Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Пляшите, вам письмо [х]


Пляшите, вам письмо [х]

Сообщений 1 страница 14 из 14

1


http://sf.uploads.ru/oq1VL.gif     http://sf.uploads.ru/zY1ep.gif
НАЗВАНИЕ
Пляшите, вам письмо
УЧАСТНИКИ
Andres Knighton &  Maria Worcester
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ
Орллея, Рейнис/ май 1442
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
Важные события в жизни всегда несут за собой перемены. Еще осенью 1441 года Андрес Найтон получил послание от короля Моргардского леса, в котором Его Величество предлагал заключить брачный союз с сестрой его супруги Марией Уорчестер. Герцог отложил это письмо, желая как следует подумать. После того что произошло зимой 1442 года, по возвращению в Авелли это письмо вновь попалось ему на глаза. Он ответил на него согласием и вступил в переписку с королевой Мод, дабы уточнить все детали брачного союза. Леди Мария не была оповещена о планах своей семьи.
В мае 1442 года, в городе Рейнис должна была состояться встреча Андреса и Марии. Леди отправилась в путешествие в Орллею, а герцог должен был встретить ее в качестве сопровождающего по просьбе королевы.

Отредактировано Maria Worcester (2014-12-24 17:43:59)

+1

2

С момента февральской трагедии прошло совсем не так много времени. Каких-то несколько месяцев, а казалось что прошла целая вечность. Прибыв в Авелли, Андрес как будто потерялся. Молчаливое спокойствие, было лишь напускной вуалью, скрывающей истинную боль, которую ничто не может излечить. Погибла вся команда, уничтожен корабль, а он по насмешке судьбы остался жить. Для чего? Почему ему не суждено было погибнуть вместе со всеми как и должно капитану! Нет. Вместо этого облегчения он получил страшную рану, которая напоминала о том проклятом пирате в чалме, и эта рана невыносимо болела, лишая его возможности полноценно передвигаться. Теперь он еще и в калеку превратился, вынужденный пользоваться тростью, дабы не свалиться от боли. Не такой жизни он хотел.
Однажды, прозябая за письменным столом и нехотя без особо интереса перебирая почту, герцог наткнулся на письмо с печатью короля Моргарда. Он получил его еще прошлой осенью, но по каким то причинам оставил его без ответа. В нем, его Величество предлагал заключить брачный союз с сестрой королевы Мод, Марией Уорчестер. Брак... зачем ему это было нужно? Тем более теперь, когда от прежних жизненных сил осталось не так много. Наследник? Но какой ценой! Заставить несчастную юную леди существовать подле себя, лишив ее возможности удачно выйти замуж за любимого человека? Такова суть политически браков, и быть может  уже пришло время сделать этот шаг, согласившись на это. Но... но перед тем, он обязан будет переговорить с Марией, дабы объяснить ей ход своих мыслей, дабы, девушка сама приняла решение. В случае ее отказа, Андрес незамедлительно расторгнет помолвку.
С этими намерениями, он написал письмо королеве Моргарад, прося устроить встречу с ее сестрой. Ответ не заставил себя долго ждать. Оказывается леди Уорчествер отправляется в путешествие, и по счастливой случайности ее путь как раз лежит в Рейнис в герцогстве Орллея.  Лучше места для подобного разговора не найти. Город- жемчужина святых мест. Именно сюда приезжают толпы паломников, дабы посвятить несколько дней молитвам и поклонению Отцу Создателю. Здесь же проходят все главные службы и здесь же обитает епископ в своем дворце.
Кортеж леди Марии прибыл в город на день позже, чем  приехал герцог.  Роскошный дом, подготовленный для визита высокородной леди находился в самом центре города. С визитом Андрес не спешил, девушке было необходимо прийти в себя после дороги, а ему собраться с мыслями и подготовить себя к нелегкому разговору. Мимолетное знакомство с леди не вызвало в нем тех чувств, которые когда то он мог испытывать к другой... но это все в прошлом. Об этом он вообще старался забыть навсегда. Ее больше нет, и думать о том что могло бы быть, не смысла. Леди Мария была мила, обходительна вежлива, но не было в ней той искорки, которую он так пытался отыскать в женщинах, того живого интереса к чему бы то ни было. Быт может он плохо смотрит, или перестал замечать? А может это пустота внутри закрыла собой другие эмоции, оставляя лишь трезвый рассудок?
Прислав письмо о своем намерении нанести визит, Андрес отправился к ней. Как он ненавидел себя за свою слабость и боль. Каждый шаг отдавался  в ране, а если речь заходила о верховой езде, то это вообще превращалось в пытку. Вот и сейчас, кое-как, неуклюже, герцог взобрался на лошадь, гневно выругавшись зашипел от боли, ни за что ни про что от злости хлестнув кобылу через чур сильно. Хорошо что путь предстояло проделать недолгий, но настроение определенно только ухудшилось. Показывать свою слабость перед всеми, Андрес был не намерен, посему терпел и терпел постоянно.
Его встретили слуги и проводили в гостиную, где был накрыт ужин. Опираясь на трость, герцог вошел в освещенную комнату невольно ища глазами кресло, в которое можно было бы присесть, пока не пришла леди и удалились слуги.

+2

3

Прошло уже несколько дней с тех пор, как Мария прибыла в Рейнис и разместилась вместе со своей свитой в один из домов в центре города.
Первый день естественно ушел на отдых.  Всем нужно было прийти в себя после долгой дороги, которая временами казалось нескончаемой. К середине пути сопровождающим Мари леди все чаще и чаще становилось скучно, ведь перемывать косточки знатным дамам или же слушать в десятый раз одну и ту же легенду порядком надоедало. Сама же Уорчестер старалась как можно меньше с ними контактировать, ибо то, что для них казалось вполне себе обычным делом (сплетни, обсуждение знатных лордов), для Марии было вообще неприемлемо. Гораздо больше удовольствия она получала находясь наедине со своими мыслями, глядя в степную даль.
***
И вновь дом наполнился громкими разговорами и звонким смехом, доносившимся с первого этажа - это на свое временное место обитания прибыли Мария и другие леди с очередной дневной прогулки по городу. Красота здешних мест не могла никого оставить равнодушными. Теперь в свободное время они обсуждали увиденное и планировали свой маршрут на следующий день.
- Миледи, вам письмо от милорда Андреса Найтона, - все, кто сидел в беседке, тут же смолкли, устремив свои взоры на подошедшего мужчину.
- Благодарю, - Мари взяла конверт, но открывать не спешила, решив, прочесть его в своих покоях подальше от любопытных глаз. Виновато улыбнувшись, она оставила девушек и направилась внутрь дома.
Уютно расположившись на кресле, Уорчестер вскрыла конверт и пару раз внимательно прочла письмо, в котором герцог Орллеи изъявил желание нанести визит. Сама Мари была не против провести вечер в его компании, а потому сразу же после прочтения наказала слуг заняться приготовлениями к встрече.
***
- Герцог уже здесь.
Кивнув служанке, Мари перед выходом взглянула на себя в зеркало, дабы удостовериться, что с ее внешним видом все в порядке.
- Милорд, - девушка присела в реверансе, растягивая подол платья, - Рада видеть вас снова.

+2

4

Блаженно вытянув ногу и облокотившись на спинку кресла, Андрес с облегчением вздохнул, ощущая как медленно боль притупляется. Пусть и не много, но в такие благословенные мгновения можно было порадоваться даже такой мелочи.
Леди, на удивление, не заставила себя долго ждать, и появилась в комнате спустя несколько минут. Скрипнула дверь и герцог тут же поспешил встать дабы поприветствовать ее должным образом. Но вместо приветливой улыбки, на лице скользнула гримаса боли. Стиснув зубы, он поспешил выпрямится и поклониться, дабы девушка не увидела это.
-Добрый вечер, сударыня. Я тоже рад навестить вас. Надеюсь путешествие вас не сильно утомило?- поднимая на леди уставший взгляд, Андрес все же изобразил улыбку.
Леди Мария выглядела отдохнувшей. Приятные черты лица и милая улыбка, ясный взгляд- девушка пылала жизнью, в отличие от него самого, бледного, уставшего и вымотанного болью. Но это ее не касалось. Девушка, что сейчас стояла перед ним, скромно сложив на подоле руки, была воплощением самой невинности. Кроткая лань. Юная девочка. А он? Мучимый кошмарами и безмолвной злобой на несправедливость всего мира, решил предложить ей связать свою судьбу с его, обрекая на несчастливую жизнь. Жестокий грех. Но, это политика и просьба самой королевы. Честь для него, и расчет для всех остальных. Окажись девушка корыстной и тщеславной, то неприменно согласится на эту авантюру, получив статус герцогини. Но Мари, не казалась ему такой, хотя он и зал ее всего ничего. Девушка присуще лицемерие, и быть может эта напуская кротость и покорность, всего лишь маска, скрывающая истинную червивую душу.
Андрес гнал от сея эти мысли, но они все равно возвращались. Душа болела, а вместе с тем появилось обостенное чувство недоверия, и распространялось оно на все и всех.
Он пришел поговорить и ради этого, также проделал не простой путь, так что будь что будет.
Стоять вот так перед ней без опоры было не легко, трость конечно была под рукой, но взять ее не хватало гордости.
-На сколько я знаю, вы уже успели немного осмотреть город? Каковы ваши впечатления? До этого, на сколько я знаю вы не бывали в Орллее.- более не в силах терпеть, рука сама нашарила рукоять трости, и долгожданная опора наконец появилась.
- Как поживает ее Величество? Я давно не получал от нее вестей,

+2

5

- Нет, что вы. Все прошло довольно-таки неплохо. К тому же после дороги нас с комфортом разместили в этом чудном доме, - Мари улыбнулась, решив не рассказывать герцогу о немного надоевших в пути девушках, что сопровождали ее. Жаловаться Уорчестер не привыкла и не любила, а потому мало кому удалось застать ее в момент выражения недовольства к той или иной персоне. Ей привычнее было промолчать, все сдержать в себе, нежели кому-то доставлять неудобства и  тратить драгоценное время на такие разговоры.
С момента их последней встречи прошло не так уж и много времени, но Мария все равно рада была видеть своего нового знакомого, который еще в день их первой встречи приглянулся ей. Статный, галантный ну чем не прекрасный рыцарь из романтических историй, которые с упоением так часто слушает девушка.
Его визит создал некую интригу, так как никто  из них о встрече заранее не договаривался, а значит у герцога есть веские причины находится здесь сегодня.
- Да, милорд, все верно, - она согласилась, - Город чудесен. Завораживает своими живописными видами и чудесной архитектурой. Я и мои леди в восторге. Надеюсь, что сюда я приеду еще не раз, ибо Рейнис мне очень-очень понравился, - девушка подошла чуть ближе к Андресу, а то с начала их разговора она так и не сдвинулась с места, а стоять неподвижно у входа как вековая статуя ей показалось некрасивым жестом, - С ее Величеством все в порядке. Она в очередной раз познала счастье материнства, произведя на свет двух очаровательных малышей по имени Зара и Орион, - не заметить, как герцог ухватился за трость было невозможно. Мари обеспокоенно взглянула на него, а тень улыбки тут же исчезла, сменившись тревожным выражением лица.
- Милорд, с вами все в порядке? Если вам так тяжело стоять вы конечно же можете присесть. Не стоит лишний раз причинять себе дискомфорт.
Видимо, у герцога действительно что-то серьезное, раз он прибыл сюда даже с подбитым крылом.

Отредактировано Maria Worcester (2014-12-25 22:57:55)

+1

6

Не сумев скрыть, то что он так старался не показывать, Андрес был раздосадован.  Плотно сжав губы, герцог полностью выпрямился давая нагрузку на больную ногу, одарив леди гордым взглядом. Не скрывая своего раздражения, весьма прохладно заявил.
- Нет, леди, со мной вся в порядке. А трость, это всего лишь временный предмет обихода, без которой я вполне могу обходиться, прошу вас не тревожиться на сей счет. Я не привык рассиживаться в присутствии женщин,- ее жалость, которую Андрес углядел во взгляде и в интонации, вызвала гнев. Нет, он не достоин таких привилегий, тем более от женщины. Гордость ревностно оттесняла разум, притупляя все прочие адекватные эмоции.
Своим необоснованным гневом, он мог обидеть ее, чего Андрес конечно же не собирался делать, но сейчас как то об этом не думалось.
-Рад, что вам нравится здесь. Рейнис прекрасное место для того чтобы предаться духовным мыслями, и повести время в тишине и покое, если вы конечно не надеялись найти здесь других развлечений.
Беседу "ни о чем" прервал слуга, который тихо постучавшись сообщил о том что ужин готов. Да, все как по нотам, согласно этикету и всем правилам. После ужина они вновь вернуться в гостиную и только тогда можно будет начать разговор о главном.
Наверное он казался ей грубым и резким, отвечал на все односложно и не развернуто. Андрес сам прекрасно понимал, какое впечатление  себе он создает в ее глазах. Быть может так ей будет проще принять решение и наконец закончить всю эту историю с женитьбой, освободив и себя и его?
Нет. Конечно она не заслуживала такого, ее обходительность и доброжелательность не могли быть приторными на столько.
За столом он немного расслабился, быть может потому что присев боль вновь отступила.
- Прости меня. Я был немного резок. Сегодня пришлось совершить еще несколько визитов, и один из них к епископу, так что я несколько утомился за день, - молчание за столом нарушалось лишь скрежетом приборов по тарелке. Герцог пил больше обычного, алкоголь тоже снимал неприятные ощущения  ране, но увлекаться не стоило, ибо впереди был серьезный разговор. Напиться он успеет и позже.

+2

7

- Ваша воля, милорд. Настаивать на своем не буду, - девушка отвела взгляд, сделав вид, будто увлеченно рассматривает предметы интерьера в комнате.
Скорее всего адмирал прибыл сюда не просто на ужин. Он что-то хочет сообщить мне, да только вот что именно? Что же это за новости такие, что оглашать мне их прибыл сам герцог?
На секунду Мари подумала, что с ее родными могло что-то случиться... А милорд Андрес решил сообщить ей об этом. Но в голове  все равно не укладывалось. Даже если с близкими что-то случилось, то почему именно он  вызвался сообщить ей такие вести?
- Нет-нет. Как раз то, о чем вы только что сказали, я и надеялась увидеть здесь, - рассеяно ответила Мари, будучи отвлеченной от собственных раздумий. В следующую же секунду она была рада, что герцог отвлек ее. Если бы девушка продолжила размышлять на такую не самую прекрасную тему, то добром для нее это явно не кончилось бы. Океан слез был бы обеспечен.
Еще какое-то время они беседовали. На все попытки Марии как-то "расшевелить" герцога, узнать что-то новое, она получала сухие ответы. На миг они умолкали, пока ее голос не раздался вновь, прося рассказать о чем-нибудь.
Слуга пришел вовремя. Еще бы немного и девушка готова была выть от отчаяние, ибо она перебрала с адмиралом уже все темы для разговора. Да и к тому же может именно за столом он решил рассказать ей зачем сюда прибыл
Ужин протекал тихо. Есть Марие особо не хотелось, поэтому она водила столовым прибором по тарелке, лишь изредка отправляя в рот небольшие кусочки пищи.
От распития алкоголя она, естественно, отказалась. Увеселительные напитки были ей не по душе из-за своеобразного вкуса и запаха. Мод порой шутила, что это ненадолго и с возрастом Мария обязательно пристраститься к алкогольным напиткам.
Извинения из уст герцога заставили ее покраснеть от неожиданности.
- Вам не стоит просить прощения, милорд. Я все понимаю, - Мари кивнула и вновь погрузилась в свои мысли.
Женское любопытство не давало ей покоя. В голове она перебирала всевозможные причины появления милорда Андреса Найтона здесь, надеясь, что он в скором времени все-таки скажет зачем прибыл сюда.

Отредактировано Maria Worcester (2015-01-11 20:30:56)

+2

8

Вкрадчивый тихий голос этой особы мог бы подействовать успокаивающе, если бы не вся напряженность предстоящего разговора. Она как будто бы догадывалась о чем то, быть может уже все знала, и сейчас так красиво и изящно изображал из себя саму добродетель, терпеливо ожидая его слов. Что ж, нет смысла затягивать петлю на шее, она и так затянется. Молчаливая пауза несколько затянулась, Андрес побарабанив пальцами по столу, вздохнув, выудил из за пазухи письмо. То самое, которое он получил от короля Дариана много раньше, и о котором на время забыл. Герцог посчитал, что ей стоит ознакомиться сначала с содержанием этого документа, а потом уже выслушать то, что предложит он сам, так будет справедливо. Да, безусловно, в настоящем мире, право голоса у женщин редко учитывалось в подобных делах. Но как уже говорилось выше, Андрес не хотел безропотного согласия и подчинения с ее стороны, ему было важно услышать ее личное мнение по этому вопросу, дабы лучше понять, что же на самом деле хочет девушка, с которой ему предлагают связать свою судьбу.
- Вот, прошу вас, ознакомьтесь с этим письмом. Я получил его осенью прошлого года, и признаться отложил его до лучших времен. Оно касается и вас, сударыня, хотя быть может то что вы там прочтете не окажется для вас новостью, но, я могу ошибаться, - достаточно сухо  произнес Найтон приподнявшись, подтолкнул к ней конверт с сорванной сургучовой королевской печатью.

Октябрь 1441. Моргардский лес. Ардор. Письмо к герцогу Орллеи - Андресу Найтону.
Уважаемвй Андрес Найтон!
Пишу вас это послание, преисполненный чувством долга и ответственности, возлагаемой на мои плечи народом Моргарда. История всегда тесно связывала наши территории и наших людей. Дома Найтонов Орллеинских и Мирцеллов Моргардских всегда были весьма лояльны к друг другу и тем самым, руководствуясь здравой логикой и нынешним положением дел, я, как монарх заботящийся о безопасности своего народа, имею честь попытаться установить взаимовыгодную сделку(?). На сколько мне известно, Ваше сердце и душа свободны от обещаний и всевозможных клятв перед священными Богами. Я, в свою очередь, осмелюсь предложить кандидатуру на роль будущей Герцогини Орллеи. Как Вам возможно известно у Ее Величества Мод Уорчествер есть младшая сестра - Мария. Девушка семнадцати лет с прекрасным образованием и воспитанием может составить Вам прекрасную партию. Вместе с ее рукой и сердцем Ваша Светлость получит приданное в размере 20 тысяч золотых берринов и 2 тысячи миров, а так же двустороннюю военную поддержку со стороны Моргарда и Хермшира. С уважением и ожиданием скорейшего ответа, Король Дарион Мирцелл.

Пока девушка читала, Андрес не сводил внимательного взгляда с ее лица, изредка поднося к губам бокал с вином. Что она сейчас думает? О чем размышляет? Сам он не испытывал волнений касательно дальнейшего ее решения. Чтобы девушка не сказала, он уже заранее смирился с любым исходом.

+2

9

Так я и знала! Герцог прибыл сюда по какому-то важному делу, да еще и не с пустыми руками. Письмо? Интересно... Королевская печать?!
Мари удивленно приоткрыла рот, издав едва слышный вздох. На письме было сорвана печать... Печать Моргардского короля...
Аккуратно выудив из конверта письмо, девушка принялась внимательно читать его. Сделка, брак... И судя по дате, письмо было отравлено давно.
Но почему же Мод мне ничего не говорила? Даже не намекала...
- Что же, милорд, - она отложила письмо, - Если такова воля супруга моей сестры, то значит все так и должно случится. Я не имею права перечить их воле и выражать недовольства, потому что последствия от таких действий всегда бывают не самые приятные. Признаюсь, новость о браке с вами стала для меня сюрпризом. Но скорее приятным. Вы обходительный, вежливый и очень приятный в общении... - Мария старалась как можно меньше встречаться взглядом с герцогом, чтобы щеки ее не покраснели еще больше, демонстрируя ее неловкость и стеснительность.
Она знала, что рано или поздно ее предложат в жены какому-нибудь знатному лорду, с которым девушка скорее всего и не виделась ни разу...
Милорд Андрес Найтон не вызывал у нее каких-то отрицательных эмоций. Наоборот герцог проявил себя достаточно неплохо в день их первой встречи, зарекомендовав себя как приятный и общительный человек.
- Я не имею права отказаться, милорд. Если того хочет моя сестра и король Дарион, значит, этого хочу и я.

+2

10

Он мог ожидать от нее любых эмоций и слов, но такой беспрекословная покорность, ввела герцога в легкое недоумение, медленно перерастающее в раздражение. Нет, он конечно подозревал, что женщин воспитывают несколько иначе, объясняя им что их земной удел, выйти замуж нарожать детей и сохранять семейный очаг, но не до такой же степени! Неужели у нее нет своего мнения, или быть может она просто боится его высказывать?
- Да, не имеете права, - повторил за ней суть последней фразы, - а вот я имею, и хочу чтоб у вас было право сделать выбор. Да, большинство брачных союзов, заключается без желания  и предпочтения обоих сторон. Людей связывает политика и династические интересы. На мой взгляд это не всегда правильно, - не надолго замолчал, поднимая на нее усталый взгля. Девушка затаив дыхание слушала его слова. Румянец скользнул на нежную кожу. Неужели смутил? Или же это все хорошо отрепетированные уловки.
- Я испытываю глубокое уважение к вашим венценосным родственникам, и посему не смог отказать в просьбе Его Величества, рассмотреть возможность нашего с вами союза. А ваши представления обо мне не верны, позвольте я немного разрушу иллюзии и объясню кто я есть на самом деле. Я знаю правила этикета, порядки двора, но это не значит что я общительный, вежливый и обходительный всегда и всюду. Вы слишком плохо меня знаете. И тем не менее, леди, я хочу получить от вас аргументированный ответ, на это предложение, ни как не связанный с чувством долга или боязни гнева королей. Если вы сейчас скажите мне, что не желаете этого союза, я устрою так, чтобы его не было, и вы об этом  больше не вспомните.
Пылких признаний в любви он тоже не ждал, потому как сам ничего такого не стал бы говорить.  Это было бы откровенной ложью. Какая к черту любовь, если они знакомы всего ничего. И все разговоры были настолько поверхностными, что Андрес с трудом мог что-то вспомнить, из того о чем тогда шла речь.
Девушка была безупречной кандидатурой- мила, обходительна, хорошо воспитана и красива, - достаточно ли это чтобы стать герцогиней? Да, но не достаточно чтобы потревожить душу черствого, замкнутого в себе Андреса. Портить ей жизнь, лишая надежды обрести счастье с рыцарем в сияющих доспехах, герцог не хотел. Если он не знал что такое любовь, не видя в своей жизни достойных примеров, то лишать кого то такой возможности, было бы грехом.
- Так что вы мне ответите, леди?- поднося к губам бокал, Андрес прикрыл глаза делая глоток, давая ей время на то чтобы окончательно определится с решением.

+1

11

Поначалу Мари не совсем поняла к чему клонит герцог. Девушка лишь задумчиво нахмурила брови, раздумывая над ответом.
Впервые в жизни она столкнулась с ситуацией, когда потенциальный супруг позволяет сделать выбор. Ты можешь учтиво склонить голову, полагаясь на выбор своей семьи, ну или же выразить недовольство в очень мягкой форме и остаться на некоторое время незамужней. Зачастую Уорчестер слышала, как юных дев силком тащат под венец, но чтобы давали выбор...
А нужно ли ей отказываться? Адмирал Андрес Найтон не вызывает у нее и капли раздражения, что уже, несомненно, успех и призрачный намек на вполне сносную семейную жизнь. Красив, умен, успешен - прекрасная партия для нее - скромной, тихой и образованной.
Но такое своеобразное предложение от герцога заставило Мари на секунду задуматься, что может быть он таким способом попросту пытается от не избавиться?  Ждет с нетерпением, как она скажет нет, чтобы с легкостью огласить королю Дариону вердикт.
- Я не думаю, что вы черствый и бессердечный. Возможно, вы хотите таким казаться, но это не так. Я наблюдала за вами, - смущенно призналась девушка, - Ну а как вы ведете себя с моей кузиной? Разве человек, яро придерживающийся этикета, вел бы так непринужденно и добродушно себя с ней?
Мари вспомнила, как Лукреция восторженно говорила о герцоге Найтоне, об их первой встрече...
- Если моя семья пожелала выдать меня замуж именно за вас, то значит так оно и будет. Решение моей королевы-сестры Мод и короля Дариона - мое решение. Отказаться, значит низко пасть в их глазах. Вы только подумайте как они будут вести себя со мной, когда я вернусь в Моргард. Сказать вам "нет", значит поставить под сомнение их могущество и правоту. Дать им повод задуматься о моей непоколебимости.
- Так что вы мне ответите, леди?
Мари в ту же секунду стало неловко. Будто бы она сейчас решала судьбу целой страны, империи...
- Думаю, вы и так знаете, что я отвечу, милорд...

+2

12

Девушка нахмурилась после его слов, явно раздумывая над ответом. Это немного стало раздражать. Выходит, что сейчас он перед ней оправдывался в желании угодить? И то же? Оказывается, за ним все-таки наблюдали и уже успели сделать определенные выводы. 
Подавив в себе желание, продолжить разубеждать леди Уорчествер в своих положительных чертах, герцог внимательно выслушал ее речи. Упоминание о Лукреции больно ранило. Их последняя встреча была, мягко говоря, неприятной. И он показал себя с самой отвратной стороны, проявив эмоции, которые не должен был испытывать по отношению к юной леди Грациани.  Говорить об этом с Марией, Андрес не хотел, ибо то, что он знал, являлось конфиденциальной информацией, тайной, которую он обещал сохранить и не предавать огласке. Тревога за судьбу Лукреции не оставляла Андреса, и лишнее упоминание о девушке, лишь ухудшило его настрой.
- Леди Грациани, является близким для меня человеком, и мое желание проявлять опеку и заботу, о данной леди искренне основано лишь на братских чувствах, - это было откровение, которое он без особой воли все же сумел высказать вслух, заставило вновь поднять на девушку взгляд.
- Ваша кузина, обладает чрезвычайным даром попадать в неприятности, и видимо по проведению судьбы, в такие моменты рядом с ней оказывался именно я, но об этом я не намерен распространяться. Думаю что вы и сами кое что знаете. Сейчас разговор не об этом- поднимаясь со своего места, герцог неспешно приблизился к Марии, останавливаясь в шаге от нее.
-Позвольте, вам сказать, что с этой минуты, как вы даете согласие на этот брак, ваша жизнь кардинально меняется. Готовы ли вы к таким переменам? Сейчас леди, вы говорите мне о долге перед своей семьей, и о страхе разочаровать кого—то из своих близких. Но вы так и не сказали мне, чего вы хотите сами. Из этого я могу сделать лишь один вывод, у вас нет своего мнения и вы готовы жить по чужой указке с нелюбимым человеком. Вполне достойный ответ для хорошо воспитанной леди, - это прозвучало с нескрываемой жесткой иронией.
- Тогда, вот, прошу вас, - запустив руку за пазуху колета, герцог достал небольшой бархатный футляр  и протянул его девушке, - это фамильное кольцо, леди, - вытаскивая объемный перстень украшенный черными алмазами и огромным синим сапфиром, Андрес, без лишних промедлений потянулся к ее руке. Кольцо было несколько великовато, и смотрелось слишком грузно на тонком пальчике. Нежная ладонь вздрогнула. Пальцы были холодными, Андрес невольно сжал их, в попытке что то почувствовать и согреть, но увы.  Быстро отпрянул, и отвернулся, давай возможность леди насладится роскошным подарком.

+2

13

- Вы хотите казаться суровым, но в глубине души вы не такой. Вы заботитесь о Лукреции, даже не смотря на все ее выходки и поступки. Это и выдает вас. Показывает, какой вы на самом деле.
Мари пару раз прочистила горло. Поначалу она даже растерялась немного. Не знала что ответить герцогу. И зачем он так себя ведет? Для чего? Маски-шоу устраиваются только перед недоброжелателями... Неужели я ему враг?
Напоминание о такой забавной врожденной способности своей кузины, как попадание в различного рода неприятности, на секунду вызвало у девушки улыбку, которая тут же сползла с ее лица, когда герцог вновь опустил на нее свой холодный, злобный взгляд. По телу прошлись мурашки. Стало неловко. А самое главное - Мари испытывала большое недоумение. Ей казалось, что адмирала попросту подменили. Или просто она настолько наивна и добра, что отказывается видеть в людях плохую сторону?
- Да, милорд, вы правы. Вы безусловно правы, - негромко твердила Уорчестер, испытывая некое разочарование в этом человеке. Ей, конечно, говорили, что порой брак бывает не таким уж и сладким, но чтобы будущий супруг вел себя так грубо еще до самой церемонии... В любом случае выбора у нее нет. Отказ - и на моментально упадет в глазах Мод, чего самой Мари хотелось меньше всего в своей жизни.
- А разве не в этом заключается воспитание? Покорность своей семье, своему супругу, какими бы ужасными людьми они ни были.
Его руки были такими грубыми и холодными, что Мари невольно вздрогнула. Кольцо было великовато, но это было не так уж и важно. Она взглянула на подарок. Драгоценные камни красиво переливались на вечернем свету. Пляшущие огоньки свечей меняли оттенок камней.
- Благодарю вас за этот чудесный подарок, милорд. Мне он очень нравится.

+2

14

Складывалось такое ощущение, что сейчас его пытались убедить в том, что он вообще другой человек, приписывая те качества, которые никоем образом не могли ужиться в нем. Ей хотелось видеть рядом с собой другого рыцаря, который бы действительно был похож, на тот образ, который Мария успела нарисовать в совей маленькой разумной головке. Но, увы, ее ждало разочарование, и к сожалению не последнее. Нет. Он не станет более разубеждать ее, пусть это сделает время. Слишком уж все зыбко и непонятно.
Гнев и раздражение, с которыми, он пришел в этот дом, и хотел вылить на не в чем не повинное создание, каким то чудесным образом перегорели. И сейчас Андрес почувствовал даже небольшой укол совести, мол, набросился на девочку, как последний грубиян, предъявляя ей какие то обвинения.  А она даже защитится, достойно не может. Юное создание говорила так, как ее научили. И все его подозрения в том леди, была в курсе и знала об этом плане со стороны своей родни, отчего то перестали казаться такими уж оправданными.
- Простите мне мою грубость, сударыня,- приблизившись еще немного, он склонился над ней, взяв нежную руку в свои  холодные ладони, - вы заслуживаете лучшей судьбы. В вас слишком много света и чистоты. Вас правильно научили, но мне печально, то, что за всем этим я не могу разглядеть вас саму. Надеюсь, у нас еще будет достаточно времени, чтобы познакомится поближе и узнать друг друга. Вы оказали мне честь своим согласием - склонившись еще ниже, заложив одну руку за спину, Андрес приподнял ее кисть, и коснулся губами.
- Я не смею более обременять вас своим присутствием. То ради чего, я прибыл вам на встречу, свершилось. Теперь нам обоим следует подготовится, боюсь что вас может несколько ошарашить наши традиции в Орллее отмечать подобные события. Наберитесь сил и терпения, будет не просто, - скупая улыбка, и прямой взгляд ей в глаза, после чего, Андрес выпрямился, и не говоря более ничего вышел вон, покидая гостеприимный дом своей будущей супруги.
Чему быть, того не миновать.

+1


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » Пляшите, вам письмо [х]