http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » "Сладкий шепот и откровения в полумраке"


"Сладкий шепот и откровения в полумраке"

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

http://s5.uploads.ru/65MzS.jpg

НАЗВАНИЕ
"Сладкий шепот и откровения в полумраке"

ТЕМАТИКА
Альтернативный Хельм

УЧАСТНИКИ
Deia (Dierdre Mirgard)
Vittorio Vestri
Nicollo de Lanza

МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ
Орллея, Лореншир, Лирэфия
Публичный дом
"Сумеречный Атлас"

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

http://s4.uploads.ru/dW8OZ.jpg

   Иногда судьба сталкивает людей лишь затем, чтобы понаблюдать за последствиями выбора, который на деле может оказаться не таким уж и неправильным и, в отдельных случаях, даже обернуть ситуацию в пользу иного героя.

Отредактировано Dierdre Mirgard (2017-07-08 02:36:04)

+4

2

Высокое здание из белого камня, пожалуй, могло бы сойти за одну из множества обсерваторий, чему способствовали крыша в форме блюдцеобразного купола, а также строгая архитектурная наружность. Строгость эта, впрочем, совершенно не соответствовала духу заведения, равно как и тому, что происходило за его плотно затворенными дверьми, ибо эта тайна была уделом посвященных - многочисленных обитательниц дома и тех, кто приходил к ним в поисках ласки и ради утоления похоти.
И, стоит отметить, что дом процветал, о чем говорили не только резко выбивавшиеся из общей ослепительно-белой наружности здания витражи из темно-красного стекла, но и хотя бы тот факт, что противное нормам морали и веры публичное заведение жило с союзе с правящей верхушкой и церковью, чему способствовали крупные взятки, выплата которых, впрочем, ничуть не ударяла по роскоши быта. Иные находили подобное странным, другие прикладывали все возможные усилия, чтобы попасть внутрь - как среди заезжих, так и среди местных музыкантов считалось за честь выступать в стенах заведения, благодаря чему музыка внутри не смолкала никогда - лишь изредка бодрый темп лютен, бубнов и многочисленных духовых под утро сменялся переливчатым пением арф, возвещавшим о том, что дом погружается в сон, а обитающие в нем нимфы намерены отдохнуть в преддверии вечера. Последний, к слову, был аккурат в самом разгаре, так что о тишине и спокойствии было можно лишь мечтать. Впрочем, публичный дом - не то место, куда стоит идти в поисках чего-то подобного.

- Ну ты глянь хоть глазком! Ну разве не прелесть?! - вспорхнув с горы разбросанных по ложу подушек, Симона пожалуй в сотый раз вытянулась перед зеркалом, фигурно оправляя вихрастую копну, чтобы получше рассмотреть подаренное каким-то заезжим аристократишкой ожерелье - вычурное и, само собой, не стоящее тех баснословных сумм, о которых восторженно щебетала его обладательница, вертясь то в одну, то в другую сторону.
- Настоящий голубой диамонт, да не один! Он, должно быть, страшно в меня влюблен, Дея, ну посмотри! - покрутившись перед зеркалом, девица перемахнула через приземистый табурет на резных ножках и запрыгнула аккурат на колени к другой проститутке, устроившейся в глубоком кресле аккурат подле. Не похоже было, чтобы она разделяла наивный восторг своей подруги, и тем не менее улыбка не сходила с ее лица. Улыбка чуть зловещая, окруженная дрожащими тенями в свете огней немногочисленных свеч - алых, как и все убранство публичного дома - но не надменная, а больше снисходительная - в большей степени по отношению к простодушию своей менее опытной сослуживицы. К тому же весьма забавно было наблюдать рассуждения на тему моды и того, как изысканно синие камни подчеркивают цвет карих глаз, от той, кто ныне предпочла не стеснять себя такими условностями, как элементарные приличия, и оттого щеголяла в своем туго стянутом кружевном поясе с каркасом из "бороды какой-то диковинной рыбины" или, словами научными, китового уса. Атрибут безусловно изящный, даром что терялся на фоне девичьих прелестей и использовался скорее не для поддержания осанки, а как средство привлечения внимания, сугубо вторичного, ибо вид женской наготы, как правило, переключал все внимание на себя. Издав глухой и отрывистый возглас, брюнетка, возмущенная внезапностью бесцеремонного вторжения в свое личное пространство, в отместку щипнула сидящую на ней девицу за грудь, после чего та, издав звонкое "Ой", с улыбкой положила руки брюнетки себе на бедра и вернулась к изучению сложного чернильного узора, вытатуированного у последней на плече и груди.
- Я тебе в сотый раз повторяю, это топаз. Не "диама́нт" и не "яхонт". Топаз.
- Вот хоть убей, не пойму, чего ты заладила. Завидно? Да и с чего ты, Создателя ради, вдруг решила, что не диамант. Он же сверкает! Да и я, в конце концов, не дешевка!
- Не всё то зол... прекрати ерзать. Не всё то золото, что блестит. Сквозь бриллиант свет иначе ложится, а у твоего еще и включения внутри, - последние слова, похоже произвели на особу неизгладимое впечатление - вскочив, она принялась немедленно рассматривать тот на свет свечи.
- Вздор! Нет там никаких крючений, сама посмотри!
- Смотрела. Трижды. И не "крючения", а "включения". Это значит, что внутри крист... - осекшись на слове, девушка еще раз окинула взором фигуру подруги и, помассировав виски, продолжила.
- Это значит, что камень мутный.
- Но мой-то прозрачный!
- Недостаточно. Стекло тоже прозрачное.
- Ууу, сил моих нет! На все воля Создателя, но ты, черт побери, невыносима! - раскрасневшись, девица принялась с утроенным усилием вертеться перед зеркалом, но прежде чем прийти к выводу, что украшение, несмотря на замечание ее подруги, хуже смотреться не стало. Вновь забравшись к подруге на коленки и так же удостоившись щипка за выпуклости, Симона, сверкнув озорной улыбкой, вскоре все же сменила гнев на милость, вернув голосу мурчащие нотки.
- Ты в курсе, что у тебя опять этот взгляд.
- Прости?
- Ну этот твой, - выпрямившись, проститутка откинула со лба пшеничного цвета пряди, пальцами одной руки сдвинув уголки бровей, чтобы образовать складку над переносицей, и приняв самый что ни на есть зловещий вид.
- "Да-да, я внимательно тебя слушаю, подруга, правда всего одним ухом, и мысли мои далеко-далеко - там, где ОН, с углем в руках, рассказывает мне о том, что вот эти вот закорючке на бумаге на самом деле есть всему сущему - закон и порядок!" - вжившись в роль, девица даже слегка приподнялась, театрально вскинув вторую руку тыльной рукой ко лбу.
- "О том, как ярко сверкают брильянты без крючений, но дарить он мне их не будет, ведь он умен и подарит мне не какой-нибудь там вшивый брильянт! Он подарит мне звезду! Самую яркую во всем небе ночном! Светом нетленным будет она озаря..." - тут вдохновляющая тирада прервалась, сменившись воплями щекотки.
- Убивают! Помо.. Помогите! Всё! Не буду! Молчу! Прекра... Ай! Обещаю! Нет, правда обещаю! - в процессе экзекуции Дея краешком бокового зрения заметила в зеркале движение и, придав сидящей на ней особе нужное положение тела, обвила ту руками и одной из них зажала ей рот, сама при этом повернув голову к узкой дверной арке.
- Jar'maeadt ghataa aran? - прошла пара секунд, на время которых даже Симона обратилась в слух, активно пытаясь изогнуться так, чтобы быть в курсе дела происходящего. Спустя пару секунд из бокового проема арки показалось черное личико Нтанды и следом - белой, как снег, орллевинки, которая, тем не менее, тут же залилась румянцем и поспешила спрятать блуждающую улыбку не то в копне пепельных волос, не то за плечами спутницы, которая между тем всем своим видом показывала готовность выслушивать похвалу от своей "не так давно еще наставницы" с видом заправской охотницы, поймавшей столь прелестную косулю.
С трудом подавив в себе желание улыбнуться шире и тем самым сломать себе челюсть, Дея, перебросившись парой коротких фраз с Нтандой, отсалютовала той столь же коротким напутствием - с безобразным для тумуувского акцентом, над которым последняя всегда смеялась до колик. Вернув Симоне сидячее положение, брюнетка, заметив смазанный уголок губ, принялась с самым напутственным видом приводить в порядок нарисованный алым контур.
- Это вообще яжик? - из-за оттянутой в последний момент губы слово "язык" несколько исказилось.
- А почему нет?
- Не знаю. Я в последний раз слышала подобное, когда Тома сверзнулась с лестницы. Только там еще посередине было что-то... хм... то ли "топтанный крот", то ли "копанный грот", - после секундной паузы комнату наполнил сдвоенный и оттого еще более звонкий девичий смех.
[NIC]Deia[/NIC][STA]Кто сказал, что любовь не продается?[/STA][AVA]http://sf.uploads.ru/YWZGK.jpg[/AVA]

Отредактировано Dierdre Mirgard (2017-07-10 02:10:27)

+3

3

Кем станешь, когда вырастешь, шалунья?
Исправь меня, но ведь совсем не лгун я,
С далекого пути дверь та встретит тебя,
Которая краснеет при свете фонаря.

"Хоть станешь приличным человеком", - ворчал отец, приняв нелегкое решение о том, чтобы отдать сына - второго по старшинству и первого по таланту к возмущению спокойствия - в ученичество к художнику-изобретателю Николло де Ланца. Отец до последнего надеялся оставить несносного сынишку при себе, но вынужден был пасовать перед его неугомонным строптивым нравом. Франческо Вестри сам был мастеровым с умелыми руками и определенной долей фантазии - достаточной для того, чтобы сколотить табуретку, но пасующей перед задачами чуть более неординарными.
Неординарность! Именно этого не хватало юному Витто как воздуха, и он с самого раннего детства изворачивался, воображал, провоцировал, удирал, пакостничал, изобретал - в общем, делал все то, что могло бы как-то разнообразить его рутину. Эти таланты пришлись как раз кстати после того, как мальчишка десяти лет от роду стал учеником знаменитого на всю Орллею инженера, которого с равной частотой принимали за гения и за одержимого. Спустя несколько лет из ученика он вырос до единственного избранного подмастерья маэстро, чем гордился сверх меры. Обучаясь нескучному ремеслу инженера-изобретателя, он днями напролет занимался интересными делами вроде испытания новых пушек и примерки водолазного костюма, а вечерами и ночами принадлежал только самому себе - ну и тем счастливицам, которым везло провести ночь с персоной столь важной и разносторонне одаренной. Мастеру не было особенного дела до того, чем занят Витто в свои свободные часы; он ограничивался чем-то вроде "Только не влипни куда-нибудь, завтра ты мне нужен" и отпускал подмастерье на все четыре стороны, так что тот мог применять свои многочисленные таланты в любом из направлений.
Музицирование было как раз одним из этих талантов. Юнец сносно, если не сказать превосходно, играл на лютне и обладал приятным голосом - уже претерпевшим ломку и не детским, но еще не таким низким, как у зрелого мужчины. Будучи парнем предприимчивым, он, само собой, извлекал пользу из своего умения исполнять баллады и слагать вирши. А будучи еще и изобретательным, он делал это с фантазией, достойной лучшего применения, совмещая приятное с еще более приятным.
Играть на улицах и базарных площадях можно было днем, но дни Витто проводил в мастерской. А вечером это занятие становилось ощутимо более рискованным. Как знать, кому твое бренчание расстроит планы? Например, взыскательный музыкальный вкус головореза, крадущегося в ночи с коротким кинжалом на изготовку, едва ли удовлетворит заунывно-романтическая "Как пришел я к моей ненаглядной", взрывающая ночную тишину. Нет, ночью лучше следовать губительному примеру мотылька, летящего на свет факела, а именно: уносить ноги с улицы и присоединяться к веселой шумной компании под крышей таверны, игорного дома или... почему бы не борделя? Вот достойное место для служителя прекрасных искусств! Кто скажет, что трюки, которые вытворяют эти прелестницы - не искусство, не его особый, изощренный вид?
Переступивший порог гордого пятнадцатилетия, Витто успел на собственном опыте познакомиться с талантами искусниц из "Сумеречного Атласа" и находил их если не всегда... изящными, то, по крайней мере, неизбежно впечатляющими. Мастерицы страстных любовных трудов виделись молодому музыканту публикой самой что ни на есть искушенной и просвещенной в удовольствиях - а музыка разве не должна приносить удовольствие? Так что, Витто счел жриц любви достойными слушательницами, а потому стал проводить вечера и добрую часть ночей в их компании, своим пением и игрой на лютне услаждая слух одних клиентов и раздражая других, не столь тонко чувствующих искусство.
И все же, мало быть несравненным певцом и музыкантом, чтобы отвоевать теплое местечко рядом с жемчужинами "Атласа". Ко всему прочему, нужно было еще с готовностью выполнять мелкие поручения хозяек-командирш и самих девиц.
Вся эта предыстория - вкратце о том, как Витторио Вестри, подмастерье изобретателя, оказался в "Сумеречном Атласе" одним из теплых лирэфийских вечеров. Самый бурный час был впереди, клиенты еще не выстроились в очередь, и вместо того, чтобы держать в руках лютню да глазеть по сторонам на разные восхитительные непотребства, Витто поднимался по лестнице, не видя ступеней из-за пышной охапки цветов, которую нес в руках. На локте у него болталась корзинка, доверху набитая фруктами и пряностями - крошечные бутоны гвоздики, стебельки и листья фенхеля и мяты предназначались для свежести дыхания прелестниц, которым за ночь предстояло изрядно потрудиться во благо любви и опустошения чужих кошельков.
Когда зажигался красный фонарь над входной дверью, проститутки спускались вниз, где располагались в богемных позах разной степени соблазнительности и привечали вновь пришедших визитеров, у которых, ясное дело, при виде такого многообразия женских округлостей начинали течь слюнки и будто сами собой расчехляться... кошельки. А потом и все прочие расчехляемые части гардероба.
Но начинался вечер, само собой, с того, что жрицы превращали себя в богинь с помощью косметических ухищрений, умело подобранных тугих корсетов и платьев, искусно присборенных и опущенных в нужных местах, способных при необходимости обнажить больше, чем скрыть.
Высунув ладонь из-под охапки цветов, Витто вслепую нащупал ручку и потянул на себя дверь, открывая портал в мир корсетов и подвязок, облаков парфюма и приторного запаха притирок для тела, женского щебета и жеманного хихиканья, перемежаемых вульгарным хохотом и грубой бранью, нередко слетающей с ярко обведенных ротиков. Итак, сперва показался гигантский букет, за ним - буйные каштановые кудри, и уж напоследок - улыбающееся безусое лицо молодого подмастерья.
- Мое почтение, миледи! - хорошо поставленным голосом провозгласил он, легко перекрывая девичий разговор и обращая на себя внимание прелестниц. Прошествовав к огромному напольному вазону, он ухитрился утрамбовать все цветы туда, выпрямился и обвел присутствующих женщин взглядом сияющим и полным энтузиазма. Витто запустил руку в корзинку и жестами щедрого добродетеля принялся раздавать блудницам фрукты и туго набитые мешочки пряностей. Будучи юношей, не лишенным природного обаяния, он становился еще очаровательнее, легко находя для каждой хвалебное слово и меткий комплимент, в перерывах между которыми увлеченно рассказывал какую-то байку без начала и конца.
- ...начинают вопить: "Дьявол, опять ты здесь?!", а я им говорю, мол, господа, а куда же мне деваться? Да, снова я и снова здесь, но попрошу без оскорблений! Вам разве не известно, как выглядит дьявол? Яблочко для вас, нежная миледи, и чуток гвоздики... вот так... Дьявол, говорю, скачет на козлиных ногах, да жидкой бороденкой трясет, а посмотрите на меня! - Витто раскинул руки и на каблуках повернулся кругом, показываясь во все стороны. - На дьявола похож не больше, чем вы, любезные господа, на уличных танцовщиц, которые так и вскидывают свои пестрые юбки на соборной площади - любовался бы днями напролет! Вот как вашей смуглой ножкой в этом самом тапочке, прелестная Терпсихора! Не далее как вчера я имел честь насладиться вашим танцем (не таким уж он оказался приватным, как думал тот напыщенный болван), и после этого я вмиг сделался поклонником этого вашего искусства. Погодите... как вы это делаете? Вот так, сперва ногой, а потом бедром? Оу... да? Хм. Не уверен, что хочу знать механизм в подробностях, но еще раз с удовольствием посмотрел бы. О, пригласите меня в следующий раз! Правда? Обещаете? В залог вашего обещания - вот эта спелая слива и молодые листочки мяты. Умоляю, не забывайте меня!
Проститутки охотно принимали из рук юноши фрукты и пряности, хихикая, театрально возводя к потолку бесстыжие глаза и время от времени игриво пробегаясь пальчиками по его непокорным кудрям. Обогнув комнату по кругу, подмастерье походя сам сжевал пару яблок из корзины и в завершении приблизился к двум проституткам, что вместе взгромоздились на одно кресло в позе выразительной и до крайности занятной. Порывшись в корзинке, хитрец извлек из ее недр слегка примятое яблоко и без особых церемоний сунул его в руки Симоне - хохотушке в одном корсете, что сидела на коленях у красивой темноволосой блудницы, глядящей на остальных с легким пренебрежением, но все же благожелательно. Для нее Витто приберег самый упругий, спелый, свежий наливной персик, который с легким поклоном преподнес девице на раскрытой ладони.
- А вы, миледи, прекрасна и недосягаема, как золотая мечта. В знак бесконечной моей признательности и восхищения, прошу, примите этот сочный персик - гладкий, округлый и нежный, как ваши... ваша... то есть, я хотел сказать... ваши прелестные щёчки. К вашим услугам!
Симона, бывшая не самой просветленной мыслительницей, все-таки сумела сравнить манеру обхождения с ней и с ее подругой и найти в пренебрежении к себе повод для негодования. Шутливо зашипев, она резко выбросила вперед руку, точно кошка - вооруженную когтями лапу, - чтобы смахнуть отборный фрукт с ладони подмастерья, но тот оказался еще проворнее: вмиг нырнул под ее простёртой рукой, обогнул кресло сзади и высунулся из-за спинки с другой стороны, с хитроватой улыбкой протягивая персик своей темноволосой фаворитке.

Отредактировано Vittorio Vestri (2017-07-09 19:35:34)

+3

4

для сладкого чтения

- Витто, маленький негодник! - не похоже было, что Симону сильно раздосадовало фиаско, произошедшее секундой ранее - залившись звонким смехом, она, похоже, никак не могла решить, какому порыву надлежит поддаться. В конце концов, покуда иные удостоились подарков, впору было бы и оскорбиться тем, что ей преподнесли примятое яблоко, да вот только беззлобная натура взяла в итоге верх - держа фрукт раздора меж кончиков пальцев, молодая особа горделиво вздернула носик, напоследок одарив нагловатого словоблуда обезоруживающей улыбкой.
Появление постороннего в обширной зале, отведенной "только для работниц", пожалуй и смогло бы вызвать у последних недовольство - при условии, что посторонний был бы таковым буквально, что к Витто, в общем-то, не относилось, в чем был он сам, бесспорно, сведущ. Приличия ради, впрочем, иные спешили прикрыть нагие прелести - обыкновенно, всем тем, что обреталось в пределах досягаемости, а за неимением - стыдливо обвивая стан руками. Впрочем, стоило нимфам обнаружить взглядом нарушителя спокойствия, как благоухающий сад вновь приходил в движение и наполнялся девичьим щебетом, изредка прерываемым звонким смехом и кроткими благодарностями в ответ на щедрые дары, вручение которых, как правило, оборачивалось настоящей лотереей. Умиляясь тому, как бойко молодой человек раздает содержимое корзины, на которую, меж тем, похоже потратил свои кровные, Дея с улыбкой наблюдала за тем, как восседавшая на ней нимфа была удостоена, мягко говоря, не лучшего мнения о своей персоне, благо юноше хватило такта обставить все строго иносказательно - так, что не прикопаешься. Чего юный виршеплёт не учел, так это то, что объединяло весь многочисленный сонм местных прелестниц, а именно - высокую степень чувствительности к нахалам, даже таким обворожительным.
Ухватив пальцами бархатистый на ощупь плод, Дея, меж тем, сочла простую благодарность вещью недостойной столь изысканной похвалы в свой адрес - плод, подброшенный на полфута ловкой рукой, мягко приземлился на тыльную сторону ладони и, повинуясь силе тяжести и положению гибких рук, прокатился до локтя, где был подброшен повторно и, описав дугу, пойман рукой, нехотя оторванной от своего привычного положения на дамском бедре.
- Ах, право, Витто, ты галантен, как всегда. И как всегда в бесстыдной лести дока, - поманив юношу пальчиком, проститутка в один миг притянула его к себе за подбородок, дабы запечатлеть на щеке горячий контур женских губ. На миг вдруг впечатление создалось, будто она намерена мальчишку наградить и поцелуем настоящим, но отстранилась столь же быстро, едва лишь губы юноше дыханьем обожгла. Ласково улыбнувшись, блудница, сверкнув беглым огоньком в глазах, бесстыдно указала юноше на гору подушек, сочтя излишней необходимость стоять на ногах за наличием множества вполне себе комфортных мест, где можно было и сесть и возлечь так, как душе угодно.
- Впрочем, избирательный вкус - это что-то новое. Ужели так приелось наше общество, что впору вам свой детский носик воротить? Зачем обидел Симону? Ведь, право, душка, разве нет? - поймав недоумевающий, но в тоже время заинтересованный взгляд своей собеседницы, явно удивленной неожиданно витиеватым слогом, как и поведением подруги в целом, брюнетка, обвив узкую талию, закованную в светлых тонов корсаж, опустила руки ниже, сжав в ладонях округлые ягодицы и заставив их владелицу выгнуть спину.
- Фигуркой ладна, красотою лепа... И, хоть бы каждому - своё, ты музыкант, в конце концов, а значит - человек искусства. Кому, как не тебе знать, что не единым изяществом сводов прекрасна скрипка, - обвив бедро, рука спустилась ниже - к коленному изгибу и примостилась на икре, движением столь же ласковым, сколь и непреклонным ведя ту вверх, пока картина, и без того безмерно провокационная по части срама и бесстыдства, взыграла цветами на порядок ярче. Впору было бы забросить ножку юной особы себе на плечо, но Дея пошла дальше, обведя ту вокруг своей голову и заставив, таким образом, сидящую на себе особу развернуться лицом, как и она - к подушкам и, соответственно, Витторио, под тихие смешки других сидящих неподалеку нимф.
- А между тем женщина куда сложнее скрипки, а потому и обращения к себе требует, пускай и схожего, но куда более тонкого, - внезапно изменившись в лице, Дея перевела многозначительный взгляд на Симону, бесстыдно раскрасневшуюся перед юным зрителем. Определить характер румянца было сложно - в конце концов, актрисой она была чудесной, пускай и в весьма узком амплуа, однако отрицать то, что в руках черноволосой не одна она имела склонность подтаивать, как снег по весне, было бы преждевременным, что косвенно подтверждалось целым рядом признаков, которые пытливый ум Витто мог фиксировать во всей их красе.
- Она нуждается в настройке, - дрожащий огонь алой свечи в одно мгновение выловил едва уловимое движение цветочных ветвей - узора, по которому угадывалось и движение руки, на которую он был нанесен. Пальцы, проскользив по животу, обогнули его по диагонали, едва касаясь кожи и оттого заставляя проститутку вздрагивать. Сложно было понять, кого Дея пыталась поддразнить больше - юношу, вынужденного на своей шкуре чувствовать всю несправедливость принципа "смотреть, но руками не трогать", или же основательно разбереженный разум своей сослуживицы, которую собственное тело ныне выдавало с головой, несмотря на сопротивление - игривое и созданное скорее для видимости, благо Симона достаточно быстро поняла общий замысел. И все же, когда ловкие пальцы принялись играть с наиболее чувствительным участком бледной груди, та не смогла сдержаться от томного стона на выдохе.
- Но впрочем... ты, кажется, и без того увидел слишком уж много для того, кто не так давно оценил красоту нашей дивной скрипки всего лишь в одно помятое яблочко,
- Да не такое уж оно было и помятое, если так подумать, - тихо и с возбужденной улыбкой пролепетала белокурая нимфа, запрокидывая голову назад.
- Да? А мне-то показалось, что еще несколько минут назад кто-то был чрезвычайно недоволен тем, что ее, видите ли, не сочли достаточно недосягаемой.
- Ну... Он же еще мал. Быть может простим ему этот проступок? - поймав выражение глаз своей спутницы, Дея, выдержав паузу, в конце концов подалась вперед, утолив желание последней получить - пускай и под музыкальное сопровождение в виде смеха и улюлюканья других проституток - вполне заслуженный поцелуй. И отнюдь не столь невинный, коим был вынужден довольствоваться озорной юноша в обмен на персик. Оторвавшись лишь несколько томительных мгновений спустя, черноволосая перевела скептический взгляд на юношу, не сводя с лица бесстыдной ухмылки.
- Быть может да... А быть может и нет~
[NIC]Deia[/NIC][STA]Кто сказал, что любовь не продается?[/STA][AVA]http://sf.uploads.ru/YWZGK.jpg[/AVA]

Отредактировано Dierdre Mirgard (2017-07-10 02:19:16)

+2

5

Я пьян любовною рутиной,
Я пьян вином, я пьян тобой,
Я страстью пьян неотвратимой,
Не возвращай мне мой покой!

С тех пор, как Витто было назначено официальное жалование подмастерья, он стал персоной для своих лет если не состоятельной, то, несомненно, более весомой - по крайней мере, в своих собственных глазах. Вкупе с жалованьем он нередко получал от маэстро и нудные тирады нравоучений, и оплеухи, и, что приятно, завтраки с ужинами. Но первостепенным все же был неподдельный интерес к изобретательскому ремеслу и восхищение идеями де Ланца: не такой Витто идиот, чтобы тратить лучшие годы своей жизни на занятие хоть прибыльное, но унылое и монотонное.
То же самое относилось и к заработку в публичном доме - эмм... хотя звучит, согласен, не очень. Молодой хитрец с нескрываемым удовольствием проводил время среди не обремененных комплексами девушек, всегда имея возможность полюбоваться, подсмотреть, подглядеть, ненароком дотронуться, пощупать, откровенно ущипнуть, поупражняться в красноречии, в изобретении новых метких комплиментов и в изощренной акробатике (иногда почти воздушной) - всё это в зависимости от личности каждой конкретной ночной нимфы. Объединенные одним нехитрым ремеслом, в остальном они разительно отличались друг от друга, а Дея, прекрасная черноволосая гордячка, и вовсе стояла особняком. Кое с кем из прелестниц можно было развлечься и бесплатно, кто-то взимал с "милого мальчишечки" только символическую плату, но для того, чтобы провести ночь в компании этой восхитительной брюнетки, потребовался бы годичный заработок подмастерья-музыканта, не иначе.
Так что, пользуясь положением "своего человека", Витто сполна наслаждался мимолетными мгновениями и философски довольствовался малым. То же и сейчас: повинуясь касанию тонких пальчиков, он потянулся к лицу бесстыдницы, подставляя щеку для короткого поцелуя.
М-да...
Если добавить смачный чмокающий звук, ласку эту вполне можно было бы назвать, например, "Благословением тётушки Бьянки", разве что тетушкины губы ни при каких обстоятельствах не стали бы такими горячими и влажными. Последний миг близости вселил надежду в неунывающую душу юноши вместе с обжигающим дыханием шалуньи, которым она коснулась его приоткрытых губ, но на этом благосклонность Фортуны иссякла.
- Прошу прощения, миледи, но вот бесстыдником меня величать не стоит, - с достоинством заявил Витто, незаметно вздыхая, выпрямляясь и одаривая красавицу укоризненным взглядом сверху вниз. - Скажи я вам хоть слово пустой лести - провалиться мне вот прямо здесь, на этом самом месте!
С ним такое случалось частенько: мастер болтологии и увлеченный рифмоплет, он любил слагать коротенькие вирши и четверостишия на тему всего, что только видел вокруг себя. Неудивительно, что порой его слова складывались в стишки непроизвольно. И часто он оставался этим доволен.
Вот и сейчас, самодовольно хмыкнув, подмастерье отправился в указанном направлении, с видом чинным и снисходительным принимая приглашение по-барски опуститься на подушки. Корзинку он пристроил рядом: в ней еще оставалась пара-тройка мешочков, набитых ароматными пряностями - их всегда лучше иметь в избытке. Один из них пригодился тут же: сам того не заметив, Витто запустил руку в корзинку, подобрал мешочек и, не отрывая взгляда от разворачивающегося перед ним представления восхитительно откровенного жанра, вслепую расшнуровал его.
Раз - умелые руки проститутки импульсивно сжали ягодицы незадачливой Симоны; пальцы впились в белую кожу, вынуждая ту заметно покраснеть.
Витто запустил ладонь в мешочек и, нащупав один из бутончиков гвоздики, машинально стиснул его между пальцами, невольно повторяя жест черноволосой нахалки.
Два - после ловких манипуляций с телом подруги - можно живо представить, каким податливым оно оказалось на деле... но лучше воздержаться. Стой, фантазия, остановись! - Дея во всей красе представила ее перед взглядом слегка ошарашенного юнца.
- Скрипка? Может быть... но нет, ты - Фрина! - вдруг севшим голосом объявил он, тотчас же вспоминая излюбленный художниками сюжет: обнаженная гетера на суде перед целым собранием присяжных, которые единогласно признали ее красоту божественной и не стали карать за богохульство.
Помятое яблочко теряло свою актуальность на глазах - фигурально и буквально.
Да не такое уж оно было и помятое...
Три - всё те же тонкие руки дерзко скользили по телу прелестницы, и в полумраке было заметно, как наливаются краской ее щеки, выгибается спина, трепещет над корсетом нежная грудь. Неожиданно для самого себя Витто обнаружил, что гвоздика отправилась к нему в рот, и характерный привкус надкушенной пряности слегка его отрезвил.
Он увидел достаточно, это уж точно!
Вазон с цветами оказался в полуметре, не дальше. Не слезая с царских подушек, мальчишка протянул предательски дрожащую руку за цветами и выдернул из охапки десяток алых маков. Опустив голову, почти-мастер принялся с видом деловитым и увлеченным плести венок из гибких цветочных стеблей, одновременно стараясь и отвлечься, и прислушаться к сладкому воркованию расшалившейся Деи и томным вздохам, рвущимся из груди ее подруги. Кстати, о ее груди... Он судорожно сглотнул. Звучный стон вынудил Витто вскинуть взгляд, и от открывшейся картины сердце его в тот же момент предательски ухнуло в желудок, а по спине побежали несметные полчища мурашек.
- Мы, люди искусства, излишне чутки и впечатлительны... между прочим... - сдавленно пробормотал он, снова опуская взгляд и радуясь уже тому, что хотя бы не краснеет. Он неловко поерзал на подушках, расплетая сложенные по-турецки ноги и притягивая колени к груди. Все это время умелые пальцы музыканта перекрещивали нежные цветочные стебли меж собой, и вскоре в его руках оказался прелестный венок из пышных ярко-алых маков. Когда проститутки разразились заливистым смехом, Витто не присоединился к всеобщему веселью. Наблюдая за провокационным поцелуем напряженно, неотрывно и исподлобья, он рассеянно водрузил венок на свою собственную голову, изменяя своей обычной галантной манере и не предлагая украшение никому из издевательски хохочущих блудниц.
А потом, словно стряхнув с себя оцепенение, он и сам расплылся в широкой улыбке.
Думаете, только у вас есть козыри в ваших... скажем образно, в рукавах?
Рука Витторио снова потянулась к корзинке и скрылась в ее недрах едва ли не по локоть, чтобы через секунду явить бесстыжим взглядам фигурную бутылку сладкого авеллинского вина. Подняв ее повыше левой рукой, правой юноша выразительно обвел ее изящный контур, недвусмысленно напоминающий изгибы женского тела.
- Ко всем чертям ваше прощение, миледи, оставьте его тем, кому сегодня не повезло здесь быть! - От души высказался подмастерье, ловко откупоривая пробку. Венок из алых цветов съехал на его лихорадочно блестящие глаза, но был тут же водворен на место, когда Витто порывисто откинул кудрявую голову назад. - Слушайте! Я буду вашим Бахусом, а вы - моими дикими вакханками! Уж они-то не знали ни прощения, ни пощады! Неужто знаешь ты, зеленоглазая? О, не поверю ни за что!
С уст мальчишки сорвался отрывистый задорный смешок, а следом он расхохотался звонко и безудержно, освобождаясь от скопившегося напряжения и от души прикладываясь к горлышку бутыли с вином.

ОФФ

Знаю, что Бахуса/Вакха/Диониса в Хельме нет. Полвечера голову ломал, на что его можно заменить, но бога вина и удовольствий в пантеонах не нашёл, балморийский бог проституции Кавель выглядит как-то грубо и вообще не романтично, не чета мне. И уж рабы там вообще ни при чём... Панагистский Сол с его правдой и справедливостью тоже не вписался. В итоге я решил, что это Альтернативный Хельм; мало ли, вдруг там и Бахус есть? Говорят, в альтернативе возможно всё. Не отказываться же было от этой гениальной фразы http://funkyimg.com/i/291mH.jpg

Отредактировано Vittorio Vestri (2017-07-11 10:09:03)

+2

6

- О, Ники! – в устах сладкоголосых нимф имя изобретателя постоянно превращалось в нечто иное. То он был «Ники», то на гасконский манер: «Николя». На сей раз его окликнула Лилит. Пышногрудая блондинка подняла свою прелестную голову с дивана: глаза были сонными, а на нежной щеке отпечатались красные рубцы – ткань обивки, и послала мастеру улыбку. Довольную, словно у кошки при виде сливок. Она и напоминала именно это холеное создание. До сей минуты шлюха дремала, свернувшись клубком, а сейчас царственно и нарочито медленно встала.

- Ты давно не приходил… – в голосе послышались урчащие, капризные нотки. Приблизившись, Лилит провела коготком по мужской груди, от ложбинки солнечного сплетения, затем ниже. Даже через ткань рубахи прикосновение было дразнящим. И, действительно, как это он - уже несколько недель не наведывался в «Сумеречный атлас»? Но всего секунда немой беседы, алчущий взгляд прямо в глаза, а потом сразу вниз, в сторону. Блудница опустила густые ресницы и, скользнув пальцами по его ладони, повела за собой – вверх по лестнице. Для художника это тоже было удовольствием – наблюдать за обнаженной женской спиной и движущимися тонкими лопатками…

Де Ланца, как бы сказали, был «постоянным клиентом» борделя. Но не только в том смысле, в каком пребывали все остальные посетители. В царстве гетер, обители чувственности и наслаждений, Николло, как и везде, искал образы для своих полотен. То он просил блудницу обернуться в шелковую простыню и жадно штриховал складки драпировки, оттеняющие упругие наливные груди. То, наоборот, говорил не обращать на него внимания. И зарисовывал жизнь дам полусвета – такой, какая она есть…

В блокноте хранился, например, набросок той самой Лилит, что, подоткнув под себя юбки, сидела на полу в бесцеремонной позе. Над ней на диване возвышалась её подруга. Она плела косы. Сначала, распустив волосы Лилит на три пружинистые пряди, та деликатно проталкивала сквозь них костяной гребень, а затем переплетала локоны в тугую прическу. Проститутки были не прочь позировать. Установленную хозяйкой сумму они получали, а труд был не столь хлопотлив. Да и потом шлюхам даже льстило, что с них пишут портреты, как с каких-нибудь благородных дам. Знали бы они ещё, что с греховных жриц де Ланца рисует святых…

Но в борделе художник искал и вдохновение другого толка… Дом терпимости был неплохой точкой сбыта товара контрабандистов. Публика сюда совалась самая разношерстная, а вот стража обходила стороной. «Сумеречный атлас» пользовался протекцией кого-то верхах. Поэтому здесь Николло порой доставал мешочек атлантийской дури или опиумные шарики. Именно за ними мастер пришел и сегодня. И как ни жаль было Лилит отпускать их своих коготков добычу, изобретатель попросил отвести его к Дее. Среди проституток эта девушка – сметливая, острая на язык, имела авторитет. Блондинка же называла её «куколкой». С матовой, фарфоровой кожей, багряным румянцем, точеной фигурой. Вылитая куколка! Созданная самим бесом на погибель бородатым детям! Именно она была посредником между де Ланца и торговцами вдохновением. Но когда Лилит раскрыла перед Николло красную занавесь, и промурлыкала:

- Куколка, Дея, к тебе посетитель. - первым, кого увидел мужчина, была вовсе не жгучая брюнетка, и даже не её роскошная подруга, прогнувшаяся, словно гибкая, упругая ветка, а… подумать только! Витто. Его подмастерье. С минуту живописец разглядывал картину. Мальчишку, держащегося в руках бутыль зеленого стекла. Видно, с вином. Венок алых маков на его кудрявых вихрах. Гетер в нескромных одеждах и тем более – позах. А затем вдруг разразился смехом. Таким же искрящимся, как за секунду до этого у самого подмастерья.

- Надо же!
– де Ланца пытался говорить сквозь хохот – Лилит тоже поймала смешинку, и на её щеках заиграли очаровательные ямочки:

- Тот случай, когда ученик превзошел своего учителя! Сразу восемь красоток? Витто, я сражен!

Отредактировано Nicollo de Lanza (2017-07-14 18:42:09)

+2


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » "Сладкий шепот и откровения в полумраке"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно