Она прижалась лбом к его лбу, горячие ладони с нежностью заключили его лицо и черные как угольки глаза искали его взгляд.
- Ты обещаешь? - Контессина переместила вес своего тела на мужских бедрах и тихий чувственный стон незамедлительно последовал вслед за вопросом.
В камине медленно догорало последнее полено и огонь еле теплился среди золы и угля, но двум любовникам было как никогда жарко с друг другом. Заключённые в объятья друг друга, под защитой крохотной спальни и кровати, окруженные толстыми стенами их пристанища и места свиданий, сокрытые от всего остального мира, им не было дело до того, что происходило за пределами постели. Здесь и сейчас графиня Борромео принадлежала только Аристану Дильвейну и отдавалась раз за разом всем телом и душою, всем своим сердцем этому мужчине, хотя на пальце все так же поблескивало обручальное кольцо, подтверждавшее права на нее другого мужчины. Но Лоренцо был далеко так давно, морально и физически, что свою тихую гавань его жена нашла в объятьях и обожании другого мужчины.
- Ты обещаешь?! - едва дыша прошептали алые губы и графиня подавила еще один стон.
Капелька пота сбежала вдоль позвоночника и она ощутила как пальцы любовника крепче прижали ее к себе...
Лоренцо безучастно держал жену за руку. С таким видом он одинаково бы сжимал в пальцах бокал с вином или ножку куропатки, но он предпочел свою супругу.
Отчаянно скучая, мысли милорда графа вились вокруг очередной красавицы, а возможно, одной вполне определенной. Белокурые волосы, голубые глаза, маленький розовый ротик, созданный для поцелуев и - редкая кротость лани на фоне бурлящего темперамента его жены. Бьянка Борромео была подобна Раю, а Контессина Барди - Аду, где следовало бы гореть в греховной страсти. Но вместо этого она была его женой, остановленной за ненадобностью, а белокурый ангел стал вестником бед и греха.
Их брак был страстным, ярким, заключеным по любви, но угасшим со смертью старшего сына. Не исправило положение ни рождение двух дочерей, ни нежность, с которой молодая мать искала внимания своего супруга. Вид мертвого сына и два выкидыша решили все, как и требование врачей оставить супружеское ложе ради восстановления здоровья молодой графини. Они клялись, что после некоторого перерыва лоно мадонны вновь будет готово подарить супругу желанного наследника, но к том времени когда его жена готова была принять своего мужа, граф Борромео охладел к ней настолько, что продолжил искать развлечений на стороне. Скандалы, ссоры, просьбы и мольбы - к этому всему он остался глух и тот титул, который так благоговейно произнес молодой человек, стоявший перед ней, только ранил как острая игла, вонзенная под ноготь. Что толку быть графиней Борромео, если твой собственный супруг предпочел тебе не просто одну женщину, а вереницу подобных, а затем и вовсе развлекался со своей кузиной?!
Любила ли еще Контессина Лоренцо? Увы, но стоя перед гостями в бальном зале и принимая их комплименты, себе, дому, мужу , графству, женщина ощущала, что все это давно стало ширмой и желанным статусом. Но не более: потеря и предательства стерли позолоту счастья с их брака, оставляя только дешевый гипс, жалкую имитацию, с которой бы гордая дочь рода Барди еще бы могла смириться, но которая не могла выдержать откровенного пренебрежения и унижения, которое раз за разом наносил ей муж своим самодовольным видом.
- Мы рады видеть Вас, сир Аристан, - учтиво кивнув молодому человеку, графиня тем не менее осталась в плену своих страстей.
Давно безучастная к происходящему, она внешне старалась выглядеть как прежде ослепительно, но от пальцев, державших ее руку веяло могильным холодом и отвращением, и эти чувства передавались Контессине. Когда-то балы и праздники в замке были ее страстью, приносили столько радости, а теперь.. Еще один вечер лжи, обмана и притворства, чтобы вернуться в свою одинокую постель, пока супруга согреют в теплых объятьях. И все бы ничего, но ей даже не давали шанса и уже не дадут..
- Надеюсь, что Ваш отец в добро здравии и надеемся. что Вам у нас понравится, - Лоренцо Борромео кивнул гостю, мимолетно улыбнулся и выпустил ладонь жены, как будто это была грязная полуистлевшая тряпка.
- Прошу, составьте компанию мой жене, пока я отлучусь, Приятного вечера, сир Аристан.. миледи.. - он коротко поклонился обоим и тут исчез в пестро разодетой толпе, не удосужившись даже поцеловать ее руку.
"Сволочь.."
- Благодарю милорд и простите моего супруга. Столько гостей сегодня и мы хотели бы чтобы все чувствовали себя в нашем доме уютно и беззаботно, - графиня вежливо улыбнулась, стараясь не выдавать своего раздражения и отвлекая гостя от возможны вопросов.
- И .. да.. Конечно, милорд..
Еще один, который исчезнет с последней нотой, подумалось женщине, но подпирать стену в компании стареющих аристократок она не желала. Да и в танце можно было забыться на время от своих невеселых мыслей и Контессина пожала молодому человеку руку.
Она же хозяйка вечера и тон задавать именно графине Борромео..