http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » И у огней небесных стран сегодня будет тепло AU


И у огней небесных стран сегодня будет тепло AU

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

НАЗВАНИЕ И у огней небесных стран сегодня будет тепло
УЧАСТНИКИ Лукреция Грациани, Уильям Хайгадрден
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ Орллея, Лореншир, май 1438 года
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ Первый дебютный бал, которого так ждут все девушки находится для Лукреции под угрозой срыва, когда ее сопровождающий пропадает по дороге, но, как оказалось, безвыходных ситуаций не бывает.

0

2

Для юной леди Грациани была присуща одна черта, которая порой заставляла графа Адриано задумываться, у кого же она ее приобрела. Если свою природную живость девушка явно унаследовала от своего ужасно делового отца, а обаяние от матери, то кто же привил Лукреции такое свойство как нетерпеливость? Возможно, все это происходило от ее веселого нрава и природного огня: яркого - в волосах, нетерпеливого - в глазах, чувственного - в сердце. И уже конечно же она не любила, когда что-то (особенно то, чего она очень жаждала) шло вразрез с ее планами.
Первый бал для юных леди всегда очень волнительное событие, здесь все должно быть идеально - красивое платье, изящая прическа (с которой уж очень мучилась ее камеристка, сетуя на то, что такие красивые волосы нельзя заключать в шпильки, ибо они желают жить собственной жизнью), верно подобранные украшения, лучшее место и, несомненно, важным пунктом был правильный сопровождающий. Лукреция в нетерпении ждала этого дня, все было готово заранее и бал должен был стать для нее прекраснейшим событием в жизни, но сейчас...
- Леди Лукреция, ну перестаньте же, наконец, плакать. Ваш отец снова будет недоволен - леди Элейн, ее пожилая камеристка, хлопотала над своей рыдающей госпожой, которая вовсе больше не желала идти на бал.
- Элейн, я не пойду туда! Осталось всего два часа, а мой сопровождающий так и не прибыл! Я же не могу пойти туда однаааа. - нет, лучше она пропустит свой первый бал и он состоится позже, чем она таким образом будет позорится перед всеми. Это событие должно было стать самым лучшим в ее жизни, а станет самым худшим!
- Леди, вы пойдете туда, хотите вы этого или нет, - строго отчитала ее камеристка. Лукреция искренне любила леди Элейн и не желала видеть рядом с собой кого-то другого. Она не застала ни своих бабушек ни дедушек, но отчего то казалось, что Элейн смогла бы заменить ей кого-нибудь из них со своей природной добротой. Камеристка, в свою очередь, отвечала ей взаимностью и любила Лукрецию как родное дитя. Но порой и ей приходилось быть строгой.
- Идите сюда, милая Лукреция, ваши глаза и щечки покраснели, не нужно их никому видеть из гостей.
- Пусть лучше видят мой позор? - несчастным голосом поинтересовалась девушка.
- Никому не показывайте того, что расстроены. Гордо поднимите голову и идите вперед. Вы - истинная дочь своего отца, хоть и не понимаете этого. Вы всем покажете - камеристка ободряюще улыбнулась и начала маскировать следы слез на заплаканном личике своей госпожи.
***
До важного бала оставался всего час, а ее сопровождающий так и не был. Она будет представлена высшему свету в полном одиночестве, покинутая и одинокая. Адриано был весьма озабочен жтим фактом, подрывать репутацию семьи не хотелось, но выхода, казалось бы, не было. Мать и отец уже готовы были встречать гостей и бал скоро должен был начаться. а вот Лукреция поняла, что скоро снова начнет плакать.
Чтобы успокоиться, она выбежала в сад и из зарослей стала наблюдать за тем, кто приезжает, кто станет свидетелем ее позора и кому не стоит попадаться на лаза в дальнейшем. А что, если ее сейчас не найдут, и всего можно будет избежать?... Но один из гостей, который прибыл в сопровождении нескольких человек, заставил девушку торопливо выскочить из кустов. На солнце сверкнули захвалистские шпоры, золото волос и приметный рыцарский плащ. Молодой мужчина, которому посчастливилось попасть в королевские рыцари, которого так не любила мама и...
- Дядя Уилл! - юное рыжее создание под строгим присмотром отца всегда скрывала свои истинные чувства, но пока граф Адриано был занят, ничто не помешало ей с ращбега бросится спешившемуся мужчине на шею.

+1

3

Визит в Орллею сейчас, впрочем, как и всегда носил официальный характер. Рыцари Его Величества под командованием лорда Зеленой Долины, доставляли секретные депеши в Авелли и Рейнис, а после отправились в Лирэфию, засвидетельствовать свое почтению мессиру Грациани, передать грамоты Его Величества и, пожалуй, задержаться на несколько дней дольше, чем было необходимо для официального визита. Дело было отнюдь не в мелочном желании позлить своим присутствием так и не забывшую детские обиды сестру, или откровенно презирающего его деверя. Хотя, вынужденная вежливость и не менее принужденное гостеприимство Адриано забавляли Уильяма. Просто Уильям любил цветущую, утопающую в ирисах Лирэфию: ее мягкое, солнце, зеленые холмы, удивительной красоты пьяцца и крошечные, укромные пьяццето, невероятные храмы, легкое вино и, конечно же женщин. Здесь они отличались той особой страстью, что свойственна лишь южанкам и веселым нравом, позволяющим понимать "благочестие" весьма широко.
К немалому облегчению милорда Грациани, Уилльям вежливо отклонил его гостеприимное предложение остановиться в их замке. Однако, сколь не было бы неприятно его общество госпоже графине, не прислать рыцарям короля приглашение на бал, устраиваемый графом, было бы оскорблением Его Величества, чего благоразумный Адриано позволить себе никак не мог. Уилльям же, как и его спутники предложение принял, справедливо рассудив, что причин отказывать себе в удовольствии у него нет. За то положение вполне позволяет получить свои маленькие выгоды от тонкостей дипломатических игр между графствами и короной. А если, его присутствие доставляет кому-то неудобства, то сказать об этом следовало ему прямо. Рыцари Его Величества понимать намеки и полунамеки не обучены. К тому же, разве он мог нарушить слово данное даме, пусть и совсем юной? Вопреки всему к племянникам он относился с искренней теплотой и раз уж ему предоставилась возможность стать свидетелем дебюта малышки-Лукреции, он ни за что не желал пренебрегать ею.
Пятерка рыцарей Его Величества прибыла в палаццио несколько заблаговременно. Никаких особых причин кроме прекрасного настроения Уилльяма для этого не имелось. Так, что при некотором желании в дальнейших событиях можно было усмотреть руку судьбы. Хотя лорд Зеленой Долины был не склонен к фатализму.
Засаду в кустах, в доме деверя Уилльям, как и его спутники решительно не ожидали. По этому, перед "нападающей" он оказался совершенно беззащитен. Ему оставалось лишь рассмеявшись заключить любимую племянницу в объятия и легко оторвав от земли закружить в воздухе, под дружный смех пятерки его приятелей-рыцарей.
- Постой-ка, - он осторожно опустил Лукрецию на землю, запоздало подумав о том, что бальные платья дам ни в коем случае не предназначены для подобных объятий.  - а что самая прекрасная девушка Орллеи делает в саду за час до своего первого бала? - он улыбнулся, - Если я хоть что-то знаю о женщинах, то тебе сейчас полагается крутиться перед зеркалом и изводить камеристку выбором прически и украшений. - Уилльям вопросительно поднял брови.

+1

4

- Я ужасно рада тебя видеть! - Лукреция восторженно рассмеялась, когда ее оторвали от земли и закружили. С дядей Уильямом ей было общаться гораздо проще и веселее, нежели с тем же дядей Джозефом, вечно мрачным типом, который в чем-то казался даже хуже ее отца. Рыцарь Его Величества был еще молод и, возможно, потому быстро находил общий язык со своими племянниками. В нем Лукреция видела почти отцовскую любовь, которой ей ужасно не хватало и дарила ему ответную радостную теплоту. На происхождение дяди ей было, мягко говоря, все равно, юная леди Лореншира сословными предрассудками не страдала и любила дядю восторженной детской любовью. В ее глазах он был героем и никто не смел ее в этом разубеждать.
Наконец, изящные туфельки вновь мягко стукнулись о землю и Лукреция, повернувшись к остальным рыцарям, присела перед ними в изящном реверансе.
- Прошу прощения, с моей стороны было невежливо поприветствовать вас сразу, господа. Добро пожаловать в Лореншир, доблестные защитники Хельма! - ее милая непосредственность вызвала невольные улыбки на лицах дядиных сопровождающих.
- С Вашего позволения я украду вашего спутника на пару слов. Сир Хайгарден? - маленькая ладошка легла на мужской локоть и леди Грациани повела Уильяма чуть в сторону, чтобы их разговора не было слышно.
- Спасибо, что ты приехал. Без тебя этот бал был бы намного скучнее. - Лукреция была искренна в своих словах, ведь одно появление Уильяма заставляло ее отвлечься от печальных дум, но сейчас они вернулись и радость в глазах юной леди слегка угасла.
- Я не хочу идти на бал, дядя Уилл - красивое личико сделалось несчастным.
- Мой сопровождающий застрял в дороге, от него нет совсем никаких вестей. Видимо, мне придется идти на бал одной. Представляешь? Это будет просто ужасно, я не хочу идти туда одна, на меня все будут показывать пальцем и говорить, что ни один мужчина не пошел сопровождать Лукрецию Грациани. Это будет ужасный позор... Пусть я лучше пропущу этот бал и покажусь там как-нибудь потом... Потому что будь я даже в самом красивом платье - на меня все равно будут смотреть как плохо. - девушка заметно расстроилась, но силилась себя перебороть.
- А как ты, дядя? Расскажешь мне после бала, какие новые подвиги ты совершил? - она попыталась улыбнуться. Если ей грустно, это не повод заставлять грустить других.

+1

5

Уильям не мог не улыбаться, глядя на Лукрецию, девушка буквально лучилась живым теплом и такой искренней жизнерадостностью и лукавым озорством, что сопротивляться этому было невозможно. Да, и совершенно не хотелось.
- Я тоже рад тебя видеть. Без твоей улыбки этот бал будет невыносимо уныл. -  Уильям  подождал пока племянница поприветствует его спутников. Конечно, следовало представить благородных господ рыцарей юной леди Лореншира, однако Уильям уже понял, что что-то не так. Шутки шутками, но Элен ни за что бы не позволила разгуливать дочери по саду перед ее первым выходом в свет. Он подал руку своей даме, внимательно слушая ее полный детского отчаяния рассказ. И чем дольше он слушал Лукрецию, тем шире становилась улыбка рыцаря.
- И из-за такой ерунды ты готова отказаться от бала? Выходит, я зря задержался в Лирефии? - едва ли насмешливая укоризна во взгляде Уильяма могла ввести кого-либо в заблуждение. - Хуже того, эти глупые недоразумения занимают твою прелестную головку, заставляя хмуриться или хуже того плакать, - продолжал он все с той же легкой доброжелательной иронией, улыбнулся племяннице и склонился перед ней в церемониальном поклоне. - Я буду счастлив, если миледи окажет мне честь и позволит сопровождать ее на бал. - Уильям невольно усмехнулся представив себе лицо Элен, которой предстояло услышать эту новость. Перед графом Грациани становился прелюбопытнейший выбор, отказать Уильяму в его просьбе стать сопровождающим юной леди Лореншира, тем самым угодив жене и дав понять сколь высоко он ценит дочь и недопускает даже мысли о том, что бы бастард - позор семьи, мог сопровождать ее, - с одной стороны. С другой же- рыцарь Его Величества в качестве сопровождающего для юной леди - огромная честь. И отказать ему - нанести оскорбление самому королю. А король, как известно не тот кого можно оскорблять безнаказанно.

Отредактировано William Higarden (2015-05-19 17:01:37)

+1

6

- Это не ерунда, дядя! - рыжая сердито сморщила свой прекрансый изящный нос.
- Сопровождение очень важно на первом балу, ведь на тебя будут смотреть со всех сторон, а если я пойду одна - значит никто не захотел со мной пойти... - она уже жалела, что сама подняла эту тему, надо было просто подловить рыцаря после бала и украдкой посидеть с ним где-нибудь в уголке, восторженно слушая его рассказы.
Однако же, сир Хайгарден повел себя совершенно неожиданно и его предложение заставило юную леди Лореншира встрепенуться и посмотреть на него с невежливо раскрытым ртом. Что? Он только что предложил ей сопровождать себя на бал?
- Я... Я... Я... - мысли запутались в юной рыжей голове от восторга и осознания того, что она пойдет на бал с кем-то, кто так красив, статен и, что немаловажно, ей очень даже симпатичен. Конечно же, пойти со знатным господином было бы намного выгоднее, на иметь в сопровождении рыцаря короля - тоже весьма почетное право.
Лукреция поспешно закрыла рот, не в силах выразить свое восхищение и присела в ответном реверансе в ответ.
- Я буду счастлива, если меня будет сопровождать мой единственный прекрасный рыцарь и герой, - она не выдержала и расплылась в теплой и радостной улыбке.
- Ты правда слделаешь это для меня, дядя? - даже представить себя рядом с высоким, красивым мужчиной, который не будет наступать тебе на ноги и уж точно не бросит свою даму ради того, чтобы выразить кучу своих глубочайших почтений графу Грациани, уже было чем-то нереальным.
Но улыбка неожиданно сползла с красивого личика, вновь делая его печальным.
- Я очень хочу, чтобы ты сопровождал меня, дядя Уилл, но ведь мои родители... Что скажут они? - Лукреция вновь расстроилась, будто бы ей показали красивую игрушку и тут же отобрали ее.
- Поговорить с ними - это подвиг пострашнее сражения с драконом, ты же знаешь - юное рыжее чудо очень старалась найти положительные и веселые моменты во всем.
- Но я очень хочу танцевать с тобой на моем первом балу, правда-правда! - Лукреция обхватила ладошками руки рыцаря.
- Я не боюсь родителей - конечно же это было ужасное вранье
- Но у тебя потом не будет после этого неприятностей? Я не хочу, чтобы ты из-за меня пострадал, мой дорогой дядя.-  а вот это была уже чистая правда.
- Что будем делать?

0


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » И у огней небесных стран сегодня будет тепло AU


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно