http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Кто сказал, что холоден снег?


Кто сказал, что холоден снег?

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Кто сказал, что холоден снег?
«закат раскинулся крестом поверх долин вершины грез
ты травы завязал узлом и вплел в них прядь моих волос»

http://i64.fastpic.ru/big/2014/1021/9d/86d4d39f9f3b63df06a340a50c5ac99d.gif

УЧАСТНИКИ
Айлес IX Уоллес & Риалль Дальмонт, члены семьи короля (по желанию).
Приглашенные: Чарльз Найтон, Анна Мирцелл, Дарион Мирцелл & Мод Уорчестер, Андрес Найтон, Эйдан Ретель.
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ
15 августа 1441 год; Фэр-Айл, Фйель.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Его Величество Айлес Уоллес попросил руки леди Риалль Дальмонт два месяца назад, и его предложение было подкреплено благословлением самого короля Хельма. Даже будь у Анвейна Дальмонта иные планы на свою родственницу, владыкам мира сего и он не мог отказать. Соглашение заключено: в конце лета леди Андервудшира покидает родные края и отправляется в Фйель, дабы стать супругой и королевой главы древнего рода Уоллесов. Союз севера и юга в их сердцах. Если Боги будут милостивы, то каждый из них обретет свое счастье.

Отредактировано Rialle Dalmont (2014-11-14 12:16:12)

+3

2

В Фэр-Айле не было так светло уже несколько лет - грузные серые тучи, застилающие такое же свинцовое небо, внезапно разошлись, рассыпая на стены королевского замка горячие солнечные лучи, напоминая о том, что за окном лето. Казалось, сама природа понимает, что в Фйель возвращается королева. Тягостные года, лишенные очарования леди Филиппы, скрасили это место в блеклые тона, превратив жизнь в замке на тягостную рутину. После смерти супруги Айлес не чувствовал себя несчастным или лишенным чего-то особенного, но иногда ему не хватало своей леди рядом, степенно и мудро правящей своим народом много лет подряд. В его голове иногда еще возникали образы её угасающей красоты, но с каждым разом вспомнить её округлое лицо с карими глазами было всё труднее. Сегодня Айлес уже смутно помнил очертания её рук и шеи. Такие вещи со временем забываются.

   Теперь все его мысли пленила совершенно другая женщина. Воспоминания о леди Риалль напоминали свежее дуновение весеннего ветра - такие же живые и волнительные. Даже скрипучее сердце мужчины, который видел в своей жизни всё, замирало при виде этой воистину королевской леди. Тонкая, словно лоза, она могла околдовать любого одним лишь взглядом. Айлес поддался её чарам моментально. Даже средний сын, отличающийся весьма сдержанным нравом, отзывался о своем отце словно о влюбленном юноше, вмиг потерявшим голову из-за рыжеволосой ведьмы с пролесья.

   Понимая что даже в таком зрелом возрасте брак для короля был и оставался серьезным шагом, Айлес весьма осмотрительно готовился к грядущим событиям женитьбы на леди Риалль. Подготовив политическую почву для заключения этого союза, фйельский правитель послал ноту королю Чарльзу, не так давно взошедшему на престол Хельма. Вместе с письмом молодому королю так же было даровано 30 тысяч фйельских мар, которые должны были смягчить решение Чарльза в пользу этого брака. Через два десятка дней посол вернулся с благословением короны.

   До прибытия леди Риалль в Фэр-Айл, Айлес видел её лишь один раз на тризне по королеве Адриане. Смертный грех пытаться полюбить женщину, когда перед тобой лежит юное создание, совсем недавно очаровывавшее своей красотой всех, но странное чувство смирения со своей судьбой нахлынуло на короля и он не мог горевать вместе с молодым вдовцом. Теперь ему нужно было во что бы то ни стало оправдать леди Риалль, которую по стечению обстоятельств обвинили в сиим гнусном деяние.

   Подготовка к венчанию в соборе Святого Уильяма проходила особенно тщательно. Встретив многих знатных гостей еще за день до торжества, король так и не смог нормально выспаться. Последнее время его постоянно тревожили странные сны, в которых он воевал, окропляя землю чужой кровью. Такие видения всегда были не к добру, но даже неизвестность будущего не могла затуманить торжество этого дня. Сегодня он снова жениться. Жениться по чистой любви на прекрасной леди, которая несомненно станет великолепной королевой для его государства, это великая удача для правителя. С этой светлой мыслью Айлес встречал первые лучи восходящего солнца. Надев новое одеяние синего цвета Уоллесов, король с приятной тревогой в сердце ступал к кафедре собора. Сейчас это произойдет.

Отредактировано Aileas IX Wallace (2014-10-21 23:59:48)

+2

3

Куда не посмотри – везде бескрайние равнины, туманные горные плато, чьи вершины утопают в сизом небе. За те несколько дней, что Риалль провела в белокаменном Фэр-Айле, тяжелые, точно свинцом налитые, тучи разошлись лишь в день её венчания, явив миру холодное солнце. На севере Алых гор было так легко поверить, что иного мира не существует, среди всех красок впитавшего в себя лишь холод вечной зимы. Но когда солнце осветило это безмолвие природы, явив её новые грани – так легко было верить, что сам Отец-создатель благословил союз двух сердец. И в душе Риалль теплилась надежда, но память еще тяготило прощание с родными.

В Андервудшире буйствовало лето: деревья под тяжестью плодов клонились к земле, вода в озерах была словно парное молоко, а августовский зной гостил в каждом уголке графства. Как разительно отличалась мрачная громада Серебряной горы от светлых башен столицы Фйеля, но все же мрак и зелень родных земель казались Риалль куда милее холодного безмолвия склонов Алых Гор. Но однажды, Дальмонт знала, в её сердце воцарится лишь белокаменный Фэр-Айл, что подарит ей мир и спокойствие, как она надеялась и желала. Но слезы Эленьи все еще ранили душу.

Анвейн отказался ехать на свадьбу, устроив прощальный пир в Серебряной горе, не пустив в Фйель также ни одну из своих сестер, хотя та же Эйрен проявляла подобное желание. Было в его взоре что-то мрачное, что-то гнетущее – и Риалль боялась оставлять его в таком состоянии, но знала, что годы, проведенные в Андервудшире, не лучшим образом на неё влияли. Быть может, и на него? Ведь говорили люди: Дальмонты прокляты. Как бы там ни было, уезжая, Риалль понимала, что навсегда теряет частичку себя. И видеть светлые дорожки слез на щеках Эленьи, что не плакала со дня смерти матери, было особенно горько. Будто бы они прощались навсегда. Может, так оно и было?

Сейчас же Риалль сидела перед зеркалом, не в силах скрыть волненья, и рассматривала свой наряд, пытаясь справиться с дрожью. Платье, прощальный подарок Эленьи, было сшито из лучшего льна с большим количеством мягких серебряных нитей по смешанной моде Орллеи и Фйеля. Волосы невесты укрывала серебристая сеть с мелкой россыпью драгоценных камней, что также перешла к Риалль с сундуком украшений и серебра как личный подарок старшей из её племянниц. Позади леди безмолвно стояла старшая дочь барона Дальмонта из младшей ветви их дома – единственное живое напоминание о доме. С девушкой, ставшей её фрейлиной, Риалль всегда была близка, и в холодном Фйеле у неё не будет никого роднее. Но пора: лорды ждут невесту своего короля.

К собору Святого Уильяма леди Андервудшира, согласно фйельским традициям, сопровождали ближайшие соратники Айлеса Уоллеса. Сердце Дальмонт билось в груди загнанной птицей – подобного волнения она не испытывала уже долгие годы. Вероятно, с того самого дня, когда младшая сестра одного графа стала супругой иного. Как страшно тогда было не оправдать надежд жениха, но сейчас это пугало в стократ сильнее. Однако, и Риалль это прекрасно знала, король искренне расположен к своей невесте. Это и давало ей надежду на будущее, в котором будет лишь свет. И на то, что мрак наконец покинет её жизнь. Отец-создатель, помоги своей дочери. Она страдала достаточно.

Когда Риалль подошла к кафедре собора, её будущий супруг уже стоял там. И столько тепла и заботы было в его взгляде, что на душе орллейской  леди воцарился долгожданный покой. В глаза Айлеса Дальмонт смотрела с нежностью и непоколебимой верой: все будет у них хорошо. И боги будут милостивы, и их союз будет благословлен.

Отредактировано Rialle Dalmont (2014-10-27 23:28:46)

+3

4

В соборе уже собрались все гости. Прибыло множество дворян с Хельма во главе с Его Величеством, юным королем Чарльзом. Немного позже прибыли гости из Моргарда, которые всегда были в хороших отношениях с Дальмонтами. Его сыны Тэм и Роланд, нарядно одетые с легкой руки Одилы, уже стояли возле отца, ожидая появления главное леди этого праздника. Айлес не нервничал. Успокоение и радость - ощущения, которые он не испытывал разом уже давно, вдруг завладели им. Чувствуя странное юношеское волнение, король вдруг заметил входящую в собор процессию. На несколько мгновений замерев, Айлес стал разглядывать свою невесту - она была великолепной. На губах мужчины появилась широкая улыбка - он был околдован и восхищен ею одновременно. Его леди Риалль была словно соткана из звёзд. Теперь никто не сомневался, что выбор короля Созвездий был верен - сегодня у Фйеля появится королева-Мицар.

Наблюдая за тем как плавно плывет к кафедре его будущая жена, Айлес гмыкнул, настраиваясь на нужный лад. Сейчас самая важная часть - клятвы. Ему нужно не только соблюсти традиции, но и доказать всем гостям, что этот брак был воистину благословен на небе. Всё еще с улыбкой, Айлес протянул руку к леди Риалль, мягко касаясь её тонких пальцев. Вскоре он не будет отпускать эту ручку из своих ладоней никогда. Пусть же Боги благословят этот брак.

- Я, Девятый своего имени, Айлес Уоллес, правитель Фйеля и Алых Гор, король-Мицар созвездий, приношу клятву перед Отцом-Создателем и Матерью-Защитницей, в присутствие благословенных ими поданных. Заключаю с выбранной мною по доброй воле леди Риалль из дома Дальмонтов священный союз, который будет скреплять наши тела и души доколе мы верны друг другу и любимы друг другом. Я клянусь уважать и беречь леди Риалль, пока жив я и душа моя светла, - отпустив руку женщины, Айлес стал на колено, склонив голову, - Вашим благословением, моя леди, я стану Вашим мужем, который будет чтить традиции и оберегать Вас.

Чувствуя сотни устремленных взглядов, Айлес знал что это именно тот кульминационный момент, которого ждали все. Сейчас эта молодая и красивая женщина, известная в Орллее как одна из самых завидных невест, выйдет замуж за старика и станет королевой далекого государства. Предрассудки и слухи не увлекали мужчину злыми мыслями, теперь ему хотелось личного счастья. Айлес не сомневался, что Риалль будет светить в его жизни новым ярким лучом, делая его снова молодым.

+3

5

Легкой дрожью на кончиках пальцев, тревожным волнением в мыслях самих отдавался каждый шаг серебряной леди. Бескровные губы, лицо, лишенное красок, – насколько же сильны её страхи, что мгновение назад казались покоем и блаженной вечностью? И лишь рыжие косы пылают по-прежнему ало – огненный след в серебряной сети; драгоценные камни – мельчайшие звезды в её волосах. Ступает легко, практически безмятежно, ни единым движением не выдавая волненья и страха. Изящная статуэтка, подлинного мастерства образец, – вот кто приблизился к кафедре собора, освещаемой первыми солнечными лучами, отражающимися в мозаике храмовых фресок.

Свидетелями её клятвы перед Богами станут правители Хельма и Моргарда, а также их поданные. Подле кафедры стояли и дети короля, а также его внуки – юные принцы и принцессы. Риалль же вновь хотелось увидеть милых её сердцу людей, прежде чем расстояние на долгое время, если не навсегда, разлучит их, оттолкнет друг от друга. С пронзительной тоской в груди она смотрела на нежную и такую хрупкую Анну Мирцелл, её дорогую подругу, что вскоре произнесет и свои свадебные обеты, и белокурого Эйдана Ретеля, что всегда был для Риалль тем братом, хоть и не по крови, которого ей сейчас так не хватало. Что сказал бы Седрик, увидев свою сестру в эти мгновения? Был бы ли он счастлив за неё? Был бы ли он горд? Леди Дальмонт искренне хотелось в это верить.

В мыслях повторяя свои вечерние молитвы Отцу-Создателю и Матери-Защитнице, Риалль приняла руку мужчины, которого через несколько томительных мгновений сможет назвать своим супругом. Его нежные прикосновения вызывали дрожь и обещали нечто больше, сокровенное таинство между двумя. В словах же его клятв была та сила, та самая властность, присущая лишь подлинным королям, что всенепременно входят в легенды, остаются в сказаниях своего народа навечно. Была в нем и уверенность, и гордое счастье за себя и за ту, что стоит подле него, – подобного не скроешь, и не пытайся. Да и кому это нужно?

– Я, Риалль Дальмонт, дочь Хельма, леди Андервудшира и Серебряной горы, приношу клятву перед Отцом-Создателем и Матерью-Защитницей, и да станут свидетелями присутствующие здесь их поданные. Заключаю с выбранным мною по доброй воле лордом Айлесом Уоллесом, правителем Фйеля и Алых Гор, священный союз, который будет скреплять наши тела и души доколе мы верны друг другу и любимы друг другом. Я клянусь уважать и беречь покой моего лорда Айлеса, пока последний вздох не покинет наши тела, – с этими словами Риалль склонилась перед властителем Алых гор, завершая свой свадебный обет, – С Вашим благословением, мой лорд, я стану Вашей женой, которая будет чтить традиции и хранить пламя Вашего рода.

Остро ощущая на себе взгляды сотен человек, что собрались в соборе Святого Уильяма дабы поприветствовать своего короля, а некоторые – союзника, и его избранницу, Риалль выпрямилась, с затаенной гордостью приняв свою ношу, которую полагалось разделить на двоих. Сейчас. Это произойдет сейчас. Она сможет назвать этого мужчину, что так схож с могучим львом, своим королем и супругом. И улыбка Риалль будет искренней, и счастье леди – в сто крат сильнее оттого, что ни единой тени прошлого не омрачало её будущего. Справедливая плата, желанная плата. Ни одно воспоминание не стоило той жизни, что у неё может быть.

А после начнется королевский пир.

И я сжег все, чему поклонялся,
Поклонился всему, что сжигал.

Отредактировано Rialle Dalmont (2014-10-28 00:12:35)

+2

6

Вступая на престол, редко задумываешься о жертвах, которые ты ему принесешь. Тебя одолевает гордость, волнение и радость. Тщеславие упивается восторгом, а сердце, словно птица, пытается вырваться из груди, дабы изведать все грани полета эйфории. Но потом наступают дни, где чередой сменяют друг друга проблемы и решения, под час ставящие короля перед нелегким выбором. И есть люди, чьи взгляды прожигают насквозь, а умы - просчитывают пути твоего низвержения. Почему-то каждый портняжка в глубине души уверен, что он был бы лучшим правителем чем ты. И мало кто задумывается, каким горьким может быть власти, а ведь кому, как не королю, предстоит испить всю чащу до дна.
Иногда Чарльзу казалось, что все это сон. Тягостный и измучивающий, посланный кем-то из проклятых магов, что рыщут по всему Хельму в поисках укрытия и защиты. Другой раз он видел реальность остро и четно, как никогда раньше. И все казалось ему прозрачным, словно слеза его младшей сестренки. Но никогда, даже в самую удручающую минуту отчаяния, он не жалел о том, кем являлся. И осознание своего высокого статуса никогда не наполняло его душу тщеславием, лишь спокойной гордостью человека, который с малых лет знал свой путь.
Король взглядом провожал невесту, которая шла по проходу к своему жениху. Словно серебристая рыбка, она скользила, поражая всех грациозностью и легкостью движений. И Найтон не мог не почувствовать гордости за свою подданную, которая совсем скоро станет королевой Фйеля.
Решение одобрить этот брак далось Чарльзу легко. Хотя само послание короля Айлеса вызвало немало изумления. Но, помня леди Риалль Дальмонт, с того тяжелого дня, когда ее и ее племянницу обвинили в смерти Адрианы, Чарльз знал, что лучшего выбора Айлес сделать не мог. Спокойная, умная, прекрасно воспитанная, леди Риалль, с большим достоинством держалась перед ним, выслушивая обвинения и готовая, - Чарльз увидел это по ее лицу, - с таким же достоинством принять свою участь до конца. Она не была насмешлива и ядовита как леди Эленья, и весь ее образ степенной гордости, тихо шептал: "Я не способна на убийство". И получив послание короля Фйеля, Чарльз подумал, что ответив согласием, он искупит вину корона перед леди Риалль за, как выяснилось впоследствии, ложные обвинения.
Мирная торжественность, сопровождавшая всю церемонию, должна была принести в сердца гостей легкость и умиротворение. Ведь разве может церемония брака, свершаемая между двумя любящими людьми нести в себе что-то иное? Однако, взгляд короля Хельма с каждой секундой становился все мрачнее. Леди Риалль уже стояла рядом со своим женихом, но Чарльз не мог расслышать клятв. Он смотрел отстраненно и замкнуто, как солнечные блики играют на белокаменном полу, а мысли его уносились все дальше от собора Святого Уильяма, погружаясь в обманчиво-сладостные объятия прошлого.
Вот его собственная невеста, смотрит на него чуть лукаво и протягивает руку. Он помнит ее совсем еще малышкой, но не может поверить, что сейчас перед ним та самая девочка. Только улыбка, и хитринки в светлых глазах цвета чистейшего аквамарина, могут выдать того неугомонного и спесивого чертенка, что язвил ему когда-то под раскидистой яблоней. Чарльз берет ее за руку и все окружающее меркнет, оставляя их в мире без звуков и посторонних лиц, там, где существует только их души.
Чарльз стискивает зубы и усилием воли прогоняет навязчивый образ мертвеца. Прошло столько недель, а он еще помнит ее голос, и даже воспоминание о желтоватом, восковом лице, в обрамлении гробового шелка, не может победить упрямое чувство, что она все еще жива.
"И даровано высшею силой,
Ощущая всю тяжесть венца,
Вершись судьбы почти всего мира.
Погребя в этой власти себя."

Какое-то странное волнение окончательно возвращает Найтона к действительности. Кажется, церемония уже завершена. И слава Отцу-создателю.

Отредактировано Charles I Knighton (2014-10-31 08:47:40)

+3

7

Анна была практически впервые на королевской свадьбе. Конечно, она присутствовала на церемонии бракосочетания отца и Мод, но много ли может запомнить маленькая девочка? По правде сказать, она помнила лишь собственное платье королевских цветов, вышивка которого неприятно колола тело. Этот год вообще был для принцессы необыкновенным - она впервые посетила Орллею, теперь ещё приехала и в Фйель. Ей, пятнадцать лет не выезжавшей из Моргарда, столько путешествия за какие-то полгода. Поэтому можно ли винить её и её фрейлин за то, что они были так возбуждены всю дорогу, и лишь королевская гордость мешала Анне вылезать из окна кареты, что бы ничего не упустить.
Это было очень внезапное приглашение. Анна ещё не привыкла к мысли, что ей самой осенью становится чьей-то женой, как узнала про свадьбу леди Риалль. Конечно, королевская семья Моргарда отаетила согласием на приглашение, и Анне пришлось готовить своё приданное в ускоренном темпе. Каждодневные примерки, что бы успеть обновить гардероб к свадьбе (и что бы все платья были по последней моде Хельма) и уже собираться покидать родной дом. Больше она уже не вернётся в Моргард - сразу после свадьбы короля Айлеса, ей предстоит стать королевой Хельма. Только эта мысль иногда покалывала её, заставляя улыбку угасать.
Пока они ехали по Хельму, фрейлины каждодневно напоминали принцессе, что это её будущие владения. Под конец путешествия Анна научилась игнорировать эти слова, как и взгляды, полные восхищённой зависти. Благо, ехали они быстро (куда быстрее возов с приданным, которые отстали ещё на первой недели пути), и вскоре вступили на территорию Фйеля, который Анна раньше знала лишь по рассказам путешественников и старым сказкам о бесконечной зиме, что царит на тех землях. Как оказалось, они не во всём правдивы - люди там были приветливы, по крайней мере, королевскую семью Моргарда встретили дружелюбно. Анне этого было достаточно, особенно, если бы каждый придворные не забывал упомянуть и её скорую свадьбу, поздравляя с этим. Как будто ей мало собственных дам, считающих дни до этого события. Но сейчас, на этой чужой земле. Анна не хотела думать о будущем, наслаждаясь той красотой, которую король Фйеля дарит своей невесте.
Свадьба была прекрасной, нет, потрясающей. Анна, находясь среди людей Моргарда. как зачарованная наблюдала за Риалль, которая степенно шла к своему жениху. Сейчас девушке казалось, что принцессой была именно леди Дальмонт с её красотой, прекрасным платьем и королевской гордостью. Она напоминала Анне тех самых принцесс из сказок, которые, несмотря на невысокое положение в обществе, получают высшую награду. Король Айлес, по мнению моргарской принцессы, не был тем самым принцем, но всё же он смотрел на свою невесту с какой-то нежной любовью, которая стоила очень многого. Глядя на это бракосочетание, Мирцелл задумывалась о том, как пройдёт её собственное.
Будто бы почувствовав тяжёлые мысли подруги, Риалль обернулась, вызывая у Анны счастливую улыбку. Она тоже покидает свой дом, и выглядит поистине счастливой, выходя замуж за человека, куда старше неё. Неужели и она. Анна, может быть такой же счастливой, став чужестранкой и второй женой уже взрослого короля? Мод, Риалль... нет, Отец-Создатель не будет так жесток к принцессе, что бы лишить счастья именно её.
Во время дачи обетов, Анна неотрывно смотрела на короля и королеву, запоминая каждое движение новобрачной. Возможно, девушка сможет быть такой же величественной и на своей свадьбе, если будет всё делать с таким же изяществом и покорностью. Пропитанная этим величием, Анна совсем забывает о времени, не слыша даже шушуканья своих фрейлин, решивших прямо здесь, в соборе, обсудить платье невесты и возраст жениха. Когда же церемония была завершена, Анна поняла, что практически не дышала всё это время. А когда всё закончилось, искренне улыбнулась профилю новой королевы Фйеля.

+4

8

Королевская свадьба - какое еще торжество может сравниться с этим событием по своей пышности и исторической значимости? Об этом дне обязательно напишут в хронологических книгах, как первый шаг к долгому и процветающему миру между Фйелем и Хельмом. Один день изменивший историю. Одна женщина послужившая "выгодным вложением". Один мужчина, на старости лет вдруг вспомнивший о пустующем троне подле себя и решивший усадить на него молодую жену. Мысли об истинных мотивов Айлеса Уоллиса приводили Мирцелла в тупик. Ему не нужны наследники, сыновей и внуков у того хватает, он не нуждается в богатстве, иначе выбор пал на даму из семьи куда богаче Дальмонтов, а если бы старым королем руководствовало желание сблизиться с Хельмом путем заключения этого брака, то Дальмонтов тоже нельзя назвать семьей имеющую безграничную лояльность короны, скорее даже наоборот. Неужели это любовь? Виделись ли они вообще до этого дня?
Странная и столь далекая страна. Западный Моргард и северный Фйель разделяло половина Хельма. Их не связывало ничего, лишь постоянное доставление головной боли хельмовским королям, а большего и не нужно. Слишком длинный и сложный путь нужно проделать, чтобы оказаться здесь. Несколько недель изнуряющей дороги утомляют, но во что бы превратился человек без жажды к новизне? Сидеть на одном месте и довольствоваться тем, чем тебя наградили Боги - слишком просто. Огромный и не изведанный мир стоит у ног каждого, стоит лишь сделать один шаг.
Красоты этой горной страны поражали своей уникальностью. Зеленые холмистые равнины с гладкими озерами, вода в которых будто застыла и ветер не касается ее глади, острые утесы и вершины гор, покрытые белыми шапками даже в августе. Для жителей Моргарда, привыкших к теплому климату и сухому воздуху это место казалось истиной диковинкой. Останавливая длинный кортеж из нескольких десятков повозок на небольшой перерыв Дарион наблюдал, как его дети с любопытством осматривают здешние красоты и не теряя времени даром играют на усаженных сочной травой полянах. Даже его дочь приободрилась и на ее лице показалась улыбка. Это было ее первое путешествие такого масштаба, но его юная малышка уже не вернется домой. Все мысли о предстоящем расставании мужчина отгонял прочь. Сейчас она с ним и ничего ей не грозит. Она еще совсем ребенок, маленькая и хрупкая, не успевшая сбросить нежную детскую кожицу и обзавестись крепкой чешуей, а он отдает ее в лапы льва, чьи когти могут ранить ее. Дарион любил своих детей безгранично и всеобъемлюще, и всегда стремился дать им большее. Он мог бы прятать ее в Моргарде вечно и Анна так и осталась бы прелестной принцессой, но не такой участи она заслуживала. Его дочь была Мирцелл, а значит она рождена править и мужчина сделал для этого все.

* * *

Фэр-Айл превзошел все слухи и ожидания. То, что рисовало воображение где-то там в далике и в сравнение не шло с тем, что им предстояло увидеть. Странная архитектура и расположение делало этот город еще более уникальным. Официальная часть сего мероприятия проходила в дорого украшенном соборе, где места с лихвой хватало всем высокородным гостям. С левой стороны от помоста, на котором предстояло заключить священный союз, расположилась королевская семья Мирцеллов, в то время как Найтоны заняли место по правую сторону от центрального прохода, по которой проходила свадебная процессия. Как символично. Клятвы и обещания. Все и всегда обещают одно и то же, верность и безграничную любовь, но эти лишь слова, угодные Богам и людям, а слова в любой момент могут обратиться в пыль. Наверное все, кто смотрят на чужую свадьбу вспоминают и свою, вот и Дарион не стал исключением. Как же давно это было, словно и вовсе в другой жизни. Пышная церемония, невеста-чужестранка в лучшем из своих нарядов и жених, некогда уже примерявший эту шкуру на себя. Осознавая, что все три правителей собравшиеся в этом зале похожи больше, чем им думалось, мужчина слегка улыбнулся, а обеты к тому времени были даны. Ну вот и все. В Фейле новая королева. Да здравствуйте Королева!

+3

9

Howard Shore – Rivendell

Они никогда не были дружны с Дальмонтами. Еще с детства Мод знала, что это за род и чем чревата связь с ними. Несомненно, в светском обществе было принято не говорить в слух о таких вещах, но кто запретит шушукаться в самых закромах замка о самом потайном секрете Серебряной Горы. Проклятый род, сложные судьбы — казалось, Отец-Создатель никогда не слышал молитв жен и дочерей хозяев Андервудшира. Но то что произошло совсем недавно впечатлило и обескуражило буквально каждого — от короля до последнего злыдня — представительница дома Дальмонтов выходит замуж за правителя Фйеля. Конечно, это не был путь из грязи в князи, но та быстрота, с которой леди Риалль сумела очаровать престарелого мужчину удивляла. Однозначно в роде были ведьмы, как же иначе, это невозможно, — размышляла вечерами Мод, угадывая причины столь быстрого обручения. Леди Риалль была очень хороша собой, даже слишком, чтобы оставаться столь долго вдовой, но ведь Айлес не молодой барон, дабы сломя голову бежать под венец, прихватив под бок первую попавшуюся красавицу. Видимо тут затерялось нечто иное, то, чего очерствелое сердце королевы Моргарда не могло постичь.
Это была весьма интересная и занятная тема для обсуждения в дороге, но надолго её не хватило — все уже хотели поскорее увидеть само торжество. Мод с мнимым ужасом осознавала какой дальний путь её ждет, Фйель был почти недостижим, казалось, она попадет в совершенно другой мир за Алыми Горами, о котором известно так мало. Но это её не восхищало, а скорее пугало. Не выходи сразу после леди Риалль замуж Анна, беременная королева даже и не вздумала покинуть свой уютный Ардор, насыщенный родным теплым воздухом прелых листьев и розового вина.
Ласково обнимая свою падчерицу, которая вскоре тоже познает все прелести брака по расчету, Уорчестер плавно покачивалась в карете, которая ехала так долго, словно они решили добраться до самих небес к Отцу-Создателю. Приютившись ненадолго в Хайбрэе, где Чарльз и Дарион решали некоторые вопросы о вечном мире, Мод сумела немного отдохнуть, дабы продолжить свой путь в столицу снежного королевства. С каждым днем ей всё больше хотелось увидеть это легендарное место, о котором поют в балладах — белокаменный Фэр-Айл, сердце Алых Гор. Одно описание этого города будоражило воображение.
***
Он её не разочаровал — словно сотканный из ветров и камня, он открылся ей, очаровывая своим великолепием. Несомненно, в свое время Ардор так же поразил Мод, но тут царила настоящее опасное волшебство, манящее своей новизной. Леди Риалль наверняка была потрясена своими новыми владениями, где вскоре станет новой полноправной хозяйкой. Дальмонтам наконец повезло, капризная фортуна признала их выдержку и наградила сполна, возвышая их род к королям и королевам. Этот шанс нельзя было упустить.
И вот теперь, сидя по правую руку от Дариона в величественном соборе, где собралась вся знать трёх королевств, Мод наблюдала как мягкой поступью к алтарю плывет леди Риалль. Она выглядела так, словно только что сошла с небес, озаряя всех своим звёздным светом. Было интересно — все ли невесты выглядят так гармонично в этот день? Мод никогда не замечала. Но это было уже не важно. Новая королева, новая жизнь, новый виток истории для Дальмонтов.   

офф

Извините за задержку. Вдохновение меня на время покинуло).

+2


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Кто сказал, что холоден снег?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно