http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Истоки мудрости


Истоки мудрости

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

http://savepic.ru/8693274.gif

http://savepic.ru/8667674.gif

НАЗВАНИЕИстоки мудрости

УЧАСТНИКИ

Helman Higarden & Helen Higarden

МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ

Орллея, Рейнис, лабиринты университета/16 ноября 1442 года

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Дети, её дети разлетаются по свету. Лукреция прорастает корешками в Авелли, Мия подставляет лицо атлантийским ветрам, Энрико вьет гнездышко для себя и будущей жены. И это лишь малая часть событий, которые касаются Элен Хайгарден. За плечами – вина за смерть Лилиан, раздор с собственным братом, разгорающееся пламя конфликта между столицей и южным герцогством. Леди Лореншира, как никогда, чувствует себя потерянной. Боится, что ей на всё попросту не хватит сил. Поэтому, поговорив с мужем, она предпринимает поездку в Рейнис. Женщина посещает монастырь, а затем – встречается с кузеном. Дальновидным Хельманом Хайгарденом. Если миледи и черпать мудрость, то из его истоков…

Отредактировано Helen Higarden (2016-02-19 16:44:24)

+1

2

Резкий порыв ветра бросает рыжую прядь на лицо. Элен ловко поправляет её и вскидывает взгляд на умиротворенные монастырские стены. В священном городе даже дышится иначе – легче, глубже. Её Сиятельство осеняет себя святым знамением и переступает порог божьего дома.

Графиня Лореншира прибыла в Рейнис без кортежа, шума и блеска. Как обычная паломница, коей она и была. Домашние настаивали, чтобы помимо камеристки её ещё сопровождала пара рыцарей – всяко, времена сейчас неспокойные, но миледи велела им остаться на приграничном гостиничном дворе. В колыбели богов не место оружию.

Вот и при входе в храм женщина замечает пару прислоненных клинков, редкие прихожане лишь тени под сенью старинных сводов. Здесь нет титулов, нет привилегий, нет даже лиц, искаженных тревогами будней. Лишь мятущиеся души, которые взывают к милости всевышних сил. Графиня припадает коленями к деревянной скамеечке и сплетает пальцы в молитвенном жесте:

- Отец-создатель, Мать-защитница, верой и правдой служу… - тихий шепот слетает с бескровных губ. Миледи молится о упокоении души Лилианы Престон, о прощении перед братом Джозефом, о даровании сил его дочери Роуз, о мудрости для Адриано и Андреса, о здоровье Лукреции и её малыша, о спокойствии нежно любимой Мии, о счастье Энрико и его невесты, о благословении далекого, но не забытого лорда Стоуна… Под величественными сводами сиятельная Элен Хайгарден лишь бледный призрак, припавший к изваянию божества. Хрупкая женщина, которая ищет защиты. Не для себя, но для своих близких.

Глухая черно-серая котта напоминает о трауре, который графиня решилась носить по усопшей невестке. Семья Грациани не была на похоронах, даже Роуз не смогла возложить цветы на могилу матери. И за всё это миледи ощущает давящий груз вины. Будто бы своды храма уже обрушились и погребли под собой грешницу. После исповеди хозяйка Лореншира оставляет настоятелю щедрое подаяние. Горсть монет ложится и в тянущиеся руки сирых и убогих, толпящихся у стен монастыря.

Ближе к вечеру, когда тени Рейнского университета устало опираются на мощеные плиты двора, Её Сиятельство отправляется к кузену. О визите сестры тот был извещен заранее. Легкая рука черкнула пару слов – лишь просьбу о встрече. Зачем? Элен и сама не знает. С Хельманом её связывают воспоминания молодости, да рассказы Адриано и Джозефа. Но миледи почему-то чувствует, что разговор с этим дальним родственником может принести ей успокоение. Хотя от мысли, что придется беседовать с профессором богословия, почтенная женщина вновь ощущает себя маленькой, бестолковой девчонкой, которая корпит над научными талмудами, но понимает лишь каждое пятое слово.

От предложения зайти внутрь и обождать в библиотеке графиня вежливо отказывается. Ноябрь в Орллее не так суров, как на её родине. Здесь рыжее, осеннее солнце ещё пробивается сквозь оголившиеся ветви и запутывается в таких же ярких прядях, аккуратно уложенных в прическу. Элен неспешно прогуливается по лабиринтам местного сада, деля тишину пополам со своей камеристкой.

Отредактировано Helen Higarden (2016-03-03 21:04:50)

+1

3

[NIC]Helman Higarden[/NIC][AVA]http://funkyimg.com/i/25MA5.jpg[/AVA]     Вскоре площадь сердца петерианской веры укроется снегом, а Хельман всё ещё ощущал почти зримую усталость от летнего паломничества по аббатствам бескрайнего королевства. Единого, - так обозначал его для себя сам епископ, не желая мириться с новыми порядками вещей в мире высших. Таковым оно ему казалось и с другой его стороны жизни - независимо от политических баталий, жизнь церкви порядком не изменилась. На полки монастырей были взвалены всё те же старые свитки, в скрипториумах скрипели всё те же заточенные гусиные пера, а Хельман Хайгарден продолжал портить своё старческое зрение в свете тусклых свечей. Проливаясь вокруг и около, воск уже стал ему вместо пищи, одежды и ночлега. Собранный материал для нового трактата вдохновил профессора, он жаждал компилировать и сочинять, поэтому недовольство усталостью только заставляло продолжать работать. Но порой сердце желало видеть дневной свет, или хотя бы озаренное звёздами небо. Прогулки на холоде отрезвляли мысли, пыль из волос и одежды уходила вместе со сквозняками и ветрами, поэтому мужчине удавалось держать себя в здравом уме. В этот вечер был у него повод совершить ещё одну запланированную прогулку - долгую и наполненную разговорами с близким человеком. В Рейнис прибыла сестра епископа, Элен Хайгарден. Ранее связавшись с Хельманом, она сообщила брату о своём прибытии в центр петерианской веры. Она надеясь на встречу с ним, но епископ не понимал для чего, ведь в её словах был не только праздный интерес - между строк читалось еле зримое отчаяние. Возможно, ему просто так казалось. Ночи, проведённые в библиотеки могли навеять ему любые лживые мысли.
     Закончив на последней ноте латинских текстов, Хельман захлопнул книгу и потушил свечи на своей шляпе. Со стороны он наверняка выглядел смешным в своём новшестве привезённом из Орллеи - широкополая шляпа была утыкана небольшими свечками, освещающими ему слова. Воск от свечек был везде, перед выходом из библиотеки ему пришлось даже вычёсывать одинокие капли из своей бороды. Но вскоре борода позабылась стоило ему выйти на улицу. Теплота библиотеки быстро разжала свои объятия, отчего Хельман моментально задрог. Скрестив руки и спрятав ладони под сгибами локтей, мужчина обрыскал глазами двор в поисках Элен. Не найдя её близ входа в библиотеку, епископ ринулся в ближайший сад, надеясь найти её там. Верно наметив маршрут, вскоре Хельман нашёл белокурую графиню, размеренно расхаживающую между кустами, - мадам, - он отозвался к Элен, после чего она повернулась к нему лицом. Широко улыбнувшись ей, Хельман приблизился и приобнял её за плечи. Это был и родственный жест, и жест божьего человека, и человека, который просто рад видеть свою родственницу, - я рад повстречаться с Вами. Был рад Вашему письму. Не так давно я встречался с лордом Адриано, он рассказывал о делах в графстве, о делах семьи... но в его речах не было и слова о трауре, - мужчина не сразу заметил это, только по ходу его рассматриваний сестры он понял что она облачена в чёрное, - что-то случилось с моими племянниками? Джозефом..? - Епископ до глубины души обеспокоился и во все глаза глядел на Элен, - когда это случилось?..

+1

4

Он рад. Простые, житейские слова отзываются теплом в сердце. Мало, кто может вот так, одной фразой сократить расстояние вдвое. Женщина прикрывает глаза и склоняет голову – в её движении больше почтения, чем в самом глубоком реверансе. При появлении визитера камеристка Её Сиятельства бесшумно удаляется.

- Брат… - казалось бы, Хельман - дальний родственник. Незнакомец. К тому же, почти затворник, далекий от светской жизни, к чему Элен приезжать к нему? К тому же одной, без сопровождения супруга, ведомой лишь туманной мыслью, что именно этот мужчина может помочь ей. В пути графиня невольно задумывалась над этим, но одного взгляда на ясное лицо епископа и его первые проницательные вопросы – отсеивают сомнения. Она поступила верно. Хайгарден сумеет понять её:

- Умерла Лилианна Престон. – миледи ещё предстоит научиться произносить это без едва уловимый вины в голосе:

- Джозеф писал, что она тяжело заболела. К сожалению, мы не присутствовали на похоронах.
– прямая констатация факта, сухая выдержка, но женщина знает, что брат прочтет между строк. Адриано не мог не сказать, что Роуз нынче живет в доме Грациани. А Хельман не дурак, поймет – ради чего. Или, главное, вопреки чему?

На самом деле троюродный брат – одна из тех ниточек, что до сих пор может связать разваливавшуюся семью. Но неизвестно, - нужна ли ему такая ноша.

Колкий, ноябрьский ветер заползает под полы платья, шелестит растрепанной шевелюрой крон. Чтобы не зябнуть, миледи предлагает пройтись – она переступает, чтобы попасть в ногу с шагом Хельмана и неспешно ныряет в перламутрово-серую арку аллеи. Даже молчать в присутствии Йелонширского епископа необременительно и по-своему уютно, но графиня не намерена испытывать его терпение:

- Роуз - славная девочка. Вернее, уже девушка… Она очень тяжело переживает потерю. И я понимаю, что не в силах помочь, как бы ни старалась заменить ей мать… - слова о племяннице льются свободно, к своему удивлению, женщина рассуждает так, как если бы говорила сама с собой:

- Ещё до приезда к нам, в детстве, она немало времени провела в монастыре. Всё чаще я думаю, что, возможно, сейчас ей стоило бы вернуться туда… Хотя бы на время. Стены дома Грациани давят на неё. Да и Джозефу, наверное, так было бы спокойнее… Дочь под присмотром монахинь, на нейтральном территории... - хрустальный голос трескается, выдавая затаённую боль.

Отредактировано Helen Higarden (2016-05-09 13:07:46)

0

5

[NIC]Helman Higarden[/NIC][AVA]http://funkyimg.com/i/25MA5.jpg[/AVA]     Хельману было холодно, но стало ещё холоднее от слов Элен. Его лицо исказилось в удивлённой гримасе, которая совершенно его не красила. Внезапно епископу стало очень совестливо - на его столе лежало письмо от Джозефа, всё ещё с не сломанной печатью Хайгарденов. Хельман оттягивал момент, чтобы найти время и сразу сесть за ответ, даже не подозревая о природе этого послания, и о том, что оно таит. Писал ему и Рафаэль, в срок о том, что творится в епархии. Но скорбная весть так же затерялась в непрочитанных бумагах. Наверняка мессу и тризну вёл аббат. От этой мысли Хельман обомлел, так как Лилиана заслужила того, чтобы её похороны проводил архиерей, а не простой священник.
     - Чем она болела? Неужели врачи ничего не смогли сделать? У нас в Сионе есть чудотворный лекарь. Если бы я узнал об этом раньше.., - Хельману было очень горестно, но он старался совладать со своими эмоциями, что так долго пылились в хранилищах Рейниса. Элен же выглядела совершенно спокойно, видимо, пережив своё горе уже раньше, - Роуз ездила к матери в Йелоншир? - Вопрос был риторическим, епископ знал, что нет. Его племянница была кем-то вроде заложницы, пусть её положение и не отягощалось новыми обстоятельствами в связи с перипетиями Хайбрэя и Орллеи.
     Новость о том, что Элен подумывает вернуть Роуз в лоно монастырской жизни удивила Хельмана - в такое время практически отпустить племянницу было странным желанием. Возможно, Элен была гораздо более милосердной и сострадательной женщиной, чем казалась. Эта идея показалась Хельману хорошей, - в каком монастыре она провела детство? Летом я проезжал по многим аббатствам Хайбрэя и Орллеи, могу сказать, что женский монастырь в Дерби стал бы прекрасным успокоением для юной Роуз, - епископ был не предвзят в своих словах, но не сомневался, что Элен откажется - всё же Уортшир явно не был нейтральной территорией о которой она говорила.
     Они вышли на улочки и Хельман повёл графиню в свой дом. Он стоял недалеко от библиотеки и был весьма скромен, но места было достаточно и для работы, и для комфортной жизни. К тому моменту, когда они подошли к двери епископского дома, Хельман сильно продрог, - прошу, мадам, можно продолжить беседу внутри у тёплого камина, - отворив двери, епископ пошёл следом за Элен. Её камеристка осталась на улице - епископ не знал, позовёт ли графиня её вместе с собой, или оставить мёрзнуть на улице, - Дерби я упомянул мимоходом, но подозреваю, что Вы намерены поместить Роуз в один из рейнских женских монастырей. Вам нужна моя помощь? - Показав Элен на стула возле огня, что уже разжёг один из послушников, Хельман взял на себя роль чашника, - Ваша Светлость, вина у меня нет, только вода и немного эля. Что Вы предпочтёте?

+1

6

Хельман не знал. Могло ли так случится, что Джозеф не известил его? Или епископу просто не хватило времени ознакомиться с письмами… Тем не менее, его реакция проста и естественна. Это ещё не скорбь, но петерианское сопереживание каждому страждущему. Шок, что совсем недавно молодая женщина цвела, радовалась божьему миру, а сейчас ушла в безвременье.

Сама Элен ещё не свыклась с этой новостью – да и применимо ли сюда это равнодушное «свыклась»? - однако, эмоции держит в себе. Она может тихо молиться в капелле, утирать слёзы Роуз, тая свои собственные. Но на людях остро чувствует – она не имеет права оплакивать Лилиан. Их семья причинила боль несчастной женщине. Их поступки – причина той самой хвори.

- Я не знаю, чем она болела... – тихо-тихо, опуская глаза ниц, ведь в них горит обратное – «Знаю! Догадываюсь. Или, скорее, понимаю. Прежде всего, как женщина и как мать».

- Возможно, хворь поразила не её тело, но душу. – хочется сбросить с себя всё напускное, светское – кинуться в ноги. Хочется выкрикнуть: «я грешна, Хельман, и я не знаю, как с этим жить! Я чувствую, что эта смерть на моей совести!». Но графиня смотрит в смиренное лицо брата и боится. Трусливо, подло, готовясь увидеть в нём лишь осуждение. Или хуже того – подозрение в неискренности.

Он спрашивает о Роуз. Возможно, не стоило заговаривать о племяннице сразу. Нужно было прощупать почву, сблизиться, пробить бастионы недоверия, прежде чем озвучивать самое главное. Но для миледи её просьба к Хельману – прямое продолжение того, о чем Элен беспрестанно думала в дороге. Как если бы не было приветствий, ожиданий брата, а просто графиня продлила свою мысль, только вслух.

- Дерби… - нет, увезти племянницу в Уортшир не выйдет. Она ещё не обсуждала саму возможность подобного с Адриано, но если и решится, то место должно вызвать подозрений. Хельман пока не понимает, о чем его просят, а потому рассуждает чисто теоретически, тыкая пальцем в небо.

- Детство она провела в святой обители Чертоза. Но я не хочу возвращать её именно к монастырской жизни… - взгляд - солнечный луч, осторожный, скользящий по крепостной стене в поисках малейшей бреши. Епископ приглашает её в дом, и сестра повинуется. Она тоже замерзла, и периодически растирает ледяные пальцы. 

Жилище скромное. Ничего лишнего. Однако, после пышных, вычурных лоренширских интерьеров эта простота немного напоминает Элен дом. Чопорный, благородный Йелоншир. Графиня кивает камеристке, дабы та подождала её в смежных покоях.

Язычки пламени теплом лижут ноги, продрогшие от ноябрьской мороси. Оранжевые пятна света озаряются на профиле женщины, тянущей руки к огню. Воду или эль – гостеприимно предлагает Хельман. И миледи честно признается – эль. Она очень озябла.

- Я не смею просить о помощи. – по крайней мере, пока. В глазах, обращенных к епископу, нет гордыни, спеси или желания обхитрить. Скорее, достоинство женщины, оказавшейся в трудной ситуации, и чуть-чуть надежды.

- Но мне нужна Ваша мудрость, брат. Ваш совет. Вы великодушно сходу предлагаете мне варианты, но не спрашиваете – зачем они мне.

Отредактировано Helen Higarden (2016-06-08 13:36:54)

+1


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Истоки мудрости


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно