http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Яд или кинжал


Яд или кинжал

Сообщений 1 страница 20 из 21

1

НАЗВАНИЕ Яд или кинжал
УЧАСТНИКИ Alarica Beoaedh, Ivarr Beoaedh
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ Фйель. Раум. Ворст. 1430 год. Осень.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ Что может быть значительнее, чем помолвка? Только помолвка по любви! Такое случается? Только в сказках... Между высокородными такого не бывает. Но, посмотрите на счастливое лицо Корбена Бьеи, второго сына Ингвара лорда Ворста. Он влюблен. Он очарован. Он счастлив. Как и его избранница. Он изо всех сил старался доказать своему мрачному старшему брату, в двадцать три, уже разочарованному в семейной жизни, что такое счастье возможно. Однако судьба уготовила совершенно иное.

0

2

Она была очень мила, так для себя решил Ивар. На столько мила, на сколько это только можно было решить, для мужчины чье сердце черствело с каждым днем. Старший сын лорда Ворста уже не сильно стремился домой. Не сильно желал оказаться под сводами Нерна, специально отстроенного для него небольшого, но уютного замка на юге владений Ворстов. Не сильно желал быть оцененным женщинами. У него была дома...уже одна... змея. Точнее гадюка. И потому, о женщинах ему сильно часто думать не хотелось.
И вот сейчас Ивар скрестив руки на груди, совсем так, как делал его отец, бессовестно рассматривал эту сумасшедшую любовь Корбена. Велена Хоурс. Дочь третьесортного лэрда. Ну совсем третьесортного. И поэтому Ивару было совершенно не стыдно ее так рассматривать. Будь она дочь Катли или Аэльсов, он бы не посмел. Нет, не то что бы не посмел, а не был бы на столько развязан. Был бы более уважителен и учтив. а сейчас, даже не смотря на то, что это была невеста Корбена. А тот, как самая назойливая муха, прожужал ему все уши, да так, что Ивар был готов отправится в поход на границы с Хельмом и пустится во все тяжкие, лишь бы только не слышать в сотый раз о том, что Велена божественна.
Божественна...
Высокая. Стройная. С такой горделивой осанкой, словно она по меньшей мере Уоллес. С волосами каштановыми и такими длинными, что если бы они не были заплетены, то касались бы пола. Глаза синие... и холодные.
Ивар потер внешней стороной пальцев пересохшие губы. Он все лето провел в горах, отстраивая там небольшой монастырь, по распоряжению своего двоюродного дяди епископа Лэрга, который кстати, тоже приехал на помолвку к Корбену, потому, как тот был его любимчиком. Лицо Ивара загорело  обветрилось. И губы тоже.
В этих глазах, необычайно синих, окаймленных блестящими каштановыми ресницами не было и капли любви или хотя бы тепла. Почему Корбен этого не видел? потому, что он был влюблен. Очарован. Поглощен. Потому, что его любви хватило бы на всех Бьеи. И вся семья наблюдая это и ощущая вину, за несильно благополучный брак Ивара, разрешила второму сыну лорда Ворста самому выбрать себе невесту. совершенно без каких либо выгод для себя.
- Несомненно дети у них будут красивыми. Что?
Ивар саркастически скривился, смотря на свою сестру, застывшую подле него и заметившую его пристальный и не совсем братский взгляд, с которым он разглядывал лиф невесты Корбена.
- Должна  же быть хоть какая то  выгода от этого союза.
Лерд Хоурс был мертв уже лет пять как. Оставив после себя дочь и сына. Да и Ивар не сильно старался узнать материальное состояние Хоурсов, потому, как оно скорее всего могло уместится в паре мешков. Корбен делал не просто одолжение Велене. Это был по истине королевский подарок. Очень необдуманный и глупый.
За всем этим напускным безразличием, где то там, глубоко в душе, Ивар сам хотел бы оказаться на месте Корбена. Не с Вестой, нет. С Мари. С Мари, которой уже нет.
Воспоминания о хрупкой женщине с самыми грустными в мире глазами шершаво и неприятно скользнули по живому. Еще не совсем затянулось. Отпустило. Поэтому, пусть попробует Корбен, если у него не получилось.
- Ну тебе же нравится Филлип?
Это звучало словно оправдание тому, что ее, Аларику не принуждают выходить за того, кто ей не люб.
Обширная зала замка Ворст была уже наполнена гостями и родственниками в ожидании виновника торжества. Обычно он не задерживался. Но, сегодня, видимо в последний раз дядя епископ Лэрга проводил с ним беседу. Ну или последнюю попытку вразумить.

+3

3

Несмотря ни на что, Аларика любила свадьбы. В этот день гости красиво наряжались, все пели и танцевали, и поздравляли новобрачных. Еще лучше, если жених с невестой были молоды, красивы и влюбленны друг в друга. Но, что уж кривить душой, - такие идеальные союзы встречались на удивление редко. Ну, хотя бы супруг был добр к жене и она это понимала и ценила, что тоже, впрочем, случалось не всегда. Собственно, и жениху не всегда доставался достойный "подарок" в награду. Как, к сожалению, случилась с Иваром.
О воспоминании о беспутной жене брата, Аларика едва заметно вздохнула...
На любом торжестве, да и просто в общении с людьми, юная Бьеи чувствовала себя свободно, словно рыба в воде. Благодаря её неизменной вежливости, тактичности и доброте, даже самые стервозные из женщин, переставали чувствовать в ней конкурентку. Возможно дело было также и в том, что для неё уже назван был жених, и об этом знало все фйельское общество, от которого ничего не утаишь, а, значит, она уже не составляла конкуренции для чьих-нибудь дочек-внучек-кузин и не "стояла на пути" у молодых вдовушек, которым не терпелось по новой выйти замуж.
Мужчины же относились к красивой яркой девушке более чем благосклонно, но, не рискуя связываться мужчинами из семьи Бьеи, даже самые грубые и неотесанные вдруг начинали вспоминать о галантности и манерах. Правда, некоторым это удавалось с видимым трудом.
Но яркий праздник не ослеплял Аларику, она внимательно слушала и наблюдала за гостями - кто что сказал, кто с кем разговаривает, кто какие планы строит, а о чем умалчивает. Иногда она делилась своими наблюдениями с Иваром, надеясь, что они будут для него небезынтересны. Порой из женских разговор можно узнать очень много полезного и важного. У обычно занятых только домом кумушек очень быстро развязываются языки, стоит им только пропустить пару бокалов вина за здоровье молодых.

Аларика вошла в главную залу, которую украсили и нарядили к торжеству, следом за Иваром, разглядывая убранство и гостей, и остановилась по правую руку от брата. Не нужно было прилагать никаких усилий, чтобы понять, что Ивар разглядывает самое "дорогое сокровище" в этом доме. Действительно дорогое. Семья Бьеи не получала никакой выгоды от этого брака, кроме счастья Корбена, да еще и приплачивала за него.
Взгляд Ивара был наглым и вызывающим. Аларика посмотрела на его напряженное недовольное лицо и кончиками пальцев успокаивающе погладила по руке, обращая свой взор на Велену Хоурс.
- Она - невеста нашего брата... - очень мягко напомнила Аларика, но в её интонациях было сказано гораздо больше, чем в этих четырех словах. Было тут и "стыдись так вызывающе на неё смотреть", и "если ты считаешь её ниже нас, то не опускайся до её уровня", и "ты позоришь брата, так нагло разглядывая его будущую жену", и даже "мне жаль, что твой собственный брак не удался".
- Несомненно дети у них будут красивыми. Что? Должна  же быть хоть какая то  выгода от этого союза. - Кажется, Ивар всеми силами пытался хоть как-то оправдать этот брак в своих глазах.
Аларика никогда раньше не видела Велену Хоурс, хоть и много слышала о ней. Обедневшие Хоурсы не были частыми гостями на праздниках и приемах. Но сегодня, одетая как королева по хельмовской моде, Велена сияла, словно бриллиант в королевской короне. У Аларики, в отличии от Ивара, пережившего неудачный брак, не было предубеждения против девушки, но она не могла не видеть, что эти синие глаза слишком холодны для безумно влюбленной. Было в ней что-то одновременно притягательное и отталкивающее. Возможно, мужчины не находили в ней изъянов, не считая, конечно, Ивара, но Аларику интересовали в первую очередь душевные качества девушки, а не её фигура или большая грудь. В чертах лица и в глазах Велены она видела признаки жестокости.
- Она слишком красива... - коротко и серьезно подытожила единственная дочь лорда Ворста, аккуратно складывая ладони на юбке платья.
Видимо, Ивар все еще был погружен в себя и вспоминал свою беспутную жену, когда выпалил:
- Ну тебе же нравится Филлип? 
Аларика посмотрела на него с легким укором:
- Он - твой друг... у нас будет... хороший брак. - добавила она после короткой паузы.
Неужто Ивар действительно думает, что она стала бы сопротивляться и бунтовать, даже если бы её хотели отдать за безногого и безобразного старца, но если бы это было на пользу семье? Наверное, все дело было в том, что никто бы в семье Бьеи и не подумал так поступить с любимой дочерью и сестрой. Но и Ивару никто не предлагал жениться на какой-нибудь старой облезлой, но богатой вдове или старой деве. Веста МаКкой была не менее красива, чем Велена Хоурс и не менее молода, когда её вели к алтарю. Она могла бы стать хорошей женой, пусть даже Ивар бы и не любил её, но хотя бы мог научиться уважать, но не стала. Вряд ли родители могли это предвидеть, когда устраивали их взаимовыгодный брак.

По лицу Велены, стоящей совершенно одной посреди пышной залы, как бы она не старалась сохранить самообладание, по её застывшей улыбке, было заметно, что она начинает нервничать по поводу того, что жених где-то задерживается. Наконец, Корбен, летящий словно на крыльях любви, явился гостям. Его лицо словно было озарено светом, как бывает у всех горячо влюбленных.
- Надеюсь, она сможет сделать его счастливым... - Аларика чуть сжала свои пальцы и поняла, что голос её, кажется прозвучал немного жестче, чем она рассчитывала.

Отредактировано Alarica Beoaedh (2016-09-23 08:18:05)

+4

4

- Она слишком красива...
Для нищебродки? Для невесты Корбена? Или в целом, просто слишком?
Ивар никогда не любил это "слишком". под ним всегда скрывался какой то подлог. Чаще всего неприятный. Вот отец Весты и все ее сестры "слишком" расхваливали ее. Теперь, он понимал почему. И это было одной из больших радостей, что ее сейчас не было здесь, на торжестве, потому, как его супруга была на сносях и не могла перемещаться уже на такие большие расстояния. Ивар был готов перекрестится, что всем его родственникам не пришлось бы наблюдать ее несносного поведения и капризов, потому, как из праздника Корбена, она бы превратила в торжество своей несдержанности. И да, Аларика была права, он стал похож в своем поведении, на свою супругу, обвеняя ее, а ведя себя ничем не лучше, чем она.
он потупил взгляд, больше не смотря на Велену. Нет, он не хотел ее, не завидовал брату, не представлял себя на его месте. Ничего из этого... кроме неприятной тревоги. Почему она выбрала его?
Конечно, Корбен был само очарование! Галантный, восхищенный, доблестный, честный и до отвратительного верный! Во всем, это самое - слишком! А женщины ох, как не любят этих самых верных мужчин. Корбен ни на грам не был той самой мразью, что обычно нравятся женщинам. Так почему?
И это была та самая шарада, которую Ивар никак не мог решить. А женившись он стал более молчалив и сдержан во всем и еще более наблюдательным, чем раньше.
Увидев ворвавшегося в зал Корбена Ивар невольно улыбнулся. Сегодня все улыбались ему, в прочем, как и всегда. Все должно было быт не так...Корбен должен был быт первенцем у отца. У него столько сил, столько смелости верить в то, что мир прекрасен и он делает его таким своими убеждениями. Он, а не Ивар должен был быть наследником Ингвара.
Старший сын лорда Бьеи усмехнулся своим мыслям. Вот сейчас, он действительно завидовал брату. И не из за его женщины, а из за его качеств, которыми он не обладал.
- У нас прекрасный брат.
Ивар повернулся к Аларике и накрыл ее ладонь своей. Это было, словно извинение, за свои слова.
- Ты бы разбила Филлипу сердце, если бы думала по другому. Он с детства не думает о другой жене. Разве ты не помнишь, что будучи еще мальчишкой он приносил только тебе чернику из лесов и лазил по болотам, что бы собрать пестрые яйца куропаток, что бы восхитить тебя.
Аларику и вправду не принуждали к этому браку. Просто так сложилось...
Словно ниоткуда возник и сам предмет их разговора. Катли были приглашены все на этот праздник, как ближайшие друзья и соратники Бьеи.
Филлип взял Аларику за ладонь и поцеловал, чуть дольше, чем это было бы положено в иной ситуации. Но, им это было разрешено. никто и помыслить не мог, что средний Катли может быть бесчестным. Как ни странно по характеру он был больше похож на Корбена, нежели чем на Ивара, хоть и являлся другом второго.
- О чем сплетничают мои дражайшие родственники?
Даже в самые унылые дни Филлип никогда не терял задора и оптимизма. Быть может именно это Ивар так сильно ценил это в своем друге. то, что тот был способен спасти его от хандры.
- Родственники рассматривают сколько золотой нити ушло на платье невесты.
Филлип окинул быстрым взглядом Велену и повернулся к Аларике.
- Да, ваша матушка не поскупилась на наряд. Но, мне все же нравится платье моей невесты.
Он снова поцеловал ладонь сестры Ивара.
- Я как мог торопил вашего брата, но ваш дядя заперся с ним и решил прочесть с ним десяток молитв, прежде чем выпустил к его голубке. Я думал Корбен полетит соколом, когда сбегал по лестнице вниз. Как бы ноги не переломал, так спешил.
В отличие от Ивара Филлип был в приподнятом настроении. Он любил застолья, праздники, живое общение, песни и танцы.
По середине зала застучал посох герольда, оглашая гостей о начале застолья. Пажи заиграли в рожки. Гости стали рассаживаться в порядке значимости и близости к хозяевам.
Филлип предложил Аларике руку. На праздниках и обедах он уже привык сидеть подле нее.

+3

5

Красота бывает разной... красота сердца совершенно не всегда совпадает с красотой лица, но она просачивается в этот мир сиянием глаз, теплом рук, ласковым словом. Бывает красота холодная, как снежная вершина, как самый прекрасный, но бесчувственный мрамор. А бывает красота опасная, как у дикой кошки, у змеи, которая завораживает своим танцем прежде, чем сделать смертельный бросок. Красота Велены Хоурс была именно последней.
Глядя на неё, Аларика чувствовала необъяснимую тревогу. Это не было чувством зависти, как к более красивой женщине или сестринской ревности к любимому брату. Наоборот, Аларика всем сердцем желала, чтобы Корбен был счастлив и, одновременно, опасалась, как бы он не повторил судьбу Ивара. История его брака начиналась не так, как у старшего брата. Как минимум, он свою будущую жену любил и, судя по его восторженным разговорам о ней, по его пылким речам и сияющему взгляду, любил безумно.
Вот только, как ни вглядывалась Аларика в лицо Велены, как ни старалась найти на нем тепла, нежности и восхищения по отношению к будущему мужу, - все те чувства, которые, как казалось юной деве, сопровождают любовь, никак не находила. В ней было восхищение, но, скорее, самовосхищение и самолюбование, а в глазах жило торжество, как бывает у людей, достигших долгожданной труднодоступной цели, но не у примерных жен. Аларика старалась не думать, что Велена Хоурс - просто типичная охотница за богатством, она одергивала себя и убеждала, что ей это только кажется... так обычно тещи смотрят на своих будущих невесток. В глубине души Аларика была уверена, что нет на свете таких женщин, которые были бы в принципе достойны её самых лучших братьев. Но если те чувствуют себя рядом с ними счастливыми, пусть будет так...

- У нас прекрасный брат.
Ивар повернулся к Аларике и накрыл ее ладонь своей. Это было, словно извинение за его слова.
- У меня все братья прекрасные... - с легкой улыбкой ответила она ему, погладив успокаивающе пальцами по его ладони, и обрадовалась, когда он улыбнулся в ответ. Это случалось не так уж часто в последнее время.
- Ты бы разбила Филлипу сердце, если бы думала по другому. Он с детства не думает о другой жене. Разве ты не помнишь, что будучи еще мальчишкой он приносил только тебе чернику из лесов и лазил по болотам, что бы собрать пестрые яйца куропаток, что бы восхитить тебя.
- А я всегда плела ему венки, когда собирала цветы... - добавила, соглашаясь, Аларика.
Венки плетут обычно свои женихам и на праздники надевают на голову, словно бы оглашая свой выбор. Родители обоих сначала, вроде бы, шутили, что когда дети подрастут, они их поженят, а дети только и рады были поиграть в жениха и невесту. Но, вот, дети выросли и разговоры стали серьезными и приобрели совсем не шуточный характер. А Аларика с Филлипом так и продолжали словно только играть...
Говоря по правде, жених казался девушке слишком легкомысленным. Наверное, все дело было в том, что в её семье мужчины вели себя куда сдержаннее и серьезнее. Ей, вот, совсем не казалось, что Филлип ни о ком, кроме неё и подумать не может. Наоборот, она думала, что если бы не его многолетнее знакомство с семьей Бьеи, он бы с удовольствием поглядывал на других девушек и молоденьких женщин. А уж если бы не крепкая дружба с Иваром, он был бы одним из тех мужей, которые ухлестывают за каждой юбкой и имеют несметное число бастардов, раскиданный по всему Фйелю. Но уважение к добрососедским отношениям и страх порушить союз двух семей заставляет его соблюдать правила приличия.
Возможно, Аларика столь критично относилась к своему жениху еще и потому, что сама не полыхала к нему той самой неземной страстью, которую описывают в красивых рыцарских романах. Когда не видят недостатков, когда без любимого не могут прожить и дня, когда сердце замирает, если он касается мимолетно твоей руки или даже случайно краешка рукава, когда готова бежать за ним на край света, презрев законы общества и запреты семьи. Как ни старалась, Аларика не могла себе представить, что смогла бы сбежать из-под родительского крыла с Филлипом. Она, как любая юная особа, мечтала об этом большом красивом чувстве, которое заполняет и заменяет собой весь мир, но иногда задумывалась, не слишком ли она разумна для него? Стоило ей только подумать о том, что она может увидеть разочарование в глазах своих братьев, матери и отца, как ей становилось так дурно, что любые прелести волшебной любви сметало, как по мановению руки.
Вот почему Аларика была уверена, что их брак с Филиппом, основанный на взаимной дружбе, будет действительно хорошим. Иногда взаимное уважение гораздо крепче связывает двух людей, чем все эти страсти, которые полыхают ярко и сильно, но также быстро могут и погаснуть, оставляя после себя лишь пепел горечи и разочарования.
Они с Филлипом знают друг друга так долго, что разочарование уж им точно не грозит.

Словно подслушав её разговор с братом, Филлип явился пред их светлые очи и запечатлел долгий поцелуй на руке Алларики. Она ответила на его ухаживания благосклонной улыбкой, но сама не спешила проявлять подобного рвения в выказывании чувств.
- Да, ваша матушка не поскупилась на наряд. Но, мне все же нравится платье моей невесты.
- Благодарю... - на улыбки она все-таки не скупилась. - Но сегодня все внимание должно быть приковано к молодоженам.
Светло-зеленое платье, украшенное накидкой из клетчатой ткани клановой расцветки, подчеркивало цвет глаз Алларики, но было скромным и, конечно, никак не могло затмить того великолепия, что было сейчас на Велене. В этом весь Филипп - готов расточать комплименты направо и налево, даже несмотря на то, что его слова так легко поставить под сомнения. От льстеца недалеко и до лжеца...
Правда, в Филлипе и Аларике было как минимум одно сходство - они оба любили свадьбы и были отличной парой во время танцев. Но сейчас девушке почему-то не хотелось танцевать. Она не могла оторвать взгляда от Велены и Корбена и сегодня все происходящее казалось ей почему-то неправильным.
Рядом с Иваром и под руку с Филлипом, она отправились за праздничный стол.
- Мне тревожно... - поделилась она своими чувствами с братом, легонько касаясь его локтя.
- Это потому, моя дорогая, что вы давно не ели. Уверен, вкусный пирог и пара бокалов вина вернут вам настроения. Сегодня праздник и нужно веселиться! Ну же, не хмурьте так ваши бровки, - попытался расшевелить Аларику Филлип, помогая ей усесться за стол.

+3

6

- Мне тревожно...
Ивар попытался быть хорошим братом. Он всегда, особенно до женитьбы старался соответствовать некому образу. Правильному что ли... Честь, ответственность, доблесть, уважение к старшим, вера. Особенно вера. Презнатся честно, за это ему было страшно стыдно и неудобно, особенно перед самим собой. Он молился о том, что бы их брак с Вестой обрел смысл и благополучие. Но, когда Брат и Сестра не откликнулись на его молитвы, он решил, что это постыдная слабость, просить за такое несущественное и что в алькове и в спальне боги не властны. Он перестал молится. И сейчас он очень хотел списать эту тревогу, что червоточила и в его душе и в душе практически всей семьи на...предвзятость. Все они слишком предвзяты. Заносчивы. Быть может даже зависть?
Ивар бросил недолгий взгляд на родителей. Его мать. Всегда молчаливая. И слова не проронит при отце. Но, он точно знал, что ингвар никогда ничего не делал, не обговорив с ней важных дел. Это ли ниесть настоящее счастье в семье, а не опаляющая страсть, делающая людей безумными и бросающими глупцов грудью на острые скалы. На смерть, позор, забвение.
- Все будет хорошо.
Ивар улыбнулся сестре, а потом Филлипу. Казалось он то не был отягощен тревожными мыслями, как они все.
Глава дома поднялся и зал переполненный гостями почти моментально смолк. В убранстве помещения присутствовали как Фйельские мотивы, так и Хельмовские, особенно в архитектуре и декоре. замок был совсем недавно перестроен отцом, точнее обновлен, после его посещения нескольких хельмовских сооружений. Ему понравилась любовь южан к деталям. Не просто камень, а с рельефами,не просто мореный дух и отбеленая сосна, а резьба и даже скульптура. Под потолком не чадили кадила с жирным маслом, превращая помещение в пропахший вертеп. Для этого торжества заказали множество свечей, производство которых было налажено в ближайшем монастыре. В поведении Бьеи и Катли, а также Боэлов(младшей ветви Бьеи), МакКоев, МакБинов и Уркхартов могли усмотреть склонность засматриваться на Хельм, но это было совсем не измена корням или что то похожее. Просто вера пришедшая оттуда изменила и сознание и некоторые взгляды, принявших эту веру. Больше практичности и меньше дикости. Законы. Обустройство. Обогащение. А это, совсем не то, что нашептывали по углам старые боги Фйеля.
Ингвар заговорил и стало совершенно ясно, что авторитет лорда не порицаем. Он желал сыну доброй жены. Много сыновей, красивых дочерей. плодородных земель и никогда не сходить с намеченного пути.
-  gu bràth! (На всегда!)
Гости отсалютовали кубками и дальше поздравления начали выкрикивать представители домов по старшинству. Каждый прекрасно знал свое место в этой долгой череде. Начали подносить подарки. Пожалуй, эта часть была самой приятной и забавной. Можно было позубоскалить, у кого и сколько денег и кто, как раскошелился.
- Что бы ты хотела получить в подарок?
Ивар попытался отвлечься от мрачных мыслей. Он не сильно любил вино, хотя для этого случая его отец открыл запасы привезенные с Хельма. Кроме вина гости пили медовуху, пиво и совсем недавно монахи стали производить совершенно новый сотр зеленого змея, который мог прожечь горло и был черезвычайно крепким. Скотч...
В общем он не пил, в отличие от Филлипа и остальных гостей, а лишь только делал вид, что делает глоток из кубка. Зеленый змей отнимает разум и толкает на необдуманные поступки, как и страсть. Стоит ли злоупотреблять этим?
- Что приготовила сестра для любимого брата?
Ивар сощурился. Его подарок представлял собой охотничий горн, выполненный из отшлифованного рога горного барана, украшенного серебром. А Велене он заказал у монахов молитвенник, украшенный чудесными рисунками.

+3

7

- Все будет хорошо. - Сегодня звучало просто словами и не успокаивало...
Витающие над столами запахи, исходящие от яств, должны были разбудить аппетит у самого большого и требовательного гурмана. Аларика себя привередой не считала. Занятая делами, он легко могла перекусить чем-нибудь на кухне вместе со слугами, которых считала частью своей семьи. А когда уходила по весне или по осени со старенькой кормилицей на целый день в горы, они довольствовались совсем немногим - хлебом, вяленым мясом, овощами и кувшином молодого вина, которое было еще настолько молодо, что не вызывало даже легкости в голове. Особенно ей нравилось в этих походах есть ягоды, сорванные с кустов.. совсем, как в детстве, когда набираешь полные горсти ягод и ешь их, поднося ко рту и сок течет по губам сквозь пальцы... и так вкусно, хорошо и беззаботно, как может быть только в детстве.. а потом бежать по траве, раскинув руки, навстречу солнцу, шлепать босыми ногами по камням, и не думать ни о каких взрослых заботах.
Кажется сегодня Аларике даже ягоды из детства встали бы поперек горла. Спроси кто у неё, с чего она так разволновалась, девушка бы не ответила. Она не в первый раз была на свадьбе, не первый брат её женился...
Может быть, все дело было как раз в этом - грусть и печаль Ивара передались и ей. Они всегда были близки, так вполне предсказуемо, что часть его хандры перешла и на Алларику. Да! Скорее всего так и есть? Потому что никаких других причин быть сегодня печальной у неё не было - Корбен выглядел таким счастливым, что, кажется, затмевал сиянием счастья огоньки свечей, щедро расставленных по залу. А невеста такой красивой!
"Она слишком красива..." - в голове девушки звучал её собственный голос и отражался многогласым эхом, перекрывая шум разговоров собравшихся гостей. "Слишком красива... слишком красива.. слишком красива... слишком... слишком..."
Алларика нахмурилась и потерла брови. Ни грусть, ни тоска не были ей свойственны.
- Почему моя леди грустит? - Моментально заметив настроение невесты спросил Филлип. - Отведайте этого прекрасного хаггиса. Клянусь вам, моя дорогая, он отменно удался сегодня повару. А пирог с рыбой - мммм... пальчики оближешь, если не съешь сразу вместе с пирогом!
Он с энтузиазмом подкладывал самые вкусные кусочки в её тарелку. Филлип всегда проявлял изрядное рвение, ухаживая за ней. Обычно это вызывало у неё улыбку, и она с радостью подхватывала игру. Но сейчас у неё это почему-то вызвало лишь раздражение, которое она изо всех сил попыталась скрыть за вежливой улыбкой:
- Большое спасибо, я обязательно все попробую, раз оно такое вкусное.
Но когда Филлип попытался наполнить её бокал вином, прикрыла его ладонью.
- Спасибо, мне что-то не хочется сегодня вина...
- Вы хорошо себя чувствуете, моя дорогая? - заботливо спросил молодой человек и Алларика даже почувствовала какой-то укол совести.
- Все хорошо, просто не хочется вина. Хочу чего-нибудь легкого и немного сладкого, - озадачила она Филлипа. Все мужчины завоеватели, все мужчины любят добиваться даму, даже если каждый и так знает, что она - его невеста. Жених сразу же принялся исполнять желание невесты.
- Что бы ты хотела получить в подарок?
Ивар попытался отвлечься от мрачных мыслей.
- Мне ничего не нужно, у меня все есть... - не задумываясь ответила Алларика.
- Разве что... - она интригующе приподняла бровь. - Чтобы на моей свадьбе ты улыбался, а не был таким мрачным и угрюмым! А то у нас все вино скиснет и превратиться в уксус.
На какой-то момент Ивар выполнил пожелание сестры.
- Что приготовила сестра для любимого брата?
- Я подарила на свадьбу полог на брачное ложе. - Ответила Алларика. Они вышивали золотыми и серебряными нитями всеми женщинами замка большое полотно из дорогого шелка, украшая его сказочными цветами и птицами. Вышло очень красиво...
Сегодня было все красиво... и, как назло, навязчивое "слишком красиво" прочно засело в голове.
Алларика хотела рассказать брату, как она старалась, придумывая узор, но в этот момент пригласили сыграть барда и девушка, замолчала, прислушиваясь к звукам лютни. Она очень любила баллады.
Певец был красив... кажется, такой удел всех певцов, голос его был сладок и мягок, а пальцы ловки, чтобы управляться с инструментом.
"Три девушки шили в саду над водой,
Джённифер, Джентль и Розмари.
К ним рыцарь приехал гостить молодой.
А в роще поют соловьи до зари.
Одна усадила его у огня, -
Джённифер, Джентль и Розмари, -
Другая овсом накормила коня.
А в роще поют соловьи до зари.
Постель приготовила третья сестра, -
Джённифер, Джентль и Розмари, -
И сна пожелала ему до утра.
А в роще поют соловьи до зари.
Но девушкам рыцарь сказал перед сном:
- Джённифер, Джентль и Розмари,
Загадки мои разгадайте втроем! -
А в роще поют соловьи до зари.
- Что в мире звучнее, чем рог егерей?
Что в мире колючек терновых острей?
Что слаще, чем хлеб, утоляет сердца?
И что на земле тяжелее свинца?
Что в мире длиннее дороги мирской?
Что глубже на свете пучины морской?
Продумали сестры всю ночь до утра,
Дженнифер, Джентль и Розмари.
И вот что придумала третья сестра.
А в роще поют соловьи до зари.
- Звучнее молва, чем рога егерей,
А голод колючек терновых острей.
Для совести грех тяжелее свинца,
И хлеба дороже нам слово отца.
Длиннее дороги лишь ветер один,
И глубже любовь всех подводных глубин!
Загадки разгаданы все до одной, -
Дженнифер, Джентль и Розмари, -
Отгадчица рыцарю станет женой.
А в роще поют соловьи до зари. "

Гости с восторгом приняли балладу, захлопали, поддержали исполнителя громкими одобрительными криками и потребовали еще песен.
Вот только почему-то Алларике вспомнилась совсем другая песнь, которую заунывно пела кормилица, пока пряла шерсть поздним вечером, сидя у натопленного очага...
"—    Где был ты, мой Рональд? —
В лесах, моя мать.
—    Что долго скитался, единственный мой?
—    Гонял я оленя.
Стели мне кровать.
Устал я сегодня, мне нужен покой.
—    Ты голоден, Рональд? —
О нет, моя мать.
—    Где нынче обедал, единственный мой?
—    В гостях у невесты.
Стели мне кровать.
Устал я сегодня, мне нужен покой.
—    Что ел ты, мой Рональд? —
Не помню я, мать.
—    Подумай и вспомни, единственный мой!
—    Угрей я отведал.
Стели мне кровать.
Устал я сегодня, мне нужен покой.
—    А где же борзые? —
Не помню я, мать.
—    Подумай и вспомни, единственный мой!
—    Они околели .
Стели мне кровать.
Устал я сегодня, мне нужен покой.
—    Ты бледен, мой Рональд! —
О мать, моя мать!
—    Тебя отравили, единственный мой!
—    О да, я отравлен!
Стели мне кровать.
Мне тяжко, мне душно, мне нужен покой."

Почему она вспомнилась ей именно сейчас?

+4

8

Мать Ивара и Аларики была настоящая Фйельская леди. Сдержанная, молчаливая и очень гордая. Пожалуй таких гордых женщин Ивар больше не встречал. Но гордость эта была взращена совершенно не на пустом месте. Ее руки, даже самые умелые мастерицы называли золотыми. Как она расшивала золотом! Какие причудливые узоры рождались. И как она ревниво следила за тем, что бы супруг носил вещи изукрашенные ее руками. Могла неделями обижаться, если бы Ингвар не надел пояс или перчатки, подаренные ему к тому или иному празднику. Нет, Веста была совершенно не такой. Ивар ни разу не видил ее с иглой, пяльцами или у ткацкого станка, в отличии от Аларики. Мать приучила дочь к рукоделию. Женщины в семье Бьеи никогда не слонялись праздно по замку, всегда были заняты делом и заботами. Не смотря на это мать Ивара не превратилась в старуху изможденную трудом, совсем нет. Она была стройна, подтянута, даже немного сухощава, очень аккуратна, всегда с убранными волосами и строгим взглядом. Но, он всегда теплел при виде своих детей.
И сейчас он был необычайно теплым. Им она обнимала и ласкала Корбена.
Ивар любил послушать песни и музыку...но, почему то не сегодня. Как то не лежало сердце. Напряглось, сжалось и болезненно дзынькнуло, как порванная струна. При очередной песне нервно потянулся за кубком, хотел отпить,и снова отдернулся.
Ты не плачь обо мне, мой верный оруженосец.
Без того на земле плачет золотом листьев осень.
Кровь с травы смоет дождь, что осенний ветер приноси.
Мне пора уходить — в этой битве устал я очень…
Слышишь мальчик, не плачь обо мне, ты же будущий воин.
Я оставлю тебе свой клинок – он приносит удачу
И не смей отрицать, моего ты оружья достоин.
Это капли дождя на лице, а я вовсе не плачу.
Я судьбу свою встретил в седле, посреди поля битвы,
Что ещё мне желать, я не умер в тепле и покое.
Брось молиться, ты знаешь, помочь мне бессильны молитвы.
Смерть меня уже держит своею холодной рукою.
Погребальным костром мне послужат алые листья.
Только ты, да мой конь в мир иной меня провожают
Почему опустил ты глаза, неужели, боишься?!
Слышишь мальчик меня, пусть душа твоя страха не знает
И в слабеющих пальцах клинок – преклони же колено.
Луч последний на лезвии слабым сияньем искрится,
Так прими же мой меч, вместе с ним – моё благословенье
Слышишь мальчик меня, ты теперь не ребёнок, ты рыцарь.

А где же веселые песни про красавицу и медведя? Где не совсем приличные и шутливые пожелания молодым, которые принято петь короткими песенками молодым, за дверями их покоев? Именно такую чехарду устроил Филлип со своим старшим братом и друзьями Ивара Рориком и Хельмундом, горланя почти до самого утра. Сейчас, пожалуй, это были самые яркие воспоминания о его, Ивара свадьбе. И блогослови Создател менестрелей и музыкантов, прочитавших мысли в голове Ивара. Епископ Лэрг, их дяди, привел многоуважаемого исполнителя к столу, предлагая осушить большой хозяйский кубок, за его прекрасный голос и за здоровье молодых.
Грянула веселая музыка. Застолье загудело. Вокруг Сладкоголосого певца образовался кружок из почитателей. Мать Велены леди Хоурс разливала в кубки собравшимся вино, крепко целовала своего зятя. Ивар встал, хотел было отправится к родным, но, отвлекся на Филлипа.
- Ивар, а почему сегодня нет брата невесты?
Ивар задумался и почесал скулу.
Действительно, почему нет Девина Хоурста?
- Я... я не знаю. Отец ничего не говорил про него. Я...
Взгляд его снова метнулся к семье, затем на будущих родственников. Совсем не многочисленных.
- Пойдем сестра. Мы должны быть с ними.
Он протянул руку сестре и решительно шагнул по направлению к беседующим.
Менестрель Иннес, отец, дядя - Лейт Бьеи, епископ Лэрг, младший брат матери - Кэлен Аэльск, Корбен, все сгрудились вокруг прекрасной невесты. Чудо, как хороша. Чудо, как горда собой. На торжество не приехала Солара Бьеи, страршая сестра Ингвара. Она занемогла и в последний год часто мучилась головными болями и хандрой, а Вельд Бьеи, младший брат Ингвара находился в столице и неотложные дела, не дали ему возможности быт с семьей.
- Выпьете с нами Ивар?
Сухощавая женщина с такой же огромной копной волос, как и у Велены протянула ему кубок. Леди Хоурст была не столь красива, как ее дочь. Отца Велены Ивар не помнил. В кого эта красота?
Он вежливо принял сосуд, который оказался почти пустым.
- Велена, налей  деверю.
- Ничего не осталось матушка.
Велена растерянно повела плечами.
- Гости пьяны одной только вашей красотой.
Ивар сам чуть не закашлялся от слов, произнесенных самим собой. Они прозвучали совсем не его голосом.
- Я хочу похитить у вас сына. Сейчас не на долго, а потом на всегда.
В глазах Велены блеснул игривый огонек. Корбен не сопротивлялся, он минуты считал, наверное, что бы остаться с предметом своего обожания наедине.
- Милорд Иннес вы обещали мне!
Отходя от родственников Корбен заговорщически кивнул головой менестрелю.
- Не волнуйтесь милорд, все, как мы договаривались.
Велена увлекла Корбена из зала.
- Где ваш сын леди Хоурст? Почему он не присутствует на столь важном событии? Надеюсь, это очен веская причина..
В голосе Ивара снова зазвучали недобрые нотки.
- Мой сын... у него лихорадка.
Ивар брезгливо поджал губу.
- Отец...пошли к сыну Леди Хоурст метра Мекту, он сведущ в этом деле.
- Мой сын крепок и сам встанет на ноги, милостью Создателя.
Леди Хоурст изобразила улыбку.
- Лорды и леди...
Мягкий голос менестреля вывел всех из нависшего оцепенения.
- Корбен попросил меня сделать песенный подарок. Прошу вас!
Ивар инстинктивно сжал руку сестры.
Голос Иннеса снова зазвучал уносясь под каменные своды зала, рисуя сладкие и нежные образы.

У любви есть дар высокий -
Колдовская сила,
Что зимой, в мороз жестокий,
Мне цветы взрастила.
Ветра вой, дождя потоки -
Все мне стало мило.
Вот и новой песни строки
Вьются легкокрыло.

 
И столь любовь нежна,
И столь любовь ясна,
Что и льдины, как весна,
К жизни пробудила.

 
Сердце страсть воспламенила
Так, что даже тело
И в снегах бы не застыло,
Где кругом все бело.
Лишь учтивость воспретила
Снять одежды смело, -
Ей сама любовь внушила
Крепнуть без предела.

И столь любовь нежна,
И столь любовь ясна,
Что и льдины, как весна,
К жизни пробудила.

 
Счастье мреет, обещая
Все, что мне желанно.
Так кораблик, чуть мелькая,
Виден средь тумана,
Где грозит скала седая
Бездной океана.
На душе тоска такая!
Счастье столь обманно...

И столь любовь нежна,
И столь любовь ясна,
Что и льдины, как весна,
К жизни пробудила.

Боже, взвиться бы нежданно
Ласточкой летучей!
Вот лечу к ней утром рано,
Обгоняя тучи,
А она лежит, румяна,
Всех на свете лучше. -
Сжальтесь, Донна!
В сердце рана
Словно пламень жгучий!

   
И столь любовь нежна,
И столь любовь ясна,
Что и льдины, как весна,
К жизни пробудила.

Но упрямы и живучи
Страстные желанья.
Их стремит порыв могучий
Через расстоянья.
Если ж выпадает случай,
Что мои стенанья
Вдруг сменяет смех певучий, -
Отдал сердцу дань я:

И столь любовь нежна,
И столь любовь ясна,
Что и льдины, как весна,
К жизни пробудила.

На губах Инниса выступила кровь и он закашлялся.

+2

9

Появление певца - это каждый раз праздник даже на празднике. Мужчины одобрительно относятся к балладам, восхваляющим подвиги и весело подхватывают бодрые задорные шутливые, местами даже фривольные песенки, женщины любят бардов за романтичные истории, за талант, за привлекательность и нежный голос, а также, порой, не прочь полюбить и самого барда.
Во всяком случае, такой сюжет весьма часто встречался в тех красивых романах о любви, которые читала Алларика. Да и некоторые девушки и дамы, как она замечала, смотрели на менестрелей на приемах и праздниках чуть более вызывающе, чем позволяют правила приличия.
После легкомысленной песенки про трех сестер, мастер Иннес затянул грустную песнь о воине и оруженосце, и Алларика невольно потерла ладонью рядом с сердцем, так резала его какая-то непонятная грусть, печаль и тоска.
Возможно, она печалилась также и о том, что не так часто будет видеть Корбена... сначала Ивар обзавелся своей семьей, теперь, вот, Корбен будет жить отдельно, придет время и она сама упорхнет из гнезда, чтобы свить свое собственное.
- Я нашел для моей прекрасной принцессы отличный подслащенный ягодный напиток... - а, вот, вернулся и второй "строитель их будущего гнезда". Иногда Филлип слегка перегибал палку со своей услужливостью, учтивостью и заботой. Но это не то, что ставят в вину будущему супругу. Наоборот, далеко не каждый муж заботится так о своей жене.
- Спасибо, Филипп.. - Алларике даже стало неловко перед нареченным. Но что поделать, если сегодня ей почему-то ни кусок в горло не лез, ни глоток. Она отпила немного воды, наполненной летними ягодами и чуточку приправленной теплом осеннего меда, немного горчащего на языке.
- Ммм.. кажется, мне тоже пока придется попить водички... - Филипп огляделся в поисках слуги, который разливал вино, но тот как раз ушел, чтобы наполнить опустошенный сосуд.
Наконец, грянула веселая музыка, более подходящая для свадьбы, чем та, что звучала до этого, и Алларика почувствовала, что Филипп отбивает ногами такт под столом, но не спешила выходить танцевать, да и никто пока не танцевал, только поклонники и поклонницы с чарками вина собрались рядом с бардом, подпевая его веселым мотивам. Его почитателей было гораздо больше, чем родственников жениха и невесты. Отсутствие родных со стороны семьи Хоурст почему-то насторожило Ивара, он резко поднялся, хватая Алларику за руку и увлекая за собой:
- Пойдем сестра. Мы должны быть с ними.
Девушка беспрекословно вышла из-за стола.
Вблизи Велена была еще красивее и еще холоднее...
- Гости пьяны одной только вашей красотой. - Голос Ивара звучал, словно чужой. Алларика взглянула на него снизу вверх едва скрывая удивление - её ли это брат рядом? Его комплимент, мягко говоря, звучал пошло и был совсем не в стиле выдержанного и весьма скромного в комплиментах Ивара. Можно было бы решить, что он опьянен не только красотой невесты, но Алларика видела, что он тоже ни глотка спиртного в рот не брал. Видимо, его аппетиту тоже что-то мешало.
Воздух был душным, тягучим, тянучим, хотя по плечам то и дело пробегал холодный, даже можно сказать, морозный сквозняк, который пробирался даже под шерстяную приятно колющую накидку, из-за чего спина постоянно покрывалась мурашками, а волоски на руках вставали дыбом.
Наверное... слишком душно... слишком много свечей... слишком сильно пахнет вином... слишком обильно посыпал специями кушанья повар....
Иначе от чего так трудно дышится? Каждый вдох застревает в груди...
Иначе от чего так пусто в голове? И она одновременно такая легкая и такая тяжелая.
Алларика слушает разговор словно бы ни о чем, но почти не слышит... только какая-то дурнота предчувствия накатывает волнами.
Ивар не доволен, это выдают его интонации.
Велена уводит куда-то Корбена, но за ними не идет вереница друзей, как это было на свадьбе старшего брата. Почему они не провожают молодых? Почему не гарланят под спальней молодоженов веселые песенки, которые ни в коем случае нельзя слушать молоденьким приличным девушкам?
Почему они уходят только вдвоем?
Может быть, друзья жениха отправятся шумной кавалькадой после того, как мастер Иннис споет песню? Не дело женщины указывать, что делать мужчинам...
Алларика сжимает покрепче руку брата, не чувствуя, как холодны её чуть дрожащие пальцы.
Она слушает мастера Инниса все время, пока он поет... все время, пока он может петь... до тех пор, пока его песнь не превращается в хрипы и из его рта не начинает хлестать кровь.
Алларика вскрикивает очень коротко и тихо, зажимает рот рукой и прижимается, дрожа, к брату, широко распахивая испуганные глаза.
На миг в зале повисает тягучая оглушающая тишина, а потом взрывается гоготом, криками и шумом гостей. Кто-то кричит, кто-то ругается, кто-то, как мастер Иннис, начинает хрепеть и кашлять кровью, хватаясь за горло руками, расцарапывая кожу и, падая лицом в дурмано пахнущие специями яства, приготовленные к свадебному столу, чтобы навсегда затихнуть.
Один за другим, один за другим...
Только лэди Хоурс стоит посреди этого кошмара торжественна и бледна. И совершенно не делает попыток хоть что-то предпринять... и совершенно спокойна и, кажется, не удивлена, происходящему.

Все как в тумане... все это не может быть правдой.. вот сейчас... кто-то откроет окно в её спальне, и Алларика проснется.. просто очень душно... прост слишком натоплено... а от духоты, это всем известно, сняться кошмары...
Но Ивар отрезвляюще-холодно произносит за её спиной:
- Вино... отравлено...
И Алларика словно просыпается.
- Корбен... - едва слышно шепчут её губы.
- Корбен! - Кричит она уже в следующее мгновенье, бросаясь вперед, чтобы догнать его с невестой. Она бежит по огромному замку, не разбирая дороги, путаясь в незнакомой обстановке, совершенно не боясь сейчас Велену Хоурс с её колдовской красотой, спотыкается на лестнице, запутавшись в многочисленных подъюбниках платья и падает, больно ударившись ладонями о ступеньки. Присаживается на холод мрамора, задыхаясь от сухих рыданий, но мгновенно делает глубокий вдох, чтобы успокоиться. Если вино и впрямь отравлено, то она же знает кое-что о травах, которые могут помочь.. должна знать.. должна вспомнить.. еще немного и точно вспомнит. Нужно только найти брата.
- Корбен! - Кричит она, надеясь на ответ. И её звонкий голос разносится эхом под высокими сводами замка.

Отредактировано Alarica Beoaedh (2016-10-17 21:48:41)

+3

10

Ивар очень любил одну из зал замка, в которой любил отдыхать. Она была недавно отремонтирована. Там пахло деревом, смолой, а по отштукатуренным и отбеленным стенам были развешаны дорогие гобелены, которые привез дядя - Лейт Бьеи, епископ Лэрг. В Фйеле занимались ткацким искусством и вышивкой, но так изумительно красить пряжу еще не умели. И потому в голове Ивара вертелась крамольная мысль наладить торговлю, если не краски, то хотя бы цветной пряжи с такими яркими цветами. Привезенные дядей гобелены, стоили целое состояние. И это богатство он привез из Рейниса, куда ездил по долгу службы. после возвращения, он рассказывал удивительные истории, про ослепительное и горячее солнце, очень раздетых женщин, воду в реках, в которую можно заходить весной и осенью и ты не оледенеешь, про золото, которым покрывают буквально все в храмах, про прекрасные фрески на потолках и стенах. Об всем этом Ивар только мог мечтать и представлять, глядя на эти самые гобелены. Небо на них было синим синим! Одежды дам белоснежными, а кровь алой!
На миг Ивару показалось, что он смотрит на один из таких гобеленов. Пышно украшенный зал. Множество гостей, а в центре его менестрель, поющий о любви сладкую песню, рожденную в груди его брата. Ивар был почти уверен, что слова придумал Корбен, лунными ночами смотря из окна своих покоев на звездное небо и бесконечно повторяя имя своей возлюбленной.
- Сука...
Моментально иссохшие губы произнесли это в слух.
В голове еще не сложилась цельная картина происходящего. Он еще не видел, как тяжело дыша накренился его отец, хватаясь за спертую грудь, не понимая, что с ним происходит. Как побледнела словно неокрашенное полотно его мать, бросаясь к отцу. Как вставая с своего места практически замертво рухнул его дядя епископ Лерг изрыгая кровавую пену. Как  младший брат матери - Кэлен Аэльск закашлялся в рукав, разглядывая пятно, образовавшееся на новом дуплете. Как от испуга закричала его молодая жена, падая в обморок, ибо была на сносях.
Он не видел всего этого, уставившись на исходящего кровью Инниса. Тот отер кровавый рот размазывая струйки текущие по краям. Забулькал, издавая неестественные звуки, которые никак нельзя было сравнить с тем, что до этого он произносил. Нет, извлекал из своей божественной гортани. Потянулся в сторону Ивара рукой. Так ему показалось... Но нет...Иннис смотрел сквозь Ивара. Переполненным от ужаса взором. Его естество содрогалась от последней увиденной им картины. Последней в его жизни. И это была не азартная битва, о которых он пел с таким упоением, не пышный пир в залах королей и воинов, не нежная и грустная сцена прощания воина с возлюбленной. Это было грязной, мерзкое, нечестивое предательство. Месть... во всем своем отвратительном самом низком подобии.
- Сука...
Ивар с места рванул к сухощавой женщине горделиво застывшей у стола, не спешившей покидать это место. Ее взгляд скользил поверх голов тех кто мучился, страдал и умирал. Она упивалась этим. Каждым их стоном, хрипом, судорогой и страшной консистенцией боли, повисшей сейчас..здесь.. в этом зале замка Ворст.
Ивар схватил женщину за горло, сдавливая так и встряхивая. От его ярости она могла переломится в одно мгновение.
- Ивар!
Сквозь гул происходящего он еле расслышал крик Филлипа, кинувшегося за ним.
- Ивар! Не сейчас! Ивар!!!
На глаза упала красная пелена и он уже не до конца понимал, что делал и что творил, смотря в широко распахнутые глаза женщины, которая принесла в их дом смерть и ужас. Но, в этих глазах не было ужаса. Ни капли! Ни самого маленького пшеничного зернышка! Лишь безмерное ликование! Ивар сжал пальцы еще сильнее, заставляя женщину задыхаясь открыть рот. Он хотел ударить ее лицом о широкий дубовый стол отполированный до блеска. Ударить так что бы на него брызнула кровь. И так много много раз до тех пор, пока ее торжествующее лицо не превратится в густую мясную массу, которую заготавливают для охотничьих колбасок. Все, лишь бы не видеть этих глаз. Этого надменного взгляда.
Безродная дрянь! Грязная шлюха! Гнилое нутро бешеной собаки! Вторгнувшаяся в их семью...в их семью...
Филлип перехватил руки Ивара, орал ему в ухо, что то требовал. К ним же подоспел старший брат Филлипа, Альрих Катли.
- Ивар твой отец! Ивар! Это сейчас важнее!
Голоса Катли слились в единый удар молота по наковальне.
Отец!
Ивар еле разжал сведенные судорогой и душевной болью пальцы, отшвырнул в сторону свою жертву и шатаясь, взмокший покрытый холодным потом шагнул к столу, где отвалившись на широкую спинку кресла сидел бледный Ингвар Бьеи.
- Корбен! Где Корбен?
Голос его превратился в рык рассвирепевшего медведя.
- Я найду его! Я найду!
Филлип схватился за рукоять кинжала и рванул в сторону выхода.
- Стражу! Стражу сюда! Закрыть ворота замка!
Ивар склонился над отцом, пытаясь услышать его дыхание.
- Все горит внутри...
Едва слышно прошептал отец приоткрывая помутневшие глаза.
- Все будет хорошо отец! Все будет хорошо!
Зала наполнилась грохотом оружия. Замковая стража заполняла широкий двух створный проход.

Филлип мчался по широкому коридору выхватив подаренный когда то, еще в юности кинжал и на ступенях чуть не налетел, не сбил сидящий, согнувшийся там комочек.
- Аларика?
Наклонившись к ней он сжал в ладонях ее мокрое лицо.
- Ты..ты здорова?! Ты не...
Инстинктивно он начал шарить по ее одеждам, чего бы никогда не допустил не случись..
- Почему ты одна! Почему ты одна!
Он поднял ее и затряс, держа за плечи.
- Почему ты одна!
Его испуг смешался с ее ужасом и перестав ее тряси, он прижал ее к себе, так крепко. что крючки его камзола впились ей в щеку.
- Корбен! Я должен найти Корбена! Иди назад! Немедленно иди назад! Нет...постой.
Он крепко сжал ее руку, разрываясь в желаниях. Отпускать ее одну он не мог.
- Идем!  Я знаю куда!
Почему он был так уверен он не знал, но быстро переступая по ступеням они зашагали к первому этажу восточной башни. Там был самый кротчайший спуск к выходу...к внутреннему двору, к конюшням.

Отредактировано Ivarr Beoaedh (2016-10-18 17:23:02)

+2

11

Страшно... да нелепости страшно... даже не крови, которая толчками вырывается из чьих-то ртов и заливает бархат и атлас дорогих платьев и камзолов, застывая рубинами алых капель. Страшнее всего почему-то сейчас не найти Корбена. Запутаться и заплутать в этом замке, который Алларика знает не так хорошо.
Вот это страшнее всего... вот этот ужас сковывает движения, от него тяжелеют руки и ноги, словно в тяжелых непосильных кандалах с пудовыми гирями на каждом... от него ребра сдавливает словно железным пыточным корсетом.
Пара судорожных вдохов, похожих больше на кашель, чем на сухие рыдания, и Алларика готова взять себя в руки. Она уже поднимается со ступеней, чтобы продолжить поиски, когда её кто-то обхватывает сзади.
Девушка вскрикивает, отшатываясь, налетая спиной на поручни лестницы. Отравление - только одна опасность, она совсем не подумала, что в замке могут быть неприятности и иного толка, что в доме, где травят гостей могут, быть и люди, которые этих самых гостей добивают.
Рядом со своей семьей Алларика всегда чувствовала себя в безопасности, и даже сейчас эта уверенность была рядом с ней, но она могла сыграть дурную шутку. На какой-то краткий миг она пожалела, что не носит с собой какого-нибудь крохотного кинжальчика в корсете и при всем желании не способна дать отпор сильному мужчине, если тот вознамерится на неё напасть.
Все на что способна девушка, это замахнуться хотя бы для пощечины. Её рука взмывает вверх и застывает на полпути, когда она видит, что хотела ударить Филлипа.
- Аларика? - Ты..ты здорова?! Ты не...
Он хватает её за лицо и начинает шарить по одежде руками, словно пытаясь то ли ощупать, то ли раздеть.
- Почему ты одна! Почему ты одна!
Вот уж действительно, стоит влепить ему пощечину, чтобы пришел в себя.
- Со мной все в порядке. Я не пила вина! - Почти кричит девушка на жениха, но он не слушает её и прижимает к себе так сильно, что слышно, как хрустят девичьи ребра.
- Пусти! Да, пусти же! - Она упирается ему в грудь руками. - Филипп, мне больно! Ты меня задушишь!
- Корбен! Я должен найти Корбена! Иди назад! Немедленно иди назад! Нет...постой. - Филипп мечется, словно не знает, как поступить, но крепко сжимает запястье Алларики, даже не смотря на то, что сам спроваживает её обратно в зал, словно боится потерять.
- Нам нужно найти Корбена, - сделав глубокий вдох спокойно произносит девушка, гладя жениха по волосам. Она чувствует, как все эти потерянные драгоценные секунды бесплотными призраками проходят мимо неё... и кто знает, может быть это действительно так - столько душ сейчас распрощалось с телами, но Корбена среди них не должно быть!
- Идем!  Я знаю куда! - К удивлению Аллерики, Филипп тянет её не на верхние этажи, где, как ей казалось, должны быть расположены спальни, а, наоборот вниз.
- Отпусти меня! Мы не туда идем! - Упирается девушка. Но молодой человек глух к её увещеваниям и намного сильнее.
Да и сама Алларика замолкает, когда вдруг видит почти у выхода лежащего на полу лицом вниз Корбена.
- Нет... - тихий шепот перерастает в крик и, откуда, только силы взялись, она вырывается из цепкого захвата, чтобы подбежать к брату, переворачивает его, чтобы увидеть мертвенно-бледное лицо.
- Корбен.. сейчас.. сейчас... я помогу тебе... - Бормочет девушка, прикладывая ко лбу ладонь, зажмуриваясь заставляя себя вспомнить все, что знает, все, чему её учила старая нянька.

Однажды любимая собака Ивара отравилась и у неё пошла пена изо рта. Плачущая маленькая Алларика, размазывая по лицу слезы, прибежала на кухню и потянула кормилицу за подол юбки, пытаясь что-то объяснить сквозь рыдания. Нэн покачала головой и сказала, что шансов почти нет, но ради маленькой хозяйки, которая тоже любила эту собаку и души в ней не чаяла, пообещала, что постарается сделать все возможное... Именно тогда Алларика проявила свой первый настоящий интерес  к целебным свойствам растений.

Первым делом Алларика посмотрела, дышит ли брат... радоваться было еще рано, но грудь его вздымалась и опускалась. Не давай себе времени на размышления, девушка сунула два пальца в рот лежащему перед ней мужчине, помогая, в первую очередь, желудку избавиться от отравы.
- Что ты делаешь? - Филипп застыл над ней изваянием.
- Пытаюсь спасти брата! - Почти огрызнулась Алларика, наблюдая за тем, как Корбена рвет съеденными яствами и выпитым вином. Неприятная остропахнущая жижа растеклась по мраморному полу и по юбкам её праздничного платья, но это было последнее, что заботило сестру.
- Мне надо.. я должен догнать Велену... - Филипп порывался отправится вслед за беглянкой, которая, кажется, в какой-то момент все-таки поняла, что не совсем все пошло по нужному ей плану и попыталась сбежать.
Но натыкается на жесткое "нет", сказанное таким характерным для всех Бьеи тоном, что ему невозможно не подчиняться.
- Нет! Мне плевать на Велену! Но сейчас ты поднимешь Корбена и понесешь его на кухню! Потому что самой мне его не хватит сил донести. - Алларика поднимается с колен и это один из тех моментов, когда она выглядит по-настоящему рассерженной. В измятом и испачканном платье, с растрепавшимися, горящим ярким пламенем рыжыми волосами и решительным изумрудным взором.
- Сейчас же! - Её голос звучит ударом хлыста.
Это та пятилетняя Алларика, которая кидалась камушками в этого же самого Филлипа, когда ей что-то не нравилось... это она же, лазящая по горам босиком, чтобы достать с почти отвесной скалы невесть как забравшегося туда барашка... это она, бесстрашно уходящая на несколько дней с одной няней за травами, которые сейчас ей бы очень-очень сильно пригодились...
Это её упрямство, её воля, её решительность, которые обычно красиво задрапированы доброжелательностью, мягкостью и вежливостью.
- Я.. - Филипп все еще не решается.
- Бери его! Время уходит! - Еще немного и Алларика начнет браниться, как самых распоследний конюх, даже не смотра на то, что она не знает, как это делать.
Наконец, Катли подхватывает тело брата.
- На кухню! - Командует девушка, стараясь бежать как можно быстрее следом за длинноногим женихом.
К счастью, идти недалеко - они и так на первом этаже, хотя размеры замка поистине огромны.
- Все вон! - Приказывает она безапелляционно, входя в душное, натопленное помещение.
- Ты и ты - останьтесь! - Указывает она ладонью на двух замеченных служанок, приехавших непосредственно с нею.
Неглядя, Алларика сметает всю посуду, с ближайшего стола - на пол летят, разбиваясь, кувшины, тарелки, горшки - пустые и с едой.
- Клади его сюда! - Указывает она Филиппу. - Влейте в него молока, как можно скорее и больше, чтобы его вырвало. Желательно несколько раз. Срочно! Мне нужен...
Она запинается на несколько мгновений, вспоминая самый быстрый рецепт.. травы и время настаивания путаются в голове... фенхель... подорожник... ромашка... мята.. четверть часа... три етверти часа.. два часа.. настаивать всю ночь.. их так много и, главное, не ошибиться. Она же - не лекарь, ей просто всегда интересно было, что цветы и травы могут быть не только красивыми и приятно пахнуть, но и полезными.
Нужно сдержаться.. нужно взять себя в руки, и вспомнить.. хотя очень хочется сбежать и плакать, сидя в самом дальнем и темном углу замка, а не смотреть сейчас в неестественно бледное лицо Корбена, словно увиденное в дурном кошмаре.
- Мне нужен кипяток, анис... зверобой, мята, подорожник, хвощ, ромашка! Быстро! Все, что есть! - Она не замечает, что уже кричит. Но слуги хотя бы начинают шевелиться, а не стоят соляными столбами, как было, когда они только вошли.
Одна из девушек уже поит Корбена молоком, оно исторгается назад, и когда Алларика видит в нем кровь, то произносит очень тихо лишь одно слово:
- Плохо...
Она старается не думать и не вспоминать, сколько он выпил за сегодня вина и что то, что он все еще жив и дышит, это скорее похоже на чудо.

+3

12

Тело отца стало не подъемно тяжелым. Обмякло.
Когда Ивар нес его вместе со старшим братом Филлипа, Айрихом Катли. Рядом семенила бледная и испуганная мать. В этот момент он уже не озирался растерянно  по сторонам в поисках Корбена и Аларики, которых рядом не было. Что там происходило сейчас в центральном зале замка? Что сталось с Иннисом? С дядей Лейтом Бьеи?  С Кэленом Аэльском и его супругой?
Не сейчас! Не сейчас! Не сейчас! В его голове кричали голоса обоих Катли, заставляя ускорять шаг по гулкому коридору к отцовским покоям. Не сейчас! Каких сил ему стоило разжать пальцы и отпустить шею треклятой шлюхи Хоурс!
Темные покои осветили сразу множеством зажженных свечей. Тело опустили на постель, расстегивая тугой парадный дублет отца, где на двух бортах красовались серебром вышитые барсы. Символ дома Бьеи. Ингвар Бьеи был по прежнему крепок и широкоплеч, не смотря на то, что в бороде и висках его появилась седина. Все остальное, казалось бы и не тронуло тело отца. Ни время, ни битвы, ни турниры. У него не повылетали зубы во время сражений. Тело его не было испещрено шрамами. Все кости были целы, за исключением, когда то сломанных двух пальцев на левой руке. Почти все Бьеи были левшами. И вот теперь он лежал распластанный на постели, с тяжело вздымающейся грудью и животом.
В покои вбежал метр Мекта. Растрепанный, в домашнем одеянии.
Ивар вцепился руками за борта одежды лекаря.
- Вы должны сделать..вы должны спасти его.
В бессильной злобе он толкнул мужчину к постели.
Мекта был родом из Хайбрея, точнее из далекой и жаркой Атлантии. Как он оказался здесь, было очень темной и непонятной историей, однако в доме Бьеи он жил уже двенадцать лет и очень успешно лечил зубы, нарывы, окоченения и всякую другую хворь. Был очень чистоплотным. И очень замкнут.  Его никогда не видели с женщиной.
- Ивар...
Тихо позвала его мать. Ее голос был сломлен и угасший, словно она уже смирилась и впустила в опочевальню безносую с косой.
- Ивар...
Он шагнул к ней и обнял. Крепко прижал к себе. И в этом объятии было все! Обещание позаботится о ней и о всей семье! Никогда не обидеть ее и держать в почете. Никогда не предавать память отца. И отомстить! Отомстить! Отомстить!
- Ступай пожалуйста в зал. Я останусь здесь. Наведи порядок. Ужас этого дома не должен просочится наружу!
Она права! Его мать, как всегда права. Он поцеловал ее в лоб, бросил прощальный взгляд на отца, возле которого уже колдовал метр Мекта и стремительно вышел из родительских покоев. Следом за ним, как тень следовал Айрих.
Зал, только что гремевший песнями и гулом множества веселых голосов встретил Ивара мертвецкой тишиной. На грудь ему кинулся секретарь дяди. Молоденький монашек с причитаниями о том, что его господина постоянно рвет кровью и он уже посинел, а язык его вывалился наружу. Положив на носилки, ногами вперед выносили беременную супругу Кэлена, брата матери. Его самого в зале уже не было. На полу, в луже крови по прежнему лежал менестрель Иннис.
Ивар провел рукой по лицу, стирая липкий, холодный пот. Со всей силы дернул за пряжку воротника на дублете, обдирая палец до крови.
- Где эта...
Он не договорил.
- В яме.
Отозвался один из людей замковой охраны.
- Господин... что делать с телами?
Ивар глубоко вдохнул воздух. Он был резок, сперт и словно тоже отравлен.
- Сколько?
Было невыносимо мерзко считать людей, как овец.
- Стольничий, брат вашей матери, его супруга, метр Иннис, мальчишка лакей, разливающий вино и епископ Лейт в своих покоях...думаю, что тоже...и три дамы лишильсь чувств, но, кровью не харкали.
- Тела отнесите в подвал. Прикажите прислуге всех омыть и вызовите... вызовете епископа Гертиса. Ворота закрыть и никого не выпускать. Пока Я не прикажу!
Отчеканив каждое слово Ивар обратился к Айриху.
- Прошу тебя...пойди к семье и к остальным... поговори с ними. И упроси ничего не рассказывать до тех пор, пока мы не найдем всех зачинщиков. Пусть закроются в покоях и не выходят. Слуги принесут еду и перед этим все САМИ попробуют.
Айрих скрепил свое согласие крепким рукопожатием.
- Где Аларика! Где Филлип! Корбен!

+1

13

Филлип бледен, две служанки рядом бледны... Корбен... Корбен мертвенно-бледен... все краски поблекли, обесцветились, сожрались горем и напастью, постигшей замок. Тем ярче кровь в белом молоке. Она распускается словно пунцовыми розами по белой бумаге...
Как ярка была свадьба, как ослепительна невеста... как сер мир, которого коснулась широкая длань смерти...
В кухне жарко, душно и натоплено, а Алларика дрожит от холода.
Ей чудится, что кто-то стоит за её спиной, дышит ей в затылок могильным холодом, обнимает за плечи...
Это старуха с косой и пустыми глазницами, в которых копошатся могильные черви... Знает Алларика...
Белокурая дева с босыми ногами в льняном простом платье, в венке из белоснежных васильков и со взглядом, полным сострадания и вечности...
Маленькая девочка с распухшим от голода животом верхом на хромоногой лошади...
Как бы её не изображали, как бы не представляли, как бы не звали, она редко когда является во время. К смерти никто не готов. Особенно к ней не готов молодой, здоровый, влюбленный, счастливый, пышущий жизнью Корбен... каким он был всего лишь несколько мгновений назад.

Она тянет свои когтистые длинные загребущие руки из-за спины Алларики прямо к брату, хочет схватить его, забрать, спрятать в своем подземной царстве, чтобы сосватать ему одну из своих дочерей, ведь Корбен - завидный жених.
- Не отдам! - Громко говорит девушка, шагая к кухонному столу, где лежит её брат, пытаясь прогнать наваждение звуками собственного голоса, вырываясь из плена охватившего её на миг оцепенения.
На неё косятся служанки, ну и пусть косятся! Сегодняшний день - самый странный на её жизни. Сегодняшний день - самый страшный на её жизни. Но она пока еще не осознает этого. Не осознает, что почти все гости, которые были на свадебном празднике мертвы, не осознает, что никогда больше не увидит в живых сурового, но доброго дядю Кэлена и его красивую жену, которая так радовалась своей беременности, никогда не услышит больше песен мастера Инниса, никогда не поговорит по душам со своим дядей-епископом...
Не ведала она и того, что в стенах замка сейчас умирает её отец... что где-то беспокоится о ней мать и Ивар.
Весь мир сейчас для неё сузился до размеров этой натопленной кухни, а за её пределами лежала одна лишь пустота.

Алларика была бойцом. Она никогда не держала в руках меча, копья или сабли, хотя пару раз пробовала стрелять из лука и арбалета, но одно она знала точно - она никогда не сдастся! И сейчас она собиралась вступить в схватку с тем, от кого порой отворачивали лица даже самые смелые мужчины, украшенные благородной сединой, и бравые воины, не знавшие поражения. Потому что ценой в этой схватке была жизнь. Жизнь её брата!

- Кипяток на огонь! Разлить на три котелка! - Распорядилась она, подхватывая со скамьи большое полотенце и хватаясь им за один из котелков, чтобы быстрей поставит его в очаг. Опомнившийся Филлип бросился ей на помощь.
- Вода должна кипятиться столько, сколько я скажу! - Первый страх прошел. Он вернется снова. Может быть даже уже через несколько мгновений, чтобы заставить её замолчать, чтобы сковать её рот морозом, повесить на руки и ноги пудовые гири, мешающие двигаться, чтобы заставит кружится голову и лишить её возможности соображать и думать. Он нападет, разя стремительным туше прямо в сердце.
Но до этого времени Алларика должна успеть приготовить лекарство для Корбена, чтобы её было что поставить в защиту его жизни.
- Ну? Что стоишь? Я сказала мне нужен подорожник! Принеси его! - Прикрикнула она на одну из служанок. Приходилось повышать голос, чтобы девушки шевелились быстрее и не вязли в охватившем их оцепенении.
- Филлип... - она тронула жениха пальцами за запястье. - Пои его молоком, пока его желудок совсем не освободится.

Алларика скрывала... страшнее всего ей сейчас было смотреть в неестественно-бледное лицо брата, которое словно и не его вовсе. Все, что угодно - варить отвар, смешивать травы, только не видеть этой мертвенной бледности.
Ей хотелось приготовить сразу все рецепты, которые она помнила, но некоторые настои должны были отстаиваться не один день, чтобы обрести целительную силу, потому выбор был не велик. Остались лишь те, что готовятся быстро.
Сначала анис... чем сильнее отравление, тем больше нужно плодов... но сильно много тоже плохо. Так любое лекарство само превратится в яд. Алларика щедро кинула в кипяток около двадцати плодов. Нужно поварить четверть часа и отвар можно давать Корбену. А пока... смешать зверобой, перечную мяту, ромашку, подорожник и, кажется, что-то еще... точно! - репешок. Скромное растение, которое растет повсеместно и которое считается сорняком у добропорядочных крестьян, но которое обладает многими полезными свойствами - лечит живот и, как говорила старая нянька, даже кровь...
Второй отвар сложнее и его нужно готовить дольше, но его можно давать через каждый час.
- Если через час будет кому давать... - шепчет тихонько голос в ухо Алларике и старуха с косой перегибается через её плечо, чтобы с любопытством заглянуть в котелок, куда сыплются травы.
- Будет! - Одними губами шепчет девушка, пытаясь унять внезапную дрожь, охватившую все её нутро.
- Вроде бы все... - Филипп выглядит не намного здоровее Корбена, но его кожа хотя бы не кажется синюшной, как у утопленника. Кажется, что она тонкая-тонкая и под ней видно все сосуды.
- Сейчас.. сейчас... - Алларика торопится, сама снимает с огня первый котелок. - Остудите его и дайте ему пить через...
В замке на кухне, конечно же, нет больших старинных часов с маятником и не услышишь отсюда, как отбивают бой городские часы и даже песочных тут не найти.   
Нянька хоть и учила маленькую госпожу, как узнавать время по движению стрелок или упавшим песчинкам, сама ощущала его каким-то внутренним чутьем и никогда не ошибалась.
- Я скажу когда дать! - Алларике ничего не оставалось, как понадеяться на свое чутье. Она помешивала отвар во втором котелке и, зажмурившись, считала про себя, чтобы не сбиться.
- Пора! Давайте ему пить! - Кивнула она служанке, следя за тем, чтобы второй отвар не "убежал".
- Алларика... не получается.. он не пьет... - В голосе Филлипа слышится отчаянье.

Страх.. жуткий страх.. жуткий холод.. ужасно страшно... но нужно бороться! Нужно!

Девушка выпустила из рук большую деревянную ложку, вытерла руки о юбку своего платья и подошла к Корбену. Ей понадобилось больше усилие, чтобы взглянуть на его такое неживое лицо, на закатанные глаза, от которых было видно лишь белки. Когда она брала чашку с отваром фенхеля в свои руки, они мелко дрожали.
Филлип прижимал брата к своей спине и обнимал, слово любимую девушку, чтобы голова того держалась ровно. Аларика поднесла чашку к губам Корбена и душистый отвар полился по его губам.
- Пей.. пожалуйста... пей... - по её щеке скатилась слеза, но она этого даже не заметила.
- Пей! Прошу тебя! - Закричала в сердцах обычно тихая девушка, запрокидывая Корбену голову и вливая ему в рот настой. Его кадык шевельнулся, пропуская жидкость внутрь, хотя многое, конечно, пролилось мимо.
- Еще отвара! - Алларика протянула пустую чашку служанке, чтобы ты её наполнила.

+1

14

- Аларика... Аларика...
Филлип словно вышел из оцепенения в котором прибывал.
- Я обещал Ивару. Обещал найти Велену.
Он уже сдался, отступил, отпустив Корбена в мир теней. Он не был его кровным родственником. Не был близким другом. Не был тем, кто бы схватился в рукав молодого Бьеи мертвой хваткой и не отпустил бы его. Он обещал Ивару найти Велену. Он должен сделать именно это, а не сражаться со Смертью. Смерть никому не победить!
Филлип бросил последний взгляд на Корбена. Он был на краю. Еще не мертв, но уже не жив. Перекрестился и вышел.
Ноги несли его в конюшни. Он бы и раньше оказался там, если бы не Аларика со своими фантазиями. Нет, он понимал ее. Для нее Корбен был братом и она слабая женщина. У них души сотканы из более тонкой материи, чем у мужчин. ей свойственно ошибиться и скользить в своих фантазиях, это не порочно и не порицаемо. Ей можно. А ему нельзя.
Холодный воздух не обжег ему ни кожу ни гортань. Он словно бы не чувствовал накатившей осени с ее мелким, моросящим дождем, вот вот, готовым превратится в колючую изморозь.
На тонкой корочке льда совсем свежие следы. Два наездника. Один явно легче. Он знал! Он знал! Кто второй?! В замке есть поддельники? Предатели? Да, эта распрекрасная стерва могла заморочить голову кому угодно. От одного только ее взгляда становилось не по себе. Словно бы она уже постелила постель для мужчины и точно знала, в каких позах он будет заниматься с ней любовью. Почему, и ему тоже было стыдно, даже смотреть на нее, словно она и не была прикрыта одеждами вовсе, щеголяла играя бедрами и показывая всем свою высокую и пышную грудь. Ведь просто девица! Что у него никогда не было девиц? И чем Аларика хуже?! Но он не испытывал никакого стыда, смотря на невесту. Только уважение, умиление, восхищение. И никакого проклятого стыда!
Ведьма! Теперь он знал точно! Велена была ведьмой!
Спутанные мысли все равно привели к своему жеребцу. На пороге конюшни застыл один из псарей Ворстов, непонимающе смотря на Филлипа, одетого празднично, не покрытого плащом, самолично выводящего коня под уздцы. Сегодня почти все слуги были навеселе, в честь такого события.
Филлип ухватил молодого человека за рукав зипунка, распахнутого на груди.
- Возьми с собой псов. Не кормленных и побойче! Скорее!
Встряхнул еще сильнее, выводя того из ступора.
- Получишь награду, если все сделаешь правильно! Скорее!
Псарь часто заморгал, но вопросов не последовало. Он знал Катли младшего, как друга наследника Ворста. И потому не стал вдаваться в подробности, зачем ему это было надо.

Собаки, огромные длинноногие волкодавы, лохматые, похожие на черных волков, загребая лапами неслись по свежему насту, на котором хорошо были видны свежие следы копыт. Не по центральному тракту, по которому проехала куча народу. на празднование. Кто от очень глупый...или очень самонадеянный шел открытым путем к ближайшему хутору. Перемахнув черех первую, не очень высокую стену построек, собаки скрылись во дворе, Филлип и псарь не спешиваясь последовали за ними. Что у него было с собой? Охотничий кинжал, подаренный Иваром? Скорее даже не охотничий, а парадный, ни разу не использованный даже. Не познавший крови и плоти противника или жертвы. И больше ничего. У сарая стояла пара вил, еще не прибранные к зиме. Не договариваясь оба молодых мужчины схватились за них, ступая в сумрак помещения.
Нос защекотал запах сладкого сена. Только смененной выстилки на полу. Под ногами мягко захрустела солома. И метнулся темный силуэт. Блеснуло острию меча. Глупец! Он не задумался даже о оружии! Псарь ойкнул. Отчетливо звякнули его вилы идя на перевес и сцепляясь с мечем нападающего. Филип не рассматривая, кто перед ним, машинально перевернул вилы, тупым концом и ударил темную фигуру в солнечное сплетение. Меч выпал и слабо звякнул, теряясь в свежей соломе.
Возня в сумерках продолжалась столько, пока глаза не привыкли смотреть и различать происходящее.
Филлип так и не понял, до конца, почему волкодавы не задрали на смерть жертв. Псарь бесполезно призывал их и выкрикивал "Ату их! Ату!" В голове по прежнему крутилось "Ведьма! Ведьма!" Словно это было единственное объяснение на все вопросы.
Потом... все встало на свои места. Три волкодава жалобно волоча лапы, льнули к холодному полу, срыгивая недавно проглоченные мелкие лоскуты мяса. Яд! Мерзкое оружие слабаков и женщин. Иен Хоурст сопротивлялся до последнего. Но он был мальчишка. ему не тягаться с Филлипом. У стены, бледный, словно отравленный стоял один из пажей Корбена. мерзкое отродье! Гнусная мразь, предавшая своего хозяина и возжелавшая эту холодную змею. Зеленую болотную гадюку. Самую ядовитую во Фйеле.
Не найдя веревки Филлип затянул руки Иену за спиной своим ремнем. Гневно на последок ударил его ногой в живот.
- Мразь! Где она! Где твоя шлюха сестра!
Сквозь боль Хоурст прохрипел зло и даже надменно.
- Попробуй отыщи.
Филип рванул на улицу, понимая, что без собак он не отыщит умчавшуюся на свежей лошади Велену. Глубоко вдохнул воздух, показавшийся ему страшно горьким. Что ж он приведет к ивару хотя бы этих двоих. За ведьмой огранизуют погоню из хорошо собранного и подготовленного отряда.
- Тащи их к лошадям.
И он благодарно похлопал молодого человека по плечу.
- Я расскажу Ивару, как ты помог.
Филлип снял с пальца увесистое серебряное кольцо.
- Это, что бы ты помнил, что верность, стоит дорого.

Ивар нашел сестру на кухне. Брат был еще жив.
Говорить ей,  брат матери с женой, стольничий, менестрель, мальчишка лакей...мертвы, дядя архиепископ и отец при смерти, видя ее старания было жестоко. Она сама поймет что все напрасно. Чуть позже, когда из бледного, скорченного в судорогах тела Корбена уйдут остатки жизни. Вот так.. за один присест к столу семья Бье лишилась многих. И еще лишиться.
Облокотясь на теплую кухонную стену, не далеко от печи, не чувствуя жара, Ивар вдруг почувствовал себя дряхлым стариком. Так, чувствуют себя люди, теряющие опору.
Он ничего не делал. Не спрашивал. Не говорил. Ему даже казалось, что все мысли, роившиеся в его голове до этого, растворились и стали похожими на праздничный кисель. Ивар закрыл глаза. Вот сейчас... сейчас пройдет немного времени. Он снова откроет их и все, что произошло, окажется дурным сном.

+1

15

Холод... все, что чувствует сейчас Алларика в жарко натопленной кухне - лишь холод. Нездешний... дышащий ей в спину.
Ей и самой хочется глотнуть того горячего отвара, который она вливает в горло Корбену.
Ей хочется почувствовать поддержку... хочется, чтобы кто-то сейчас прикрыл ей спину, крепко и жарко обнимая за плечи.
Но Филипп вскакивает, как ужаленный:
- Аларика... Аларика... Я обещал Ивару. Обещал найти Велену.
Она не возражает. Кто она такая, в конце концов? И что её слово против слова Ивара?
Но в спину удаляющемуся жениху она смотрит едва ли ни с ненавистью, упрямо поджимая губы, чтобы их не скривила гримаса плача.
- Трус... - шепчет она почти незаметно одними губами.
Ей кажется, что он сбегает сейчас, потому что боится увидеть, как умрет Корбен. Но он не умрет!
Есть что-то по-детски наивное в несгибаемом упрямстве Алларики, которая сражается с помощью нехитрых травок со смертью. 

У них с Филиппом будет хороший брак... ведь он всегда будет слушаться её брата Ивара и никогда не посмеет перечить ему. А Ивар, в свою очередь, не допустит, чтобы Алларику обижали. Но даже он не может приказать, чтобы её любили. Уважение - уже слишком много для такого брака. Разве вправе она требовать большего?
- Ничего.. ничего.. я тебя не брошу, мой братец... - она зарывается носом в мокрые от испарины волосы Корбена, пытаясь скрыть собственный страх и чувство беспомощности. - Я буду рядом... я здесь.. я с тобой...
Она касается губами его лба, но её горячий поцелуй замирает на ледяном лбу брата.
Сомнений быть не может - он все еще жив... его грудь пусть медленно и неохотно, но поднимается и опускается, впуская в легкие живительный воздух... сердце, пусть слабо но бьется, но он настолько близко к краю, что даже упрямая Алларика не может не видеть, что одной ногой он уже почти в могиле.
- Принесите одеяла, быстро! - Приказывает она непререкаемым тоном слугам.
- И.. приберите тут, - она не хочет думать о том, что ей самой тоже не помешало бы переодеться.
Единственно, что может делать Алларика, это не прекращая гладить Корбена по волосам и наблюдать, как он медленно дышит. Она шепчет слова молитв - тех, которые знает, и те, которые просто идут от сердца, не подвластные религиозным канонам. Она уговаривает, она умоляет всех святых и всех богов, чтобы они спасли её брата. Пожалуй, если бы сейчас кто-то пришел и предложил принести жертвоприношение в честь какого-нибудь панагистского бога, она бы и на это не раздумывая согласилась.
На какой-то совсем короткий миг ей подумалось, что она согласилась бы даже на человеческое жертвоприношение, если бы это могло спасти Корбена. И она даже знала, кто был бы её жертвой - "глаз за глаз, зуб за зуб"... жизнь за жизнь...
На какой-то короткий миг, Аллерике подумалось, что если Филипп поймает Велену, она убъет её своими руками.
Но наваждение быстро спало... ничья смерть никогда не вернет жизнь, а ведьму ждет не только человеческий суд, но и небесный. Гореть ей бесконечно в гиене огненной, и никогда не искупит она всех смертей, что совершила сегодня. А на земле инквизиторы спустят с ведьмы десять шкур. И это совсем не фигурально выражаясь.
Алларика даже почти простила жениху его бегство, лишь бы он догнал эту ведьму Велену и привез её!

- Госпожа, может перенести его? - голос слуги, который укрыл теплым одеялом Корбена, вывел девушку из какого-то оцепенения, в которое она впала, погрузившись в свои мысли, и она вздрогнула всем телом.
- Нет! Нет! Не нужно!
Она почти испугалась этого предложения. Ей казалось, что если она сейчас отпустит руку Корбена, которую сжимала в своей ладони, то она прервет ту нить, которая связывала его сейчас с жизнью.
Старуха с косой, она рядом.. она ходит тут, дышит холодом в спину, заглядывает в глаза, и только и ждет любого малейшего случая, чтобы перерезать тонкую нить, связующую брата с миром живых. А она, Алларика, всеми силами держит эту нить и не дает ей порваться...
- Питье! Ему нужно еще питье! Оно должно быть теплое! - Вспоминает она мгновенно, ругая себя за то, что позволила себе словно задремать наяву с открытыми глазами.
- И найдите мне часы! Песочные часы! Отвар нужно давать через равные промежутки времени! - Горячая чашка мгновенно оказывается в её руках, переданная кем-то из служанок.
- Ну же.. Корбен.. пожалуйста.. выпей еще немного... - уговаривает она брата, который не слышит её и вообще, кажется, не воспринимает ничего из того, что происходит вокруг. Но инстинкты берут свое  - он глотает ароматной жидкости, хотя большая её часть, конечно, все-таки течет мимо.
Чья-то рука ставит рядом с Алларикой только что перевернутые часы и она пытается отвлечься, наблюдая за тем, как сыпется песок.
Главное, чтобы жизни Корбена не утекала так же по крупицам из его тела. Ей почти хочется разбить сосуд, чтобы песок, наконец, перестал сыпаться, словно от него что-то и впрямь зависит.
Она в таком состоянии сейчас, что совершенно везде ищет символы. Но единственное, что зависит от часов, это чтобы Корбен во время принимал питье.
Со вздохом Алларика закрывает глаза на какое-то время, а когда открывает, то видит напротив себя Ивара, прижимающего спиной к печи. И видит на лице его обреченность.
Он - её идеал! Он - её надежда и опора! Он должен был их защитить! А если не защитить, то спасти. Он должен делать все, что угодно, но только не опускать, как сейчас плечи, словно на них рухнуло само небо!
Прижимая к себе как можно крепче почти бездыханное тело брата, девушка упрямо поджимает губы, её взгляд становится не по-детски жестким.
- Не смей сдаваться! - Алларика не слышит, но её голос снова срывается в крик. Это кричит внутри неё её беспомощность. Это кричит беспомощно её надежда. - Ивар, не смей сдаваться!
Не слышит она и того, как её крик сменяется всхлипом.

+2

16

Смерть кажется такой далекой и нереальной, когда она приходит к кому то другому. И как бы отвратительно она не выглядела на поле боя, в искореженных окровавленных телах, в отрубленных конечностях и  в искаженных лицах, в остекленевших глазах, все равно, она кажется незнакомкой, пока не постучится к тебе в дверь. Воинам свойственно романтизировать смерть. Приписывать героической смерти необычайный флер и украшать алым бархатом почета. Все это меркнет перед тем, когда ты видишь бьющееся в агонии тело отца. Или брата...

- Твоя семья никогда не одобрит наш союз.
Голос Велены звучал с едва заметной грустью.
- Ты не справедлива! Моя родня будет рада принять тебя. Мой отец... он не станет препятствовать моему счастью! В семье уже есть наследники и мои ...наши дети...
Он осекся, понимая, что разговор о том, что Ивар исполнил свой долг перед семьей и тем самым освободил его от этого, не слишком уместен в данную минуту.
- Наши дети будут рождены в любви.
Велена скромно улыбнулась, потупя взгляд. Он всегда удивлялся тому, как она могла сочетать в себе подобную неотразимую красоту и скромность. Он благоволил перед этим сплетением совершенства. Он возносил ее в молитвах. Он просил для нее у отца Создателя и матери Покровительницы света! Бесконечного света и радости! Благодати!
Как же он ее любил!
Но, тьма сгустилась. Словно скользкая болотная гадюка заползла в грудь. Обвила холодным телом сердце. Сдавила горло.
Благодать, свет, радость...покидали его. Как покинула его Велена.

- Мне надо кое что тебе сказать.
Она потянула его за руку.
- Но... сейчас? Ведь гости и сейчас будет петь Иннис. Он будет петь для тебя. я ведь сочинил...
- Идем.
Она жарко выдохнула ему в шею. Глаза Велены горели отблески пожарищ.
Он никогда не видел ее такой взволнованной и счастливой! Он сделал это! Он смог! Осчастливить любимую женщину, не это ли желание любого преданного рыцаря, готового служить своей даме сердца. только в отличие от множества баллад менестрелей, переполненных любовной тоской. эта женщина будет его, а не недоступной звездой в небе.
Для нее все что угодно! Для нее в пропасть и на костер! Лишь бы она смотрела на него, так как смотрит сейчас.

- Милый Корбен. Наивный Корбен. Глупый Корбен.
Он до последнего не понимал не смысла его слов, ни той изогнутой, как серп луны улыбки. острой и смертоносной. она резала его по живому. А он стоял и ничего не мог с собой поделать. Ни шелохнутся. Ни выдохнуть.
- Ты прав. Твоя семья примет меня. Уже приняла! Я тот самый сладкий яд, что разлит и подан в кувшинах у вас на столе. Я тот смертоносный мечь, что вознесен над вашими надменными головами. Бьеи возомнили себя Богами? Бьеи угодны Богу? Так пусть бог и спасет вас! Вас всех!
Велена отступила от него на шаг. Лицо ее стало темнеть и поплыло, словно подгоревшее тесто для пирога.
- Я не согрею твою постель. Ни сегодня. Ни завтра. Никогда! Грусти об этом. Лей слезы. Но не долго! потому, как ты отправишься вскоре в след за своей надменной родней.
Темнота хлынула отовсюду. Из  черных, как смоль зрачков Велены. Из искривленного гримасой рта. Сотней тонких извивающихся змей. Холодных. Липких. Мерзких. Они вползли в него через рот, глазницы, уши, ноздри, прокусывали кожу и устремлялись в глубь нутра. они копошились, свивались, вили гнезда, и растекались бесконечной тьмой.
Дышать! Не чем дышать!

Бледное и безжизненное, как восковая маска лицо Корбена исказилось. И изо рта темной массой полилось то, что было принято им в этот день.
оцепенение очень медленно покидало Ивара, не смотря на крики его сестры. он видел ее, слышал, но словно через толщу воды. Она права. Он видел лицо отца. Лицо матери. Он видел мертвые тела Инеса и остальных. Он сдался.
Но Бьеи разве сдаются?
Перехватил и сжал до боли узкую ладонь сестры. Привлек к себе, унимая, поднимающуюся в ней волну слез и отчаянья. она еще не знает про тех остальных. И это хорошо. Он не даст сейчас разбиться ее сердцу. Не сейчас, когда она вот так старается, словно маленькая птичка, попавшая в силки.
- Все будет хорошо.
Он еще сам не верит в то, что говорит. Но голос его набирает силу.
- Корбен...
Отпуская сестру Ивар наклоняется к брату. Переворачивает его на бок, что бы тот не захлебнулся тем. что исторгает его желудок. Это хорошо. Это очень хорошо. Крови нет в том, что из него выходит.
- Еще. Вливайте в него еще, до тех пор, пока исторгаемое не станет светлым.
Скидывая с себя парадный камзол на пол, Ивар сам начинает заливать в рот брата приготовленную жидкость. Сквозь кашель, бульканье, стоны Корбена он слышит его нечленораздельную речь.
- Ночь. Тьма. Я один...
- Нет брат мой...ночь еще не настала. И тьма пришла не за тобой. И ты никогда не будешь один. Я клянусь тебе.

+1

17

Наверное Алларике нужно было повысить голос, нужно было кричать! Нужно было хотя бы на какой-то момент перестать быть всегда выдержанной Бьеи, а стать на короткое время просто перепуганной обычной девчонкой, чтобы Ивар, наконец, возможно даже и от этого невиданного зрелища, пришел в себя.
Он отлипает от кухонной стены, которую подпирал, словно он древний гигант, подпирающий небесный свод. Только, вот, стенка и без его участия как-нибудь простоит - не рухнет, а хрупкие девичьи плечи могут и не выдержать того, что сегодня на них свалилось.
Ивар в несколько шагов преодолевает разделяющее их с сестрой расстояние, хватает её за руку и, наконец, обнимает.

Бьеи не сдаются... все, что угодно, только не сдаться - варить отвары, воевать со смертью, кричать, плакать от злости, впиваться ногтями в землю, вгрызаться до боли в зубах... но только не сдаваться! Остановишься - и земля перестанет крутиться у тебя под ногами, и придет неизбежное... судьба ускользнет из рук. Потому нужно что-то делать, нужно сражаться! Даже если противник у тебя - сама смерть!
Вот только Алларика сейчас передохнет немножко, совсем чуточку... только пара песчинок успеет упасть с верхней колбы часов в нижнюю.. не больше... и будет дальше сражаться за жизнь брата.
С едва слышным всхлипом девушка утыкается носом в камзол обнимающего её Ивара, сжимает почти онемевшими от напряжения пальцами ткань одежды. Брат пахнет так успокаивающе... этот привычный запах дома и его собственный не может перебить воздух кухни, наполненный ароматом трав, специй, продуктов и готовящейся еды, не может перебить запах болезни, исходящий от Корбена.
Аларике очень хочется просто закрыть глаза, расслабить плечи, на которые словно навалилась вся тяжесть мира, и лечь рядом с Корбеном, свернувшись калачиком, словно ничего не случилось, словно все это - просто страшный сон, который вот-вот закончится утренним пробуждением.
И все будет хорошо - будет звучать радостный смех, будет петь Иннис... Корбен поведет свою прекрасную невесту под венец и она будет смотреть на него взглядом, полным обожания и любви... и будут гости радостно поздравлять молодых, и будут они танцевать под веселую музыку...
Ну почему только в детских сказках все происходит так хорошо? Почему в жизни не так? Почему муж и жена не живут долго и счастливо? Почему возлюбленные предают, а родные могут умирать?!

Ивар отстраняется от сестры и забирает с собой своё родное тепло.
- Еще. Вливайте в него еще, до тех пор, пока исторгаемое не станет светлым. - Его голос звучит одновременно и слишком громко и так, словно доносится из-под толщи воды. В первые мгновения смысл слов даже не доходит до Алларики.
Корбена снова рвет.. сколько же в нем осталось этой заразы?!
- Отвар! Нам нужен еще отвар! - Минутная слабость прошла, и Алларика, тыльной стороной ладони поправляя лезущие в глаза волосы, выбившиеся из прически, распоряжается слугами командным тоном.   
Ивар помогает держать голову брата, когда в него почти насильно вливают раз за разом травяной настой. На лице Корбена отражается мука, он слабым движением руки пытается отодвинуть от себя очередной ковш с питьем.
- Пожалуйста, пей... мой милый, мой хороший... так надо... я знаю, что это неприятно но так надо. Пей! Пожалуйста пей. - Приговаривает ласково Алларика, стараясь не заплакать, пока брат смотрит на неё с мольбой во взгляде.
- Хватит мучений. - Говорит Корбен почти одними губами. Белки его глаз стали красными, а кожа похожа на старый серый пергамент.
- Так надо! - Сестра упрямо вливает в него новую порцию, от которой его рвет в очередной раз.
Если у него не хватает сил, она будет бороться за них обоих.
- Достаточно! - Она жестом останавливает служанку, которая подносит ковш, когда обратно из Корбена выливается почти чистый отвар.
- Надо сварить еще! И приберитесь здесь! - Алларике кажется, что сейчас она смотрит на саму себя со стороны. Это не она отдает спокойные четкие приказы слугам, это не она методично отбирает травы для варева и глазами внимательно следит за песчинками в часах. Она не чувствует усталости, горя или страха потери. Она, пожалуй, сейчас совершенно ничего не чувствует.
Кроме смерти, которая все еще стоит в этой комнате, распространяя вокруг себя могильный холод, перекрывающий даже невыносимый жар печей.
Ей хочется посмотреть в дальний угол, топнуть ногой и закричать упрямо "ты не победишь!" Но на неё и так все странно косятся. Наверное, кому-то и впрямь может показаться странным, что она тут варит какие-то зелья. Это вам не цветки дикой ромашки заваривать кипятком от детской простуды.
Алларика прикрывает глаза и, помешивая травы в котелке, негромко начинает читать над ними молитву. Семья Бьеи славится своей набожностью, так пусть так и будет дальше. Сейчас она готова была молиться всем богам, лишь бы они помогли Корбену. И Отцу-Создателю, и Матери-Защитнице, и всем языческим - и Агнии, и Марису и, конечно, Персине.
Но слова молитвы монотонны и успокаивающи.
- Отец-создатель, мать-защитница,
Верой и правдой служу, душу отдам,
Оградите, прошу, бережно молю,
Да молвите слово свое,
Да установите порядки свои,
Ибо есть царство одно,
Единое для всех душ чистых.
Не искушайте, во имя света ясного,
Да берегите же от греха черного.
Аминь.

Они действуют успокаивающе даже на слуг, которые все еще продолжают выполнять свою работу - что-то там готовят, стряпают, чистят, режут, убирают.
Алларика мало обращает внимания на их возню, замечая её лишь краем глаза.

Она снимает с огня котелок, ставит его остудиться и подходит к Корбену, чьи глаза закрыты, а грудь медленно и несильно, но все-таки поднимается и опадает в такт слабому дыханию. Алларика прикладывает пальцы к его шее, отмечая как едва заметно бьется пульс.
- Он заснул... - говорит она Ивару и присаживается рядом с ним на скамью, кладет руки на стол, упираясь в них лбом.
Наверное, нужно заплакать. Так же все делают, когда происходить что-то страшное. Но девушка понимает, что её глаза совершенно сухи. Ей не хочется заламывать руки, причитать, голосить во все горло или рыдать на груди брата. Любого из братьев.
Перед закрытыми глазами проносятся мгновения сегодняшнего кошмарного вечера - раз за разом..
"Она слишком красива... у нас прекрасный брат.. мне тревожно... тревожно.. тревожно.. тревожно... спасибо, мне что-то не хочется сегодня вина... Пойдем сестра. Мы должны быть с ними... мне тревожно... И столь любовь нежна, И столь любовь ясна, Что и льдины, как весна, К жизни пробудила..."
Кровь на губах мастера Инниса, кровь на губах гостей, Корбен на полу, жарко натопленная кухня, запах рвоты, смерть за плечом...
- Филлип отправился ловить Велену. Как ты ему приказал. - Произносит спокойно Алларика, поворачиваясь к брату и тут же спрашивает без перехода. - Кто еще, Ивар? Кто еще?!

+1

18

- Филлип отправился ловить Велену. Как ты ему приказал.
Приказал? Разве приказал?
Ивар поднял на Аларику измученный взгляд. Пожалуй так он не уставал даже в походе к северному склону Алых гор, когда ледяной ветер дул так, словно для него не было преграды ни в чем, проникая под самые толстые одежды и меха. Снег по сравнению с ним, казался горячим, как жар, исходивший сейчас от очага.
- Нет... не приказал...попросил.
Это прозвучало, как неуместное оправдание. Почему то сейчас все слова и смыслы представлялись, как очищенная луковица. жгли и резали глаза и ему казалось, еще чуть чуть и из глаз потекут предательские слезы, поперек его воле. Но, ему же нельзя! Он же мужчина! Даже, когда на краю бездны стоит его собственный брат и...отец... и уже ушли брат матери с беременной женой.... и быть может кто то еще...
От того вопрос Аларики кажется таким пугающим даже для него. Он и вправду не знает, что произошло за это время, пока они находились здесь. Но, с другой стороны, если бы отец... то к ним обязательно кого то прислали. А, значит, все еще есть шанс. Ведь Корбен еще жив!
Не поднимаясь с широкой скамьи Ивар сторонится взгляда Аларики. Сжимается в плотный комок, хотя при его то росте и телосложении это сложно. Молчит некоторое время словно не слышит, словно прислушивается к очень медленному дыханию брата. Потом, так же не поворачиваясь к ней, как к чужой произносит имена всех... всех, кого коснулась ледяная рука смерти.
- Отец и дядя еще живы.
Это еще звучит, как тонкая нить надежды, на которой подвешены их сердца над глубоким ущельем Бессмертия, куда кидались безутешные вдовы воинов, не дождавшись их с полей сражения.
Да, он попросту боится дать ей надежду. Боится дать и сразу же ее отнять, увидев на пороге мать с заплаканными и остекленевшими глазами... боится услышать, что теперь он Ивар Бьеи будет именоваться лордом Ворстом, потому что он не готов к этому! Еще не готов! Не такой ценой!
Веста... плакала бы она так по нему? Убивалась бы, так, как делала это как его мать. Наполнились бы ее глаза тем самым животным, первородным ужасом, узнай она, что он стоит на пороге того, откуда не возвращаются?
Ивар как то по звериному оскалился. Самому себе. это и был ответ на его не прозвучавший вопрос.
- Хорошо, что не Филлип...
Слабое утешение. Нет, он бы не желал для сестры остаться без мужа. Да, пока еще без жениха, но для них, для всех он уже давно были нераздельным целым. Может хоть ей повезет... ей одной.
Ивар порывисто встал о скамейки и не дожидаясь разрешения заключил сестру в объятия, такие крепкие, на сколько это позволяла ее хрупкость. Коротко поцеловал в макушку вдыхая травянистый запах ее волос. Это пожалуй все, на что он был способен после того, как его семейное счастье не сложилось с Вестой. Вся возможная нежность и проявление чувств.
В дверях появился взмокший до корней волос Филлип. Глаза его отчаянно горели, а руки нервно вздрагивали. Видить всегда веселого и беззаботного в таком состоянии Катли было еще более пугающе. ивар в один шаг отстранился от сестры, словно ошпареннй.
- Я поймал Иена.
На одном дыхании выпалил Филлип, подходя к столу, на котором лежал спящий Корбен.
- Он... он...
Катли не посмел произнести этого слова в слух.
- Он жив.
На щеках Ивара заплясали желваки гнева, возвращая его к реальности из потерянного и беспомощьного состояния. Он Бьеи! И он еще жив! Он будет жить!
- Только? Только Иейна?
Филипп удрученно кивнул, словно побитая собака, но Ивар точно так же, как пару минут назад заключил друга в кратковременные объятия и шагнул к выходу.
- Позаботитесь о Корбене. Перенесите его в его покои, а я пойду к отцу. Он должен знать.
Больше ему некогда скорбеть и впадать в бездействие. Его мать нуждается в нем. Его отец нуждается в нем. Он не может их подвести!

+1

19

- Нет... не приказал...попросил. - Поправил Ивар, на что Алларика лишь слегка поджала губы.
Это не имело ровным счетом никакого значения. Ивар мог даже намекнуть, а Филлип все равно бросился бы исполнять! Приказ-просьба-намек! Какая разница, когда твоего брата ставят выше, чем тебя. Пожалуй, будь возможность, Филипп вышел бы замуж за Ивара, так сильна была его преданность. Вот только жаль, наверное, что ему довелось родиться не девицей.
Пожалуй, вряд ли Алларика отдавала себе отчета в том, что совершенно по-женски ревнует своего жениха к брату. Это было бы недостойно истинной леди, потому подобные вспышки девушка душила еще в зародыше, хороня их глубоко-глубоко в душе.
Но сейчас нервное потрясение было слишком велико, чтобы она могла справиться со своими весьма горячими чувствами.
В сердцах Бьеи, какими бы холодными и рассчетливыми они не казались посторонним, текла очень горячая кровь, как лава вулкана. И сдерживал её лишь разум, который всегда властвовал над душевными порывами.
- Все, что угодно, лишь бы сбежать.. - прошептала почти одними губами Алларика, хмурясь. 
Ожидание для мужчин подобно пытке, и она прекрасно это понимала. Лучше уж коротать его с мечом в руках, сражаясь, воюя, или, как Филлип, отправившись в погоню за ведьмой.
Только вот Алларика такого выбора была лишена. Её поле боя было здесь - на этой кухне, а противник был не менее серьезным, чем Велена.

Ивар произносит имена, не глядя на сестру. И хорошо. Она бледнеет так, словно сама становится призраком.
Ей кажется, что ниточка жизни уплывает от неё, закручивается в спираль, рвется в нескольких местах, рассыпается, словно стала трухлявой от беспощадного времени.
Ей бы схватить её, не дать ускользнуть, связать в узелки то, что порвано, вернуть к жизни ушедших. Но не в её это силах. Никто не всемогущ настолько, чтобы воскрешать умерших. Разве что в древних легендах говориться о таком.
Но сейчас они совсем-совсем не в легенде. Жизнь оказывается более неприглядной, чем любой литературный вымысел, будь то хоть легенда, хоть роман.

- Отец и дядя еще живы. - Голос Ивара звучит глухо.
- Еще живы... - повторяет эхом Алларика и слышит себя словно сквозь толщу воды.
Ей хочется одновременно лечь и уснуть, чтобы проснувшись понять - произошедшее был лишь дурным сном. А еще хочется кричать проклятья и призывать непонятно кого к ответу за все случившееся. Ей казалось, что с кем-кем, но с их всегда осторожной семьей такого никогда не могло случиться.
Ах, если бы не чувство вины отца за неудачный брак Ивара, ах, если бы не чувство вины Ивара за свой собственный неудачный брак! Снедаемые чувством вины, они были слепы и не увидели, не поняли очевидного! Они желали Корбену только добра, а теперь он лежит при смерти в поту и собственной блевотине!
И отец... еще жив...
И Ивар не похож на себя самого!
Ощущение дурного сна лишь усилилось. Алларику замутило.

- Хорошо, что не Филлип... - непонятно к чему сказал Ивар и Алларика посмотрела на него диким взглядом.
Хорошо, что не Филлип?.. Не Филипп был отравлен? Значит, лучше, что Корбен отравился или отец?
Порывистые объятия брата объяснили все недосказанное. Даже в самые темные момент жизни он думал в первую очередь о ней и о её счастье. Она осторожно обняла его в ответ, чуть поглаживая по спине, пытаясь успокоить и пряча подобие горькой улыбки. Видимо, он считал, что с женихом она будет счастливее, чем со всеми братьями.
Только когда брат отстранился, Алларика позволила себе выдохнуть. Она собиралась сказать, что для любящего сердца нет разницы между братьями, ведь Филипп ей тоже был почти как брат, но она не успела произнести это вслух, как тот заявился в кухню собственной персоной.

И с момента его появления, Алларика уже дважды захотела его стукнуть.
- Он... он... - ему не хватило смелости напрямую спросить, умер ли Корбен.
Да как он мог вообще такое подумать?! Он ни мгновения, наверное, не верил, что все усилия девушки дадут хоть какой-то результат. Наверное, если бы Ивар возложил на лоб Корбена руки и призывно произнес "Встань и иди", в этом-то бы Филипп ни капельки не сомневался.
- Корбен не умер! Он жив! - Холодно и, вместе с тем, резко ответила Алларика.
И то, что жених не смог поймать Велену, видимо, отразилось разочарованием у неё на лице.
- Ну, ничего.. она же - ведьма, - попыталась она приободрить не смотря ни на что жениха. Ведь будущая жена всегда должна быть на стороне мужа. К тому же, хотя бы одного предателя он все-таки доставил.
Ивар пошел доложить отцу, что Филипп привез Иейна и первым порывом Алларики было броситься вслед за ним. Но, сделав несколько шагов, она остановилась и обернулась к Корбену, словно была к нему незримо привязана.
Её взгляд упал на песочные часы, которые она поставила, чтобы они отмеряли время приема отвара для него. Песок в них уже ссыпался в нижнюю часть.
- Надо дать ему питье и перенести на носилках в его комнату. И очень аккуратно. - Распорядилась она, боясь самой себе сознаться, что не хочет даже и думать о том, что сказал Ивар про отца и дядю.
"Еще живы... хорошо не Филипп..." - прозвучал в голове голос брата. Алларика подошла к удрученному жениху и чуть сжала кончики его пальцев - вполне допустимый жест для нареченных.
- Когда устроим Корбена, иди к Ивару. Ты ему нужен...

...

Время потеряло счет. Уже точно перевалило за полночь, но далеко ли было до утра, Алларика не знала.
Комната Корбена успела пропахнуть травами. Алларика строго следила за тем, чтобы он пил отвар через равные промежутки времени. Старая нянька учила её, что есть травы, которые способны вывести яд из крови. Но, как и любое лекарство, их нужно знать, как принимать.
Пока брат держался и девушка надеялась, что она все верно помнила из рассказов своей наставницы.
Алларика корила себя за то, что пропускала мимо ушей все, что не касалось лечения. Она считала ниже своего достоинства знать про яды. Хоть и говорят, что яд - орудие женщин. Бьеи считала, что им пользуются только слабые и подлые женщины, а она - не такая. Нужно было заранее понять, что врага лучше знать в лицо и не стоит его недооценивать.
Горький опыт научил её на всю жизнь.
- Госпожа, вы бы поспали... - тихо произнесла служанка, менявшая Корбену очередной компресс на лбу. У брата был жар.
- Я не хочу... спасибо.. - Бесцветно ответила Алалрика и посмотрела в самый дальний угол комнаты, куда не  доставал свет одинокого подсвечника, стоящего на столе, словно там притаилась старуха с косой. 
Она боялась, что излишний свет будет мешать сну Корбена, который и так прерывали каждый час, чтобы дать ему лекарство.
- Найдите и позовите Филиппа Кайтли, - распорядилась она, понимая, что неизвестность по поводу отца скоро сведет её с ума, а Ивар, как ушел из кухни, так она его и не видела.
Спрашивать у слуг она не решалась. Если и слушать дурные вести, то только из уст самого родного человека. Как будто так они будут звучать иначе и будут иметь другой смысл.

- Моя госпожа еще не спит? - Голос Филиппа вывел Алларику из раздумий и она даже вздрогнула.
- Не хочется.. ты не знаешь, где Ивар? - Она старалась не думать, как она выглядит сейчас после всего произошедшего. Стоило бы хотя бы платье поменять, которые давно перестало быть чистым и нарядным. Негоже госпоже Бьеи выглядеть неряхой. Но какое значение имеет какое-то там платье, когда вокруг происходит такое.
- Посиди, пожалуйста, с Корбеном. Я схожу проведаю Ивара. - Попросила Алларика.
На удивление, Филипп не стал с ней спорить, только приказал одному из охранников, которые, оказывается, дежурили у двери в комнату Корбена, проводить молодую госпожу.
Видимо, замок пока не считался безопасным местом, раз для перемещения по нему требовалось охрана.
Она дошла до покоев отца и замерла, занеся руку, чтобы постучать. Она не хотела дурных известий. Хватит на неё сегодня! Но  предчувствия подсказывали иное. Если бы ни слуга рядом, которому Алларика боялась показать свое малодушие, она бы так и простояла еще неизвестно сколько времени под дверью. Но ей пришлось взять в себя в руки и постучать. 
Открыл ей донельзя бледный Ивар...

+2

20

Он уже принял неизбежное. Ощутил холодное касание смерти, нет, не своей кожей. Частью своей бессмертной души. Ведь так говорило писание. Душа бессмертна. Душа никуда не исчезает. Она отправляется в мир иной, более светлый, если жизнь твоя не замарана грехом.  Как ему казалось самому, жизнь его была не на столько измарана грехом, что бы быть проклятой и не иметь возможности на искупление. Тогда почему?! Почему все это обрушилось на его семью? Почему Брат и Сестра позволили случится этому всему? Они сочли, что его отец нагрешил слишком много? Брат матери? Дядя? Менестрель Иннис? Корбен? Никто по его мнению не заслуживал такой страшной, мучительной и позорной смерти. Нет! Он будущий лорд Ворст, почти уже лорд Ворст, никак не мог согласится с тем, что это длань господня, простертая над его семьей, за неправедный образ жизни! Усомнится в правильности поведения его отца, который был непоколебимым примером для всех их большой семьи, значило отвергнуть совершенно все то, что он впитывал с молоком матери.
И сейчас, смотря на распростертое на постели, обездвиженное тело отца, над котором читали отходную молитву он задавал себе один единственный вопрос "За что!?".
В голову приходил множество ответов, но все они были ледяными, словно горные реки, несущиеся с гор. Мягкость, снисходительность, доброта и сердце. Это они позволили вонзить предательский кинжал врагов так глубоко! В самое сердце семьи! Нет! Он будущий лорд Ворст не будет таким. Больше никогда он не будет беспечным и доверчивым. Никогда и никому не позволит причинить вред их семье! Ни одна малейшая ересь, чужой человек, не достойный не проникнет в лоно их семьи. Он не отдаст больше никого!
Ивар яростно сжал кулаки. Горе и боль сменились не менее яростным чувством поквитаться с теми, кто причинил вред их семье.
- Матушка...
Он склонился перед матерью, покорно опустив голову, словно был готов нести вину за ее горе, в котором не был совершенно виноват.
- Что прикажете делать с...
Он запнулся не в силах произнести богомерзкое имя. Сейчас он имел в виду, конечно же мать Велены, потому, как с Йеном вопрос в его голове был решен. Его он оставит до полного выздоровления Корбена и тот будет делать с поганым ублюдком  все, что ему заблагорассудится. Но, вся остальная семья вне всякого сомнения хотела расправы. Самой кровавой и жаркой расправы над ведьмой, унесшей столько жизней. Вопрос не ждал промедления, ибо еще день, другой и семьи, проглотят последнюю самую горючую слезу, завернув своих близких в саваны, сами ворвутся в подвал и учинят самосуд. А это чревато волнениями и быть может даже новой кровью. Они должны что то предпринять, а так как отец впал в бессознание, но был еще жив, главное слово оставалось за Лалрй Аэльск.
- Сын мой..
Она положила узкую, холодную ладонь на его плечо.
- Если леди Хоурст признать обычной убийцей, ей как леди... отсекут голову.
У его матери хватило сил произнести имя этой твари! Да она святая и сильная как самая прекрасная и высокая ледяная скала. В груди у Ивара защемило от восхищения и очередного приступа боли.
- А это значит не просто приравнять ее к тем, кто умирал в мучениях, а поставить даже выше.
Дальше, она могла не продолжать. Он все понял. Она тоже, как и все, совершенно все Бьеи хотела расправы. И он не имел права им отказать. Ивар низко склонился и поцеловал подол темного платья матери.
-  Я все устрою.
Он подошел к постели, поцеловал руку отца и поспешил покинуть покои отца в тот самый момент, когда туда постучала Аларика.
Минуя все ее не озвученные вопросы, он просто покачал головой, давая понять, что неизбежное еще не произошло, но лучше бы оно свершилось, как можно скорее.
- Отец ослеп и впал в беспямятство.
Коротко выдавил он. Губы едва шевелились.
- Ты можешь попрощаться... а мне... мне надо разобраться кое с чем.
Ивар не стал озвучивать то, что ему придется выполнить грязную работу по поводу приготовления казни. Публичной. Сожжение на костре, как ведьмы.
- Завтра прибудет дядя. Все должно быть готово.
Ивар коротко поцеловал сестру три раза в щеки, словно благословлял, словно знал, что ей предстоит еще увидеть, принять и нести всю свою жизнь, и очень быстро пошел, даже побежал по замковому коридору. Его гнела, отчаянно хлестая по обнаженной, вывороченной наружу душе жажда мести.

+1


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Яд или кинжал


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно