Нынешний ужин должен был стать одним из многих, к которым королевский двор привык за десятилетия, а то и века: перемена блюд, что одновременно приводила в восторг взыскательный вкус одних и оставляла равнодушными их собеседников, неспешные разговоры, подчас вовсе лишённые темы и смысла, а подчас судьбоносные и меняющие историю, и лучшие вина из королевских погребов, что воспринималось как должное при прочих-то изысках. Лишь число приглашённых разделить с Его Величеством вечернюю трапезу варьировалось от полудюжины и до… бесконечности? Пожалуй. Если малые обеденные покои не могли вместить всех желающих, церемонию просто переносили в залу повместительнее.
Церемонию… Генрих ненавидел церемонии столько, сколько себя помнил. Фальшивые улыбки и специальный свод правил отнимали у младшего принца время, которое должно было принадлежать лишь ему и его семье. Шли годы и роли становились сложнее, а тексты, которые следовало заучить – длиннее и запутаннее. Хотелось сорвать маску и разогнать всех, приглашённых отцом и матушкой, чтобы остались лишь они трое и Елизавета… ну и Чарльз, так уж и быть. Однако сперва юный принц молчал, потому как боялся быть поднятым на смех, а то и увидеть разочарование в глазах своей семьи, а после… кто знает, привык, наверное?
Однако, вернувшись в королевский замок лордом-регентом, герцог Хайбрэй избавился от этой привычки одной из первых. Отныне лишь семья и те, кто были семье самыми близкими из друзей, встречались за ужином в малых покоях. А все дела и вопросы, которые следовало обсудить во имя чего бы то ни было, оставались за дверью. До нынешнего вечера этот обычай нарушался крайне редко, вероятно, поэтому Леттис (при которой так и вовсе ни разу), уже смирившаяся с «причудой» герцога… хм… несколько перестаралась.
Нет, и штат слуг (половину из которых Генрих тут же отослал обратно, оставив лишь тех из них, кому доверял чуть менее, чем безоговорочно), и список блюд, и убранство покоев, и беседа, которой леди Гвиннбрайр развлекала гостей – всё было безупречно. В точности так, как должно было быть при дворе Его Величества. В точности так, как Генрих помнил из своего детства. Помнил, хоть и старался забыть.
Впрочем для сегодняшнего вечера всё же следовало сделать исключение, ведь ему... им всем определённо было, что отпраздновать. Элшир – форпост мятежной Орллеи – отказался участвовать в безумии, охватившем лордов запада. Ещё не победа, но уже шаг на пути к ней. Её Сиятельство графиня Вентури – та самая гостья, ради которой Генрих и смирился со столь нелюбимыми им церемониями – проявила завидную пунктуальность, явившись минута в минуту, Леттис и так с самого утра занималась муштрой слуг в радиусе мили от обеденных покоев, леди Анна тоже не заставила себя ждать, а вот Его Величество… Пожалуй, юный Эдуард разделял нелюбовь Генриха к официальным мероприятиям более, чем полностью. Однако вскоре и Его Величество изволил присоединиться к ним.
Изволил, но не один. Тень удивления скользнула по лицу Генриха, когда он узнал в маленькой спутнице короля воспитанницу Чарльза и леди Анны. Нет, дружба Эдуарда с нею не стала для герцога откровением, да и в желании пригласить маленькую леди на ужин не было ничего предрассудительного (увы, от типично взрослой понимающей улыбки удержать не вышло, хоть Генрих и пытался), но то, как они смотрелись вместе и какими серьёзными казались… если нынешний ужин окажется скучным, Генрих ровным счётом ничего не смыслит в людях. Особенно в пяти- и семилетних. Похоже, леди Анна, что показалась Найтону несколько скованной до прибытия Его Величества в компании собственной воспитанницы, разделяла его мнение.
- Добро пожаловать, – произнёс Генрих вслед за Леттис, - однако, прежде чем мы приступим к ужину, я хотел бы представить Вашему Величеству леди Вентури – нашу гостью из западного герцогства, – и в стенах этого замка, и за его пределами Орллея была и всегда будет частью Хельма, следовательно Его Светлость нельзя было упрекнуть в оговорке, - которая прибыла, дабы засвидетельствовать Вам своё почтение, – «…и привезла с собой дары куда ценнее обыкновенной присяги. Элшир – новые земли Хельма, граничащие с Орллеей.» Ободряющая улыбка, адресованная орллевинской ласточке, была искренней. Пожалуй, «причуда» всё же слишком глубоко угнездилась в королевском замке времён Его Величества Эдуарда, потому как леди Элшира и впрямь казалась Его Светлости тем – самым близким – другом, пускай и знакомы они были всего ничего. - Однако, предлагаю на этом и закончить с делами, отведя для них завтрашний день. Тем более, когда есть множество куда более интересных тем. Да вот, к примеру, как поживает принцесса Матильда, леди Анна?
Скованность маленькой королевы не пришлась по душе лорду-регенту. У Анны нет причин безоговорочно доверять Хельму, однако ни одно предубеждение на свете не стоит того, чтобы прекратить попытки завевать чьё-либо доверие. Маленькая Мод – главное сокровище моргардской змейки – и если дать ей понять, что это сокровище не собираются отнимать у неё… глядишь, даже самый прочный лёд даст трещину, чтобы в один прекрасный день рассыпаться мириадами растаявших брызг.
Отредактировано Henry IV Knighton (2016-06-18 21:31:32)