а не за подарки или предполагаемую выгоду, что, в общем-то, нормально для мира, простирающегося за пределами семьи) любящую Его Милость, боги компенсировали Колдуэлу все неудобства, связанные с сыном. Ну или же те неудобства, на которые упрямый наследничек сам был великим мастером… хм… так это что получается, Лилиан выдали в кредит?
От подобной мысли Джерарда едва не передёрнуло, и он поспешил покрепче прижать к себе своё сокровище.
- Лили, золотце, как же ты выросла! А какой красавицей стала – глаз не оторвать…
…Занимать пост лорда-камерария великого королевства в течение долгих лет и сохранить кристально-чистую репутацию среди злопыхателей – нечто неслыханное. Пожалуй, даже сказкам из Книги Света верят охотнее. Но если бы вдруг нелёгкая принесла кого-то из недругов в поместье барона Кэрролл и сделала невольным свидетелем этой сцены, усомниться в искренности Его Милости он бы не посмел (ну и злословить, конечно же – жизнь ведь одна, ну совсем, как и голова!). И уж тем более, никому из них не должно было быть дела до того, что виделись отец и дочка чуть меньше месяца тому назад, когда Колдуэлл специально ради этого вырвался из столичного круговорота дел и событий, разменяв короткую встречу не меньше, чем на тысячу полновесных золотых. Скорее бы уж Лилиан подросла, дабы забрать её в Хайбрэй, не опасаясь, что столица испортит его малышку. Что? Как можно испортить совершенство?.. О, на эту тему сам Джерард мог написать трактат на тысячу листов, даже ни разу не взяв паузу на размышления (вернее, надиктовать личному писарю, ибо столь уважаемому человеку, как Его Милость, не по чину марать руки чернилами). А ведь и помимо него умельцев хватало: чуть зазеваешься, и всё – пиши пропало, вместо умницы дочки получишь на руки аналог её несносного брата с полным отсутствием воспитания. И за что, спрашивается, Его Милость платил такие деньги наставникам Ричарда? За умение махать железякой и выбивание остатков мозгов? Ах нет, не только. Помнится, там ещё стрельба из лука была. Не сдержавшись, Джерард явственно скрипнул зубами, в очередной раз посулив наследнику всевозможные кары плюс порку на конюшне. Отборными розгами, как следует вымоченными в соляном растворе.
Куда не плюнь – одни траты с этим сыночком… Но что поделать? Быть отцом – удовольствие не из дешёвых.
- Как ты тут без меня? Скучала, моя хорошая? А я тебе подарки привёз: атлантийские сласти, орехи в меду, орллевинские ткани для новых платьев, кружева. Для моей Лили – всё самое красивое и самое лучшее, – разомкнув объятия, Джерарад (почти совсем не кряхтя), поднял дочку на руки, предварительно сунув управляющему на хранение «орудие преступление» в виде переломанной надвое стрелы и просемафорив бровями «разбудить, распинать и доставить пред родительские очи сам знаешь кого». - Ты уже завтракала, ангел мой? Хочешь посмотреть, что я для тебя подготовил? Или сперва погуляем в саду и ты расскажешь мне о своих успехах в музыке и литературе? Наставники тебя хвалят, ну а ты довольна ими?
О матери Лилиан Джерард спрашивать не стал. Во-первых, не интересно, во-вторых, если бы супруга наконец преставилась, ему бы уже сообщили. Главное, чтобы не портила жизнь его сокровищу, и не лезла со своим, так называемым, воспитанием, куда не следует. Ну а это, с позволения сказать, леди Кэрролл усвоила ещё прошлой осенью.[NIC]Gerard Caldwell[/NIC][AVA]http://funkyimg.com/i/2jDxr.gif[/AVA]

+2

5

Даже маленькая оплошность может привести к тому, что пострадает невинный человек. Но хватит ли сил, чтобы признать свою вину?

На щеках все больше проявлялся предательский румянец, способный выдать волнение девочки, которое, признаться, ребенку намного сложнее скрывать, чем взрослому человеку. Так повелось, что дети более эмоциональные и беспечные, так что меньше следят за тем, что отражается на их лице и в поступках. Но Лили была другой, ведь ей часто приходилось скрывать все то, что бушевало внутри, когда находилась рядом с матерью. Сейчас же она не хотела показывать отцу то волнение, которое поднималось внутри с новой волной. Но маленькое сердечко так и отбивало странный ритм, норовя выпрыгнуть из грудной клетки. Если бы Джерард мог уловить его беспокойный зов, то сразу понял, что с его девочкой что-то не так, что ее что-то беспокоило, но, благо, он был так рад ее видеть, что не обратил внимания на эту деталь. Перебирая пальцами ткань дорожного плаща, Лилиан не решалась поднять взгляд, чтобы посмотреть в лицо человеку, которого безгранично любила. Ей казалось, что она его подвела, что огорчила такой выходкой, пусть он еще и не знает, что именно она пустила стрелу в священное мягкое место. Но в тот момент, когда отец неожиданно крепче обнял ее, внутри будто что-то щелкнуло, на минуту отгоняя царившее в душе волнение. Подняв глаза, Лили заметила искреннюю улыбку на лице Джерарда, не удержавшись, чтобы не ответить ему не менее доброй и широкой улыбкой. Девочка прекрасно знала, что такое выражение лица может увидеть только она, ведь больше никого отец так не любил, как ее, больше никому он не открывал душу, как ей. Естественно, любовь к звонким монетам не учитывается в данном случае, ведь не исключено, что темными ночами Его Милость баловалась, пересчитывая собственное состояние, даря поцелуй каждой монетке. Слова о том, что она стала красавицей, заставили девочку еще шире расплыться в улыбке, ведь похвала отца всегда действовала на нее так. Считайте, что это была ее слабость, перед которой она не могла устоять, желая еще больше слышать приятные слова из уст родителя.
- Мария заплела мне волосы, - произнесла девочка, неуверенно начиная и отступая немного назад, демонстрируя себя в полный рост. – И новое платье. Правда, оно красивое?
Дав немного времени, чтобы отец мог ее рассмотреть, девочка снова вернулась к тому занятию, которое так резко прервала – снова обняла любимого отца, но уже не прятала взгляд. Она гордилась тем, что стараниями кухарки, которая, потеряв свою дочь, проявляла заботу к Лилиан, смогла получить комплимент. Согласитесь, даже маленькой леди приятно услышать, что она красивая, какие бы при этом увлечения у нее не были.
«Но я все равно виновата», - пронеслось в голове, сопровождаясь тем, что улыбка постепенно испарилась с лица девочки.
- Сладости? – девочка невольно выкрикнула, тут же потупив взгляд и прикрыв рот ладошкой, ибо не подобает будущей леди так себя вести.
Но что поделать, если она любила те невероятные вкусности, которые привозил отец каждый раз, как посещал семейное гнездышко. Да, ей стоило больше проявлять эмоций на вопросы отца, показывая, как сильно она рада его видеть, но ведь сладости! Но и вопросы мимо ушей она все же не пропустила. Как она тут без него? Если не считать оплошности со стрелой, то вполне неплохо. Учитывая, что она еще плохо обращалась с луком, то факт того, что она никого еще не убила, радовал, как никогда. Еще не хватало, чтобы отцу сообщили прекрасную новость: «Ваша дочь подстрелила садовника! Ваша Милость, что будем делать?». Скучала ли она? На этот вопрос было сложно ответить словами, так как девочка скучала по отцу уже сразу же, как он покидал родовое поместье. Да, она понимала, что в столице его ждет должность и огромная куча неотложной работы, но так иногда хотелось, чтобы он остался с ней, посвятив все возможное время любимой дочери. Увы, это были лишь мечты маленькой девочки, которая радовалась и нечастым, но крайне эмоциональным визитам Его Милости. Оказавшись на руках, Лилиан тут же обняла отца, не забыв проследить за тем, как он передавал переломанную стрелу управляющему. Проводив орудие покушения печальным взглядом, девочка перевела взгляд на лицо своего наставника. Признаться, оно не выражало ничего хорошего, да и нормальный цвет еще не приобрело. Виновато улыбнувшись, девочка вернула все внимание отцу, решив, что пора отвечать на вопросы, которые были озвучены чуть раньше.
- Конечно, я скучала! – утвердительно начала она, пытаясь загладить оплошность с проявлением эмоций на слово «сладости». – Я была бы счастлива, если бы вы, мой любимый отец, посещали меня чаще.
Вспомнив то, чему ее учили, девочка решила показать, что она знает, как правильно нужно обращаться к Джерарду, учитывая, что скоро ей придется предстать в высшем свете, где, не дай бог, она проявит неуважение к тому, кто приложил непосильный труд к ее появлению на свет. Речь любой дочери должна быть уважительной, взвешенной. Пусть ей еще далеко до совершеннолетия, но она должна уже в этом возрасте радовать отца осознанием значимости обращения к нему.
- А какие сладости? – не удержалась девочка, чтобы все же не спросить то, что ее очень волновало.
Но, произнеся этот вопрос, девочка тут же покраснела и чуть потупила взгляд, наблюдая за отцом через ресницы. Правда, такое стеснительно выражение длилось не долго, так как уже через минуту девочка искренне улыбнулась отцу, крепче его обнимая. Не каждый день все-таки отец балует ее своим вниманием, не каждый день его отпускает «столица», чтобы он мог встретиться со своим маленьким ангелом.
- Еще не завтракала, - произнесла девочка. – Мария хлопотала на кухне, говоря, что готовит что-то особенное. Сначала я не поняла, к чему это она. Мне не сказали, что вы приедете сегодня, но это очень приятная неожиданность. 
Девочка не решалась ответить на вопрос, хочет ли она увидеть, что привез ей отец, так как единственное, что она хотела получить в данный момент, были сладости. Но, увы, даже для нее было бы слишком, если бы она здесь и сейчас начала требовать их у отца, ведь можно получить все в свое время, а сейчас приятно провести досуг на прогулке в такой чудесный день.
- Наставники замечательные! – разве что не в ладоши хлопнула девочка, выражая свой восторг. – Мне нравится заниматься. Правда, мне все никак не дается арфа, хотя я очень хотела научиться играть на ней. Слишком сильно тяну струны, так что просто режу пальцы, и получается странный звук.
Сколько бы ни бились преподаватели над Лилиан, чтобы она смогла хоть что-то сыграть на арфе, у них ничего не получалось. Она уперто тянула струны, будто натягивала тетиву на своем любимом луке, совершенно не беспокоясь о том, что это инструмент, а не оружие. Правда, через некоторое время они нашли вариант, который все же дался девочке, но при этом не оставляя надежды все же научить ее обращаться со струнным инструментом.
- Но они нашли ей замену – флейту. У меня уже неплохо получается, если верить словам учителя, - произнесла девочка с легкой горделивой ноткой в голосе. – А на занятиях литературы мы пробовали сочинять стихи. Я собиралась написать что-то вам, но еще не успела.
Румянец снова посетил юные щечки, окрашивая их в нежный розовый цвет. Да, она собиралась сделать отцу сюрприз, написав красивое стихотворение, в котором бы смогла отобразить чувства, которые к нему испытывала, но не успела, посвятив время стрельбе из лука, а не сочинению. Так же стоит заметить, что для дамы это очень полезное умение, чтобы блеснуть в обществе.
- А вы надолго в этот раз? – произнесла девочка, внимательно смотря на отца. – Вы же расскажете мне, как в столице? Во дворце?
Лилиан любила, когда отец рассказывал ей о столице, о дворце, о красивом парке. Ей предстояло там жить, сменив уютное семейное поместье на холодные стены замка. Не сказать, что она не была счастлива от этой перспективы, нет, но она не хотела прощаться с тем местом, которое она смело может назвать своим домом. Да, рано или поздно она бы покинула родовое гнездышко, отправившись в поместье своего мужа, но до этого момента еще дожить надо было.
- А что будет с Ричардом? - произнесла девочка очень тихо, но вполне различимо.
Даже радость от близости отца не могла отогнать волнение за брата, который мог пострадать из-за ее оплошности. Она знала, что так просто Джерард не оставит попытку покушения на его светлый лик, так что обязательно попытается найти виновника и наказать. Но ведь Ричард не виноват, да? Лилиан надеялась, что время, проведенное в ее обществе, сможет охладить пыл отца, но не была в этом уверена.

Отредактировано Lilian Caldwell (2017-11-08 22:17:07)

+2

6

[NIC]Gerard Caldwell[/NIC][AVA]http://funkyimg.com/i/2jDxr.gif[/AVA]
И всё ж таки прав был тот, кто первым изрёк «дети – цветы жизни». Уж если даже циничный и напрочь лишённый сентиментальности Джерард Колдуэлл не заставил себя упрашивать, соглашаясь с этим утверждением, неизвестный мудрец, где бы тот сейчас не находился, вправе гордиться собою, как никто иной под лунным небом. Впрочем, цветы – они ведь тоже разные бывают. Взять, к примеру, чертополох (в травничестове лорд-камерарий никогда силён не был, но вроде бы это недоразумение тоже принято считать цветком?..), норовящий вцепиться всеми своими злобными колючками в изнеженный… кожу и разодрать её до крови, чёрной неблагодарностью расплачиваясь за всё добро, что ты для него сделал. Одним словом, к чёрту чертополох. Особенно, если у тебя есть ещё и лилия.
Лили. Кажется, Колдуэллу никогда не надоест любоваться и гордиться своей дочерью. Чем гордиться? Да не суть важно. Её воспитанием, её покамест скромными детскими успехами, тем, как премило смотрится новая лента в её волосах. Пожалуй, в их жестоком мире опасно так к кому-то привязываться, пусть бы даже и к родной дочери… вот только столь полезная и, несомненно, верная логика уже давно пала ниц пред этой славной девочкой, что глядела на Джерарда снизу вверх своими огромными глазищами и смущённо краснела… интересно, с чего бы? Злосчастному братцу Лили барон Кэрролл уже устроил бы допрос с пристрастием, подозревая в дюжине взаимоисключающих пакостей разом, но Лили… Лили ведь была Лили, с ней следовало обращаться с лаской и осторожностью, едва касаясь тонких лепестков, что с легкостью сомнутся и поблекнут под недостаточно чуткими пальцами.
«Мария заплела мне волосы. И новое платье. Правда, оно красивое?»
- Очень красивое, – без колебания согласился Колдуэлл, любуясь малышкой, а после – охотно возвращая её в свои объятия. Туда, где Лилиан пока самое место. - Впрочем, моей девочке любой наряд к лицу!
Пожалуй, если бы кто-то из столичных знакомцев барона Кэролл мог видеть его сейчас, нипочём не поверил бы, что этот добродушный лысеющий мужчина с широкой улыбкой на лоснящейся довольством физиономии и есть «тот самый» лорд-камерарий, которому даже знать, стоящая на ступень выше, опасалась заступать дорогу. В другое время это немало раздосадовало бы Колдуэлла, наслаждающегося чужой опаской, словно терпким атлантийским вином, но сейчас он не променял бы это уютное утро и на тысячу золотых. Где ещё можно позволить себе снять маску, как не дома? С кем побыть беззаботным и ласковым, как не с любимой дочкой? Пожалуй, даже злополучные стрела и лучник отошли на второй план… если, конечно, у последнего хватит ума не показываться на глаза.
Усмехнувшись вполне себе предсказуемой реакции на волшебное слово «сладости», Джерард весь обратился в слух, не желая пропустить ни единой новости, что так редко добирались к нему в Хайбрэй. Нет, безусловно, наставники юной леди Колдуэлл аккуратно отчитывались, за что Его Милость платит им немалые, даже по столичным меркам, суммы. Но сухой язык деловых писем ни в какое сравнение не шёл с восторгом маленькой девочки, ради блестящего образования которой всё и затевалось.
«Я была бы счастлива, если бы Вы, мой любимый отец, посещали меня чаще».
В словах Лилиан не было упрёка, однако Джерард невольно дорисовал его сам. Думал ли он о том, чтобы вернуться в поместье, выменяв игры во власть на тихое счастье с дочерью? Ну, разумеется. Славные были думы, светлые. Да только вот слишком многим Его Милость отдавил ноги и наплевал в суп, чтобы ему позволили отойти от дел. Нет, позволить-то позволят, и даже с превеликой радостью, но лишь для того, чтобы сожрать вместе со всеми домашними (включая столь полюбившуюся Лили кухарку), квитаясь за прежние обиды. Увы, но из политики существует лишь один выход. А Джерард Колдуэлл ещё слишком молод, чтобы примеряться к семейному склепу!.. Ричард – осёл, если думает, что справится с баронством и неоднозначным отцовским наследием. Это ему не мечом махать. И не из лука целиться.
- Я был бы счастлив никогда с тобой не разлучаться, моя милая. Но, увы, это невозможно. Во всяком случае, пока ты не подрастёшь достаточно, чтобы отправиться со мной ко двору, – Джерард и впрямь не мог дождаться, загодя перебирая в уме юных представителей высоких родов в поисках достойной Лилиан партии. - Ну а там ты, безусловно, затмишь всех игрой на флейте. Арфа – это так банально и предсказуемо! – Усмешка сделалась шире, когда Колдуэлл заговорщицки подмигнул Лилиан, будучи загодя уверенным в том, что это с инструментом что-то не так, а не с его девочкой. - Ты хочешь послушать о столице и о дворце? Что ж, Ваше желание, моя леди, для меня закон! Я расскажу тебе всё, что только пожелаешь, после завтрака… и обещанных сладостей. А за это ты мне сыграешь. На флейте. Договорились?
Сообразительный управляющий уже скрылся в доме, торопясь отдать распоряжения слугам, и отец с дочерью неторопливо отправились вслед за ним. Досадное недоразумение с чересчур пылким приветствием почти сгладилось в памяти, и у дражайшего сына появились все шансы не просто пережить завтрак, но и вполне себе дотянуть до обеда, да вот только…
«…что будет с Ричардом?»
Невинный вопрос дочери и искреннее беспокойство за её горе-братца непроизвольно вызвали у Его Милости зуд. Что примечательно, в том самом месте, которое чуть было не стало мишенью.
Итак, что будет с Ричардом? Отличный вопрос! Несмотря на то, что богатая фантазия лорда-камерария навскидку подготовила с дюжину вариантов ответа, паршивец всё ж таки оставался его сыном и даже, прости Создатель, наследником, а посему половина из них отпадала сама собою. Другую половину наследник славного рода Колдуэллов, увы, не оценит, а посему… да леший его знает! Нет, наказать негодяя надо, но как? А ведь ещё и Лилиан наверняка вступится за своего братца-балбеса! Собственно, она уже начала это делать… заодно подтвердив, что иного стрелка в окрестностях поместья барона Кэролл не ошивалось. Боги, до чего же, порой, наивны дети! Интересно, куда это всё девается с возрастом?
- С твоим братом, – как Джерард не сдерживался, он всё ж таки отчётливо скрежетнул зубами, - я поговорю после завтрака. И постараюсь отбить охоту брать в руки лук… то есть, объясню ему, насколько опасны могут быть такие забавы! – Попытался исправиться Колдуэлл, сетуя на поспешность, с которой вырвалась первая половина фразы. Не иначе, как от души, что б её!

0

7

Слова о том, что в скором времени, когда она, естественно, подрастет, Лилиан отправится ко двору, где сможет быть ближе к любимому отцу, и радовали, и нет. С одной стороны, она сможет чаще видеть того, кто так сильно любит ее, а она – его. С другой… Разве так просто покинуть то место, которое смело можешь назвать домом? Нет, первое время, как казалось девочки, в стенах замка будет просто невыносимо, ведь сердце будет тянуться туда, где она выросла. Улыбка на несколько секунд сползла с лица, но Лили быстро ее вернула, улыбнувшись еще шире, чем прежде, ведь отцу не нужно беспокоиться за нее, ведь так? Тем более что уверенность Джерарда в успехах ее юной дочери очень поднимала настроение, заставляя даже немного собой гордиться. Затмит ли она всех игрой на флейте? Это, конечно, вопрос спорный, но после таких слов она не имеет права играть плохо или пропускать занятия с учителем музыки, тщательно изучая азы игры на духовом инструменте. Арфа банальна? Интересно, а что сказал бы барон, увидев, как занимательно упражняется за ней его дочь? Как натягивает струны, будто тетиву, заставляя их напрягаться в опасной близости от того, чтобы не разорваться. Возможно, тогда лорд-камерарий отзывался бы иначе об этом струнном инструменте, спеша запатентовать новый способ игры на нем. А что? Дополнительный доход и известность могли бы прибавить солидности Колдуэллу старшему.
«Если отец увидет мою игру, то точно упадет в обморок от «восторга»», - пронеслось в голове девочки, сопровождаясь легким смешком.
- И вы мне расскажете о короле? – произнесла девочка, распахнув глаза еще шире. – А о саде? И правда, что фрейлины и придворные дамы носят наряды из атлантийского шелка? Наверно, они похожи на фей.
Немного смутившись, девочка замолчала, осознав, что очень быстро произнесла предыдущие сообщения, совершенно не беспокоясь, чтобы слова были различимы. Она не удивилась бы, если бы отец ничего не понял, ведь, подгоняемая эмоциями, произносила все, заглатывая то или иное слово. Кажется, Джерарду придется нанимать учителя еще и по ораторскому искусству, хотя… Девочка же не будет занимать должность, для которой это необходимо, ведь так?
- Сыграю, - утвердительно кивнула Лилиан, немного покраснев. – Но у меня еще не так красиво получается, как у мамы.
Да, что ни говори, а мать девочки виртуозно исполняла даже самые сложные композиции. Иногда казалось, что мелодия лилась не из флейты, а непосредственно из души – так прекрасна она была, что захватывала даже самое черствое сердце. Как странно, правда? Элеонора – женщина крайне эмоциональная, причем наполненная крайне неприятными и злыми чувствами, но она способна играть так, будто невинный ангел спустился с небес, чтобы дать сольный концерт. Парадокс, не иначе, ведь как можно играть душой, если ее у женщины не было? А если и была, то гнилая, если быть точнее, то сгнившая с годами. Но не об этом сейчас разговор, ведь так?
- А что вам понравилось в маме? – неожиданный вопрос сорвался с уст девочки, после чего она сразу же прикрыла рот ладонью.
Не самый тактичный вопрос, особенно, если он направлен в сторону родного отца. Да, девочка видела, что чувства давно угасли у ее родителей, если они вообще когда-то были, но… Почему он в своей время решился жениться на ней? Ведь есть какая-нибудь причина на этот серьезный поступок? У него уже был наследник, так что в еще одном ребенке он не нуждался, но, может, виной всему мужское одиночество? Лилиан внимательно посмотрела на отца, понимая, что негативной реакции на ее вопрос не последует. Естественно, она безгранично радовалась, что судьба свела родителей вместе, ведь, благодаря им, она появилась на свет. А, появившись на свет, она обзавелась прекрасным отцом, который компенсировал всю ту холодность и агрессию, которую источала мать. Признаться, девочке действительно повезло, ведь не во всех семьях отношения между отцами и их детьми можно назвать любящими, да что там любящими! Даже терпеливыми язык не повернется назвать. Например, отношения Джерарда и Ричарда вообще не подходили ни под одну из известных классификаций, ведь таких разношерстных эмоций друг к другу одновременно мало, кто испытывать. Лилиан искренне не понимала, почему так происходит, и какая черная кошка перебежала дорогу между двумя мужчинами семьи Колдуэлл. Ричард – наследник, которого нужно еще поискать! Но почему этого не видит отец? Или… Причины можно искать долго, но разве от этого что-то изменится?
- А если Ричард ни в чем не виноват? – произнесла Лилиан, крепче обнимая отца. – А что, если выстрелил кто-то другой?
Девочка решила зайти издалека, как говорится, пробивая почву, но при этом не называя настоящего виновника в случившемся. Естественно, она не собирается сбрасывать всю вину на брата, но так же и не хотела сразу раскрывать все карты, не подготовив отца к этой новости. Лилиан была уверена, что такое увлечение его маленького ангела точно повергнет в ужас барона Кэролла.
- Ваше Сиятельство, завтрак подан, - произнес управляющий, который практически неслышно подошел.
- Я очень голодна, - произнесла девочка, с улыбкой посмотрев на отца. – Я бы и целую утку сейчас съела!
Проведя все утро в тренировке и занятиях с учителями, девочка совершенно забыла о том, что нужно вообще что-то есть. А если предлагают на завтрак не что-то, а стряпню Марии! Девочка уже предвкушала, как будет наслаждаться теми вкусными блюдами, которыми их балует добродушная кухарка. Что ни говори, а она мастерица своего дела! Настроение стало подниматься, а все плохие мысли, которые закрадывались в рыжую голову, отходили куда-то вглубь сознания, ведь девочку ждали не только сладости, но и вкусный завтрак в компании любимого отца.

+1


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Если у мужчины родился сын...


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно