Внешний вид
Раньше Морвенна казалось, что от Мистшира невероятно отличаются Орллеи - яркие, красивые, душные, она бы даже назвала из помпезными. И ей нравилось там бывать, но недолго, потому что все равно ее тянуло домой, к свободе, лесам и озерам родного графства, их с Натаниэлем проделкам и карабканьям по крышам.
Но брата больше не было, и карабкаться в одиночку или с Розамунд Морвенна не хотела. Она не противилась, когда отец решил отослать их всех в Моргард провести время с родственниками, о которых Хеддвен так часто говорила с теплотой в голосе. Она любила Моргард и любила Орллеи, пыталась привить эту любовь и своим детям, но выходило у нее это не так хорошо, как ей бы хотелось - ее дети родились северянами, Релишами верными своему краю. Она часами рассказывала им истории о своей семье - о красавице Нон, что стала женой торговца в Атверпене, о своей матери, которая не побоялась покинуть родные земли ради мужа, о своих многочисленных кузенах и кузинах, ведь все женщины в ее роду были достаточно плодовиты, а мужчинам везло обзаводиться женами, которые были в состоянии подарить им не одного и не двух детей.
Самой яркой личностью была ее тетушка Тесни, сумевшая выйти замуж как и ее сестра Флир, за барона, правда перебралась она не в Хельм, а в столицу Моргарда Ардор. Она прижилась там, вела вместе с мужем жизнь вполне себе тихую и спокойную и ни в чем не нуждалась. Именно к ней и были отправлены сестры Релиш и маленький Тедди с кормилицей - им всем, считали родственники, пойдет на пользу смена обстановки.
Морвенна смутно понимала, как ей должна пойти на пользу чужая страна. Ей хотелось домой, хотелось зарыться лицом в покрывала, сотканные ее матерью и еще раз достать из сундуков ее платья. А вместо этого она была здесь, в Моргарде, и, самое обидное было то, что она никак не могла бы увидеться с Марией, которую взяли ко двору.
Но, несмотря на все свое недовольство, Морвенна не роптала, ведь все было не так уж и плохо. Она вела себя так, чтобы ее мать, где бы не была она, могла ею гордиться - все не уставали отмечать, как сильно Морвенна походит на свою прабабку Нон, что у нее те же статность и красота, а девочка лишь кивала, улыбалась, одергивала игривую Розамунд, чтобы та не слишком расходилась в своих шалостях, и проверяла, все ли хорошо с маленьким Тедди, в которого влюбились все родственники без исключения. Именно эта любовь, теплота с которой их приняли родственники по стороны матери, и несказанно подкупляли девочку. Ей не надо было переживать о том, что они попытаются как-то навредить ее сестре или брату, не надо было быть всегда настороже, и, по крайней мере, чувством безопасности она упивалась. Но иногда внимание все же ее несколько тяготило - она не знала, что отвечать на вопросы о том, планируется ли уже ее замужество, ей не нравились навязчивые попытки сделать из нее моргардскую девицу. Розамунд, которую в ее двенадцать лет все еще считали ребенком, было в этом плане куда легче.
В это был, наконец-то, достигнут компромисс - Морвенна нарядили в темно-фиолетовое платье, чтобы подчеркнуть то, что она никак не простолюдинка, рукава средней длины, ведь она дочь графа, темный плащ. Девочка не хотела наряжаться лишь для того, чтобы отправиться на прогулку в лес, поэтому тетушке пришлось смириться с тем, что платье, пусть и из дорогой ткани, выглядит достаточно просто и лишено всяких украшений.
В конце концов, это всего лишь прогулка.
"А лес здесь, кажется, такой же", - подумалось девочке, когда она остановилась и задрала голову вверх, вглядываясь в высокие ветки над ее головой. Где-то в стороне были слышно веселое пение ее кузин, смех кузенов, разговоры взрослых, но сама она чуть замешкалась, когда, опустив глаза, заметила в кустарниках какое-то движение. Нисколько не испугавшись, Морвенна приблизилась и засмеялась, заметив в кустах зайца, который встревоженно поднял уши и заскакал прочь от девочки, что нашла его.
Пение раздавалось все дальше, но девочка, теперь отвлекшись на какие-то ягоды и цветы, не обратила на это внимание - она ведь все еще его слышала, а значит, родственники не так уж и далеко.
Но вот когда она опомнилась и поняла, что вокруг тихо... тогда было уже поздно. Морвенна только тогда поняла, что в лесу стало темнее, что она самая настоящая дура, если даже не идиотка, раз позволила себе так увлечься какими-то глупостями и теперь осталась одна в незнакомом ей месте.
-Тетушка Дэроуэн! - Позвала она, надеясь, что хоть кто-то да услышит и откликнется. - Ойнуэн! Амраудур! Аргойл! Бенедигврам! Рози!
Сколько бы она не звала - никакого отклика слышно не было, и, сглотнув, Морвенна решила, что добираться домой ей придется самой.
| Когда-то отец говорил ей, что по следам можно определить все, что угодно - какой зверь прошелся по земле, в какую сторону он шел, когда. Она попыталась найти свои следы, отследить их, но запуталась еще больше, наткнувшись в конце концов на какую-то речку. Девочка не была никаким следопытом, не была знакома с этими местами и теперь, глядя на весело журчащую воду, чувствовала, что впадает в отчаяние. |
Сумерки сгущались и Морвенна, опустившись на большой валун, закусила нижнюю губу и утерла потекшие по щекам слезы рукавом, уже представив, что станет узницей этого леса, как героини баллад, которые не раз слышала у себя дома. Так она и будет здесь, стане духом, которыми, как верили старики, были населены все леса. И не найдут ее ни старые боги, ни новые, чтобы увести в загробную жизнь. И никогда она больше не увидит милых ей лиц и не услышит родных голосов.
Морвенна всхлипнула, не сдержавшись, и еще закрыла лицо ладонями. Ей было ужасно жалко саму себя, но кроме этого ее еще и злило то, что она так глупо потерялась.
Отредактировано Morwenna Relish (2014-10-24 12:40:52)