http://illyon.rusff.me/ (26.12.23) - новый форум от создателей Хельма


Приветствуем Вас на литературной ролевой игре в историческом антураже. В центре сюжета - авторский мир в пятнадцатом веке. В зависимости от локаций за основу взяты культура, традиции и особенности различных государств Западной Европы эпохи Возрождения и Средиземноморского бассейна периода Античности. Игра допускает самые смелые задумки - тут Вы можете стать дворянином, пиратом, горцем, ведьмой, инквизитором, патрицием, аборигеном или лесным жителем. Мир Хельма разнообразен, но он сплачивает целую семью талантливых игроков. Присоединяйтесь и Вы!
Паблик в ВК ❖❖❖ Дата открытия: 25 марта 2014г.

СОВЕТ СТАРЕЙШИН



Время в игре: апрель 1449 года.

ОЧЕРЕДЬ СКАЗАНИЙ
«Я хотел убить одного демона...»:
Витторио Вестри
«Не могу хранить верность флагу...»:
Риккардо Оливейра
«Не ходите, девушки...»:
Пит Гриди (ГМ)
«Дезертиров казнят трижды»:
Тобиас Морган
«Боги жаждут крови чужаков!»:
Аватеа из Кауэхи (ГМ)
«Крайности сходятся...»:
Ноэлия Оттавиани или Мерида Уоллес
«Чтобы не запачкать рук...»:
Джулиано де Пьяченца

ЗАВСЕГДАТАИ ТАВЕРНЫ


ГЕРОЙ БАЛЛАД

ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД

КУЛУАРНЫЕ РАЗГОВОРЫ


Гектор Берг: Потом в тавернах тебя будут просить повторить портрет Моргана, чтобы им пугать дебоширов
Ронни Берг: Хотел сказать: "Это если он, портрет, объёмным получится". Но... Но затем я представил плоского капитана Моргана и решил, что это куда страшнее.

HELM. THE CRIMSON DAWN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » "В тёмных покрывалах летней ночи..." [х]


"В тёмных покрывалах летней ночи..." [х]

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

НАЗВАНИЕ "В тёмных покрывалах летней ночи..."
УЧАСТНИКИ Isolde Ardern, Rory Bradigan
МЕСТО/ВРЕМЯ ДЕЙСТВИЙ 7 июня 1442 года, горный перевал, западная граница графства Уортшир
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ Несколько дней назад прилетел голубь, что принёс записку от леди Изольды. Она возвращалась в Моргард... Рори выехал навстречу баронессе. Спешил отчитаться о том, что произошло за время её отсутствия? Надеялся выслужиться? Или, может быть, просто стремился увидеть женщину, с которой однажды свела его судьба на одной из дорог Лесного Королевства? Так сразу и не скажешь...

+1

2

Дорога вела в гору. Темнело... Впрочем, в начале лета темнеет поздно. Ночь едва-едва успевает опуститься на землю, и вот уже небо на востоке начинает понемногу светлеть, становясь из серовато-синего - сиреневым, а затем золотистым... Но пока что сумерки только опускались на горную тропу, а над головой проступали первые очертания пока ещё бледных созвездий...
Скакун шёл широкой размеренной рысью. Рори не пытался его подгонять. Куда особенно спешить? Если повезёт, он ещё до окончательного наступления темноты встретит баронессу Ардерн. Если не повезёт, то постарается развести огонь за каким-нибудь уступом и слегка передохнуть. Строго говоря, это в Моргарде он был вне закона. Здесь, в горах, что подступали к самой границе графства Уортшир, наёмника вряд ли кто-то стал бы искать. Если уж только какой-нибудь окончательно свихнувшийся прихвостень короля, который взял бы его след и пытался бы нагнать, не жалея своих сил.
Хотя это вряд ли. Но, тем не менее, бдительности Брэдиган не терял. Костёр разводил на отдалении от дороги, петлявшей среди каменных утёсов, если и забывался сном, то не забывал положить меч у изголовья, а услышав стук копыт - правда, уже пару дней Рори не встречался ни один человек - не ленился переждать, когда путник проедет, затаившись среди чахлых кустов, цеплявшихся корнями за обломки камней. В конце концов, если уж он поймёт, что драки не избежать, лучше напасть неожиданно, увеличивая тем самым свои шансы...
Изольда... Он видел эту женщину только раз, после того, как прирезал купеческую дочку и сопровождавшего её крестьянина. И, признаться, больше подобных женщин за всю свою жизнь Рори видеть не приходилось. Были красивые, появлялись время от времени богатые. И даже относительно знатные попадались.
Но до неё не попадалось тех, кто так круто, так стремительно менял жизнь Рори. К лучшему или худшему - вопрос. До встречи с леди Ардерн он не имел многого, зато находился в относительной безопасности. Сейчас он не мог, не рискуя, сунуться ни в один город Моргарда. Да что - в город? Даже в крупных деревнях  поселяне были осведомлены о темноволосом мужчине с акцентом уроженца Хельма, за голову которого можно получить награду. Но, между тем, в жизни Рори появился смысл. Появилась перспектива, надежда получить всё, что не смогла дать ему прежде судьба.
Ну, да, одной надеждой жить не будешь. Когда прилетел голубь, Брэдиган невольно подумал о том, что сведения из записки стоят целое состояние. Мирцеллы, пожалуй, озолотили бы того, кто эти сведения им передал. И уж точно простили бы прежние грехи...
Рори это понимал. И при этом оседлал коня и выехал навстречу Изольде.
Почему? Хороший вопрос. Он ведь был наёмником. Он всего лишь продавал клинок, от души считая круглыми дураками тех, кто бредил, рассуждая о чести и верности. Он поступал всегда так, как хочет.
Выходит, ему захотелось чтобы с баронессой Ардерн всё было в порядке, когда она пересечёт границу относительно безопасного Хельма. Для себя Рори объяснял всё достаточно просто - если этой женщине удастся подчинить себе Моргард, она заплатит куда более щедро, чем те, кто теперь находились у власти.
Это простолюдины считают, что синица в руке куда лучше журавля в небе...
Впрочем, Брэдиган не страдал излишней склонностью к самокопанию.
Он прочитал записку, хмыкнул, прикинув, сколько за неё отвалили бы золота, и сжёг. А потом отправился в дорогу, не взяв с собой никого из воинов. Отряд привлёк бы куда больше внимания. 
Как всегда - делал лишь то, что считал нужным.
На горы спускалась летняя ночь. Звёзды становились чуть ярче, редкие цветы, что порой виднелись на камнях среди мха, пахли особенно остро...
Если сейчас остановиться на ночлег, мы можем разминуться.
И Брэдиган продолжил путь.
Предвкушение встречи - волнующее и тревожное. Неудивительно - если вспомнить, как они познакомились. Удивительно, что наёмник испытывал странное удовольствие из-за этого волнения.

+2

3

На несколько миль вокруг простиралась равнина. В округе высились небольшие возвышенности, холмы, а вдали уже ясно прорисовывались горы, куда и лежал путь Изольды. К горному перевалу, за которым находится ее резиденция. Вдоль дороги изредка мелькали вялые деревья. Время же близилось к вечеру. Довольно унылая картина.
Прошло несколько месяцев с ее отъезда из своей резиденции в королевство Фйель, на переговоры к его королю. Многое чего пришлось ей повидать в этом путешествии, рискуя своей жизнью, но женщина не считала, что потеряла время зря. Несмотря на тот факт, что достигнуть конечного пункта ей так и не удалось, поездка выдалась достаточно продуктивной и выгодной для нее. За эти месяцы она заручилась поддержкой не только тех, на кого у нее были далеко идущие планы, но и тех, кого ей подослала, видимо, сама судьба.

Она получила далеко немало. Чего только стоит Рори, с которым она встретилась при весьма забавных обстоятельствах. Навстречу кому, собственно, она и ехала. Что же она вынесла для себя из их договора о сотрудничестве? Для нее открылась возможность реализация планов по наведению суматохи в Моргарде. Несмотря на простую формулировку сией задачи, на деле все гораздо сложнее и требует определенного количества усилий. Обученный, опытный наемник, да еще и не местный, а следовательно и надавить на него будет сложно, сможет прекрасно воплотить все основные идеи. Вопросы будут решаться своевременно и компетентно. А со временем, Изольда получит верного и надежного исполнителя, если не друга. Однако она не глупа, при реальном раскладе он доверия не вызывал, а значит, что и близко подпускать к себе не стоит. Пока. Мало ли. Она достаточно хорошо знакома с деятельностью наемников и настолько рисковать покамест не собирается.

Выныривая из раздумий, она осмотрелась. Обругав себя за неосторожность и не сосредоточенность, женщина слегка притормозила коня, осознав, что подъехала к небольшому городу, что находился недалеко от столицы Уортшира и границы с западными горами. Цель ее была проста: Изольда собиралась приобрести голубя, да и инвентарь для письма, дабы отправить сообщение наемнику. Посылая письмо с просьбой о встрече, женщина осознавала всю опасность, но она была оправдана, хотя и неизвестно кто встретит ее в итоге. Она прекрасно понимала, что мужчина может отдать этот небольшой клочок бумаги тем, кто заинтересован в ее поимке. О, многие воспользуются таким случаем, чтобы заручиться поддержкой правящей семьи, объявивших охоту на ее семью, а каковы будут действия этого наемника?
Встряхнув головой, чтобы выкинуть из головы все ненужные мысли, ведьма отправилась искать давно знакомую ей хижину, где сможет получить все необходимое. Хоть этот город никогда не был ей родным. Она прохладно относилась к его архитектуре, да и не была знакома с его историей. За свою жизнь ей много где пришлось побывать, и год за годом жизнь обрастает памятными воспоминаниями, и не сказать, что они все несли собой положительные, приятные, оттенки. Однако есть места, любимые ею искренне. Всего десяток минут неспешного шага отделяют центральную улицу города от небольшой лачуги, которая находилась в пролеске рядом с жилыми участками. Собственно, не тратя много времени на встречу со старой подругой, она получила все необходимо для отправки сообщения и двинулась дальше в путь, осознавая, что и так ее путешествие знатно затянулось. Перед выходом Изольда быстро написала сообщение, чтобы потом не тратить на это времени.

Рада Вас приветствовать, сударь. Мой путь подходит к концу. Я буду ожидать Вас на западном перевале, граничащим с графством Уортшир. Будьте так любезны, после прочтения сообщения, сжечь это письмо. До скорой встречи, милорд.
С искренним уважением.
Изольда Ардерн.

Несколько раз перечитав, она слегка кивнула своим мыслям и отправилась дальше. Уже выезжая из города, она выпустила голубя в небо, надеясь, что он останется никем не перехваченным, и направилась к перевалу.

К месту встречи баронесса подъехала, когда уже взошли первые звезды на небе. Осмотревшись, она заметила едва различимую в темноте тень мужчины, стоящего у небольшого дерева. Изольду не могла не напрягать ситуация, ведь она понимала, что может нарваться на засаду людей Дариона Мирцелла, поэтому она не спеша подошла к человеку, чтобы в случае чего у нее была возможность как-то направить эту отрицательную ситуацию в свою сторону.
- Темной ночи Вам, сударь.
Издевательски усмехнувшись, Изольда спешилась, держа руку на клинке, она невозмутимо направилась в сторону мужчины.

Офф

Ух, прошу прощение за воду... Что-то странное получилось в итоге.

+1

4

Наверное, это судьба - встречаться на безлюдье ночных дорог... Остановившись возле одинокого и невысокого дерева - здесь, в горах, они не вырастали теми гигантскими исполинами, какими были наполнены моргардские леса - Рори прикидывал, что делать дальше. Баронесса могла задержаться в пути. Дороги кишат неожиданностями и опасностями. И если наёмник от всей души надеялся, что леди Ардерн справится с любыми неприятностями, то он не мог поручиться, что ничего не помешает появиться ей именно сегодня.
Он спешился, позволив скакуну свободно пастись и выискивать клочки травы, что уже через месяц пожухнет под лучами южного солнца. Но сейчас, в начале лета, она вполне годилась для того, чтобы послужить пищей коню...
Прошёлся по каменистой обочине дороги, поддал мыском сапога округлый кусок гранита, и тот отлетел в сторону, ударившись о выступ.
Кто скажет, отчего на душе было так... беспокойно, что ли? Другого слова и не подобрать. Сколько раз он представлял себе встречу с баронессой - то, как будет рассказывать ей о случившемся за время отсутствия Изольды, то, что она, по идее может ему ответить... С последним, конечно, были проблемы - Рори слишком мало знал женщину, ради которой рисковал головой, чтобы угадать её реакцию. Так что он обходился лишь тем, что предпочитал воображать себе тот вариант развития событий, который ничуть не противоречил его мечтам, прекрасно понимая всю его иллюзорность. Но между тем, Брэдигану доставляло удовольствие вспоминать их первую встречу, короткий разговор, интонации её голоса, блеск карих глаз...
Как человек, склонный не к пустым раздумьям, а к практическим действиям, наёмник не делал из этого никаких выводов. Но ожидание не было для него тягостным. Напротив, даже если бы была возможность устроиться на ночлег, он вряд ли уснул бы. Так и продолжал бы вглядываться в сумеречную даль...
-Здравствуйте, миледи, - услышав голос Изольды, Рори обернулся в её сторону. Его сложно было застать врасплох. Но вот у этой женщины подобное получилось уже во второй раз. Впрочем, с виду нельзя было сказать, будто появление баронессы стало для него неожиданностью. Он отвесил поклон, изысканно-светский, примерно такой, каким его обучали в родном Хельме, после этого сделал пару шагов навстречу спешившейся баронессе. Натолкнулся на её усмешку.
-Мне показалось, что большой отряд может привлечь ненужное внимание. Не думаю, что горы кишат сторонниками Дариона. Но, как говорит наш народ, бережёного... - Рори пожал плечами, выдержав паузу. Улыбнулся. - Берегут все, кто может оказать ему покровительство, скажем так...
То, что женщина схватилась за рукоять клинка, от его внимания не укрылось. Всё правильно, вероятно, направление их мыслей совпадало. Да в подобных обстоятельствах оно и не могло не совпасть у людей, реально оценивающих ситуацию. Записка леди Ардерн стоила больших денег.
Но раз уж она отправила её с почтовым голубем, должно быть, имела основания полагать, что на эти деньги Рори не позарится.
Что это были за основания, наёмник не знал - попробуй-ка просчитать ведьму! - но вместе с тем не мог не отдать женщине должного. Она не ошиблась.
-Вы предпочтёте заночевать в горах или продолжить путь, чтобы побыстрее добраться до места?
Ещё шаг вперёд, сокращая расстояние почти до минимума.
Взгляд, заинтересованный и пристальный. Неудивительно - исполняя её приказ, Брэдиган едва остался жив.
Ну, да, да - прежде всего он рисковал ради денег, ради надежды получить когда-нибудь титул и положение. Но всё равно, и убивал, и готовился к смерти Рори, повторяя её имя.
-Простите, для начала я должен был сказать, что рад вашему возвращению.
Протянул руку, взял её запястье и, вновь склонив голову, коснулся пальцев губами. Вышло немного вольно. Зато от души...

Отредактировано Rory Bradigan (2015-03-01 00:04:38)

+1

5

Изольда согласно кивнула на слова мужчины. И правда. Большой отряд людей привлечет не нужное внимание. В случае непредвиденных обстоятельств они повисли бы на них мертвым грузом, совершенно лишний грузом, от которого женщина просто избавилась бы, поэтому вывод наемник сделал абсолютно верный. Еще раз осмотревшись, женщина усмехнулась. Похоже было на то, что она не ошиблась и о их встрече никто не знает или же засада ей предстоит в будущем. Как бы то ни было, сейчас это не важно. Проблемы она собиралась решать по мере их поступления, к тому же в случае западни не только ей придется тяжко. Она с улыбкой наблюдала за приближением наемника, и не думая отступать. Да и зачем?
- Сударь, не находите, что вряд ли найдется такой глупец, который рискнет бродить по горам в подобное время суток? Сломанные конечности могут быть наименьшим злом. Вы не забывайте, что за нашими жизнями  идет охота и если что-то случится.. в такой местности мы ничего не сможем сделать. Будем реально смотреть на вещи. Пройдем несколько километров в глубь леса и заночуем, а с рассветом двинемся далее.
Женщина не собиралась испытывать госпожу удачу и рисковать их с Рори жизнями, если решение есть гораздо более простое и надежное. Ни к чему лишние жертвы.
- Мы с вами не на светском приеме, чтобы придерживаться этикета. 
Она автоматически отмахнулась от извинения, считая его явно лишним. Давно никто не осмеливался так бесцеремонно с ней себя вести, а что важнее - ей это нравилось. За те годы, что ведьма была вынуждена скрывать свою натуру, прикрываясь маской аристократки, чего только ей не пришлось повидать. С одной стороны ей было довольно хорошо в изгнании, ведь исполнилось ее желание: она стала свободна от предрассудков, от желчи благородных и будь ее воля, она бы забыла и о мести, но ради тех, кто идут за ней, женщина обязана довести до конца эту партию.
Выдержав минуту молчания, отходя от столь наглого действия со стороны мужчины, которое вызвало у нее давно забытые воспоминания, Изольда расплылась в улыбке.
- И мне вас радостно видеть. Надеюсь, что работа продвигается успешно? За эти месяцы вы мне не отправили ни одного сообщения, из чего я делаю вывод, что никаких сложностей не возникло?
Изольда и правда была рада его видеть. До сего момента на душе у нее было несколько тревожно, но видя уверенный взгляд мужчины, становилось в некоторой степени спокойнее. Однако свое напряжение он не скрывал, что не могло не вызывать смятение. Ни от кого из своих людей она писем не получала за все время своего путешествия, что с одной стороны могло быть признаком того, что все задачи в процессе благополучного завершения, но с другой стороны.. Стараясь сохранить невозмутимость, она прямо посмотрела ему в глаза.
- Впрочем, по вашему взгляду можно подытожить, что сложности все же были и не малые... - баронесса пожала плечами, стараясь не проявлять беспокойство. Осмотрев его на предмет каких-то явно выраженных изменений, ведьма добавила. - Не расскажите, что вас беспокоит? Правда давайте все же двинемся в путь. Не стоит нам оставаться на столь не безопасном месте.
Осознав, что они стоят практически вплотную, она отступила на шаг, отводя лошадь за поводья в сторону, чтобы освободить место для лошади наемника.

+1

6

Хорошее начало…
Эта мысль пришла сама по себе, когда леди Ардерн не выразила возмущения и словно бы восприняла поведение Рори как нечто вполне естественное. Он и сам толком не смог бы объяснить, что именно имел в виду, если бы вдруг задался подобным вопросом.
Между тем, Брэдиган полностью отдавал себе отчёт в том, что Изольда ему нравилась. Он понял это ещё тогда, ранней-ранней весной, когда впервые увидел её. Но только сейчас до него начало доходить насколько это опасно. В первую очередь для него самого.
Ты не должен испытывать никаких тёплых чувств к тому, кто платит тебе деньги. Только тогда не потеряешь голову и не станешь лезть на рожон. Будешь попросту делать порученную работу, а если уж обстоятельства совсем начнут выходить из-под контроля, можно забыть обо всех обязательствах и попросту сбежать куда подальше.
Всё так. Только вот наши ощущения и порывы иной раз совершенно неподвластны разуму.
-Строго говоря, всё идёт по плану. Я думал, что не стоит вас беспокоить и отвлекать лишними подробностями.
Женщина отступила назад, отвела чуть в сторону коня. Брэдиган, до этого пристально смотревший на неё, невольно вздохнул свободнее, на миг опустил взгляд, словно бы обдумывая слова леди Ардерн. Подозвав пасущегося чуть поодаль скакуна, привычно подтянул подпругу. Вновь взглянул на собеседницу.
-Впрочем, не могу не отдать должного вашей проницательности, миледи. Сложности, конечно, появлялись, - издал короткий и, в общем, совсем невесёлый смешок. – Но что делать? На войне, как на войне.
Забравшись в седло, он направил шагом коня по тропинке, которая по его подсчётам, должна была в относительно скором времени вывести путников к лесу. Ему и самому было бы спокойнее очутиться под прикрытием деревьев, где можно было, немного углубившись в заросли, без лишних опасений развести костёр.
-Думаю, Дариону придётся приложить усилия, чтобы успокоить народ. Как говорится, земля слухами полнится. И теперь простолюдины из уст в уста передают, что король далеко не всегда может их защитить. И я бы поставил сотню золотых на то, что некоторые подумывают, будто правитель из рода Ардернов мог бы обеспечить им безопасность. Пусть об этом пока и боятся говорить вслух. Конечно, с нашей стороны тоже были потери, но что значит горстка воинов в сравнении с возможностью посеять панику в королевстве?
Прежде Рори никогда не снились кошмары. Он убивал – и моментально забывал об этом, не чувствуя ни раскаяния, ни угрызений совести. После того, как он побывал в плену под Хаафингаром, дурные сны нет-нет, да и тревожили его. Обычно наёмник их не запоминал – ни голосов, ни чётких образов.  В памяти оставалось лишь осознание необратимости скорой смерти и запах палёного мяса.
-Мне лично удалось познакомиться с типом, которого все именуют Кровавым Графом. Не сомневаюсь, что вы о нём слышали…
Не хотелось говорить об этом, переживая всё снова и снова. Но и не рассказать Изольде ничего он тоже не мог.  Раньше или позже баронесса узнает. И если о том, что Брэдиган какое-то время провёл среди королевских воинов, ей поведает кто-то другой, выводы будут явно не в пользу Рори.
-Но в любом случае, как видите, я жив. Хотя, признаюсь, после этого знакомства тяжело избавиться от излишней бдительности…
Наёмник рассмеялся. И ему очень хотелось, чтобы смех этот звучал непринуждённо. Насколько хорошо получилось - не ему судить.
Постепенно тропа расширялась, становясь менее каменистой, а деревья попадались всё чаще. До леса оставалось рукой подать...

+1

7

Расположившись вновь на лошадях, они продолжили путь. Изольда слушала его, не перебивая, недоуменно покачивая головой. Рассказывая о их деятельности, наемник был напряжен и как-то злорадно улыбался, что сильно бросалось в глаза. Упоминание пса короля женщину изрядно заволновало.
- Говорите, что все идет по плану? Довольно странное у вас представление о плане действий. - слегка усмехнувшись, она пристально посмотрела на мужчину. - Знакомство с Брайеном Хоуком тоже было запланировано?
Баронесса была наслышана об этом человеке. Марионетка короля Дариона и королевы Мод, причем в большей степени именно Ее Величества. В народе много ходят о его жестокости слухов. Попасться к нему в руки означает лишь одно – смерть. Смерть медленную, пропитанной ужасом и болью. Насколько она знала, Брайен относился к мастерам своего дела и очень мало тех, кто остались живы после экзекуции, проведенной его руками. Изольда не могла понять, как ее люди смогли так глупо подставиться. Ведь все было учтено. Основываясь на этом, в голову приходила лишь одна мысль: наемник, который вел людей, утратил бдительность.
- Да, вы живы, вот это меня и удивляет. Верная собака правящей семьи обычно не оставляет живых. Особенно тех, кого дом Мирцеллов считает своими врагами. Крайне не предусмотрительно с его стороны позволить вам уйти.
Они ехали не торопясь, осторожно осматривались по сторонам в случае возникновения странных теней. В скором времени они должны были въехать в лес, где можно было остановиться на ночь. Однако из-за сказанного наемником, женщина осознавала, что все планы стоит несколько отредактировать, основываясь на полученных данных. Учитывая сказанное мужчиной, основной задачей сейчас является: понять насколько опасно сейчас их положение. Тяжело вздохнув, чтобы собраться с мыслями, она продолжила свой монолог.
- Что ж, продолжим рассуждать далее. Раз вы сейчас стоите передо мной.. Следовательно, он от вас получил всю необходимую ему информацию, так? А что может интересовать дознавателя? Правильно. Все аспекты, касающиеся нанимателя, ведь вы лишь исполнитель.
Надеяться на то, что все обошлось, не приходится. Изольда не была наивной и прекрасно осознавала всю серьезность ситуации. Тем временем они въехали в лес. Пока они проезжали мимо мелькавшись деревьев, ведьма обдумывала свой следующий шаг.
- Предлагаю остановиться здесь. Еще глубже въезжать в лес не стоит. – спустившись с лошади, она внимательно осмотрелась и перевела взгляд на Рори. - Какую информацию от Вас требовал граф? Впрочем, это не важно. Главное, что вы остались в живых, а заставить его поплатиться за все, что вам пришлось пережить, мы со временем сможем.
И правда. Информации у наемника о их планах и ее персоне было крайне мало. Перед ним была поставлена лишь одна задача, которая не должна была вызвать вопросов у Хоука. Что он мог рассказать? Подтвердить опасения правящей семьи о том, что она жива. Она не думала, что это стало бы новостью для них. Но был еще один фактор: ковен. С ним работали ведьмы. Следовательно, что возник вполне логичный бы вопрос, а именно: откуда они и на чем основано их сотрудничество с наемником. Она не сомневалась, что Брайену известно о том, что она ведьма, а значит, что это будет известно и королю с его супругой. Пока она раздумывала о делах насущих, мужчина уже развел костер, да занимался обустройством и обеспечением безопасности их временного жилища. Задумчиво присев на пенек, облокотившись об дерево, Изольда сосредоточенно раздумывала над тем, что ей предпринять сейчас, учитывая, что их главный козырь теперь известен и неожиданные вылазки, диверсионные атаки, организовать будет гораздо сложнее.
- Что ж, пожалуй, наши с вами планы стоит несколько изменить. В связи с обстоятельствами, опасность ковену возросла в несколько раз.. К сожалению, я вынуждена уехать из Моргарда на неопределенный срок. Залечь на дно, скрыться, собирая силы для полномасштабного удара. Сейчас обе стороны максимально истощены, что не придает уверенности моим людям, поэтому ваша деятельность может иметь противоположный эффект от запланированного. - она подняла взгляд на Рори. - Пора моему сыну вступить в свои права во владении земель своего отца. Король Хельма назначит ему человека, который будет за ним присматривать и наставлять. Пора мне напомнить некоторым о должках, которые пришла пора отдавать. И первым на очереди будет граф Бэйлоршира.
Изольда неторопливо подошла к Рори, вставая напротив.
- Что касается вас... Вы можете продолжать работать в Моргарде под руководством моего наставника, Грира, на которого я и переложу все свои обязанности. – лукаво улыбнувшись, она задумчиво наклонила голову, - А можете отправиться со мной в путь. Выбор за вами.
Хищно улыбаясь, она отступила на шаг. Чтобы прервать затянувшееся молчание, ведьма заметила.
- К слову говоря, а за что вы были схвачены людьми короля Дариона Мирцелла? Каково ваше самочувствие? У меня остались травянные настои, имеющие целительский эффект. Не расскажете ли вы мне о ваших выездах, целью которых было навести хаос?
Усмехнувшись, она стала ожидать ответа от ее попутчика.

Отредактировано Isolde Ardern (2015-03-07 12:25:45)

+1

8

Конечно, Рори ожидал, что у баронессы будут вопросы. Окажись он на её месте, у самого их появилось бы множество. И главным оказался бы один - раз наёмник выжил, не значит ли, что он попросту выложил Хоуку то немногое,  что было ему известно, и согласился работать на Мирцеллов?
Впрочем, если бы всё вышло именно так,  они уже напоролись бы на засаду. В этом даже не стоило сомневаться. И то, что Рори теперь находился рядом с леди Изольдой, ничего, собственно, не меняло. Кто бы стал особенно задумываться о его персоне?
-Знакомство с этим человеком не входило в мои планы. Я...
На миг он вновь мысленно вернулся в ту небольшую тихую деревушку. Почувствовал прохладный апрельский ветерок, освежающий вкус терпкого вина и куда более опьяняющий, чем вино, страх молодой крестьянки, которую он зажал в углу опустевшего двора. Картинка была настолько реальной, что Рори едва не тряхнул головой, чтобы прогнать её.
-Я просто не учёл его появления.
Ну, да, сам виноват. Толка-то отказываться или пытаться переложить ответственность на кого-то другого? Всё равно собеседница почувствует ложь, отчего-то Брэдиган был в этом уверен.
-Смотрите сами, миледи. Мы сжигали деревни преимущественно в окрестностях Хаафингара. Тут только слепой не заметил бы, что действия эти направлены против барона и, как следствие, против короля.
Раскалённое до бела железо, что выжигало глаза его воинам. Крики, от которых, казалось, можно оглохнуть. Запах горелого мяса. На счёт слепого - это был всего лишь привычный оборот речи. Но ассоциации от этого оборота появились не самые лучшие.
-И только дурак не понял бы, кто может выступать против Дариона в Моргарде. Вместе со мной захватили и двух ведьм. Остальные ушли ранее. Но о том, что они были с нами, Хоук знал. Да... - Рори вздохнул. Вскинув голову, взглянул прямо на леди Ардерн. Пусть она говорит, что это неважно. Он сам хотел всё прояснить, чтобы потом не оставалось вопросов. Впрочем, почти сразу же Брэдиган отвёл взгляд. Должно быть, это обычная мнительность простого смертного, лишь со стороны порой наблюдавшего за магами - но ему казалось, что Изольда может прочитать его мысли.
Хотя... пусть бы читала. Мысли эти то убегали в прошлое, окунаясь в ужас того ясного апрельского дня, то вновь возвращались к самой баронессе. И тогда Рори мог думать только о том, насколько она хороша. Прямо-таки безудержна красива - даже лучше, чем в его воспоминаниях.
-Да, я подтвердил, что нас послали именно вы. Не сделал бы этого я, сделал бы кто-то другой. А мы бы сейчас не разговаривали с вами...
Для привала было выбрано неплохое место. Сухое, под кронами деревьев, не в самой низине. Нужно ли большее летней ночью?
Для начала Рори расседлал лошадей, привязал их чуть поодаль, позволив свободно пастись, благо здесь трава была куда более сочной, чем среди горных утёсов.  Затем нарубил веток, свалил их под одним из деревьев, неподалеку от того места, где расположилась баронесса, и принялся разводить костёр. Особой трудности для человека, большую часть жизни проводившего в дороге  - тем более, в относительно сухом летнем лесу - это не составило. Немного хвороста, немного коры и бересты, несколько искр, что высекает кремень, ударившись о трут, и вот уже языки пламени весело потрескивают, разгоняя ночной сумрак.  Затем он расстелил на земле конскую попону и сразу же вернулся к огню.
Сидя на корточках возле костерка, Брэдиган подбрасывал туда для начала дровишки помельче, что не заглушали пламя, а давали бы ему возможность разгореться поярче. Затем подкинул несколько сучьев потолще.
Но когда Изольда приблизилась к нему, поднялся, снова оказываясь с женщиной лицом к лицу.
-Для любого воина было бы честью сопровождать вас. Для любого мужчины это стало бы удовольствием. Так что выбор мой очевиден.
Так и подмывало поднять руку, чтобы дотронуться до неё. Как говорится, всё случается когда-то впервые. И прежде Рори никогда не испытывал ничего подобного, находясь рядом с женщиной. С одной стороны, его неудержимо тянуло к баронессе, с другой стороны - он вполне реально опасался её. Это тебе не поселянка, которую можно слегка придушить и получить всё то, что только она может дать.
И не невинная девочка, что может тебя испугаться.
Должно быть, именно поэтому наёмник и не знал, как себя вести. Случалось, в него влюблялись и знатные дамы. Обычно от скуки в провинциальной глуши. Но ни одна из них не была ведьмой. И всех их он мог легко просчитать. Тогда как сейчас леди Ардерн оставалась для него загадкой.
Женщина отступила назад. Но это не разрушило хрупкого очарования летней ночи. Лишь продлило сладкую пытку мучительного ожидания.
-Если вам это интересно... Меня схватили в небольшой деревеньке. Последней на нашем пути. Мы уже собирались уходить от Хаафингара. Старейшин уже повесили, остальных должны были закрыть в большом сарае у околицы и сжечь. Но мы не успели... Вероятно Хоук шёл по нашему следу... В этом моя вина. До того мы сравняли с землёй несколько поселений. Я уже не чувствовал опасности. Казалось, что нам позволено всё... Но теперь я относительно в порядке. Уже много времени прошло...
Он замолчал. Кивнул на расстеленную попону.
-Сейчас можно подкрепиться. У меня есть хлеб, сыр, копчёное мясо и вино...
Да, выпить вина было бы очень кстати. Улыбка Изольды окончательно сбивала с толку. Не поймёшь, о чём она думает, чего хочет.
Но когда Рори что-то сбивало с толку, он обычно шёл напролом. Думать, прикидывать, взвешивать "за" и "против" - было не для него.
Да будь, что будет...
Не дожидаясь ответа - хотя надо было бы дождаться, раз уж предложил даме разделить с ним трапезу - он подался вперёд и порывисто привлёк баронессу  к себе, обняв за талию. Вышло несколько поспешно, но не грубо. Совсем не так, как получалось с другими женщинами.
-Я ничего бы не сказал, никогда, если бы только мог предположить, что это как-то вам повредит. Я сделаю всё, что вы пожелаете. Помогу вам получить с ваших должников то, что причитается. Утоплю эту страну в крови, когда потребуется. Перережу горло каждому, кто встанет у вас на пути...
Нельзя давать волю чувствам. Нельзя подчиняться желаниям, которые настолько опасны, что могут привести на плаху.
Нельзя. Ну, да и плевать.
Рори коснулся губами её губ, совершенно не представляя себе, что будет дальше.

Отредактировано Rory Bradigan (2015-03-07 23:21:28)

+2

9

Выслушав наемника, она всерьез задумалась о случившемся.
- Я полностью осознаю ситуацию, прояснения которой от вас не требуется.. Не перекладываете всю вину на себя, ведь это далеко не так. Мы не можем изменить прошлого, но способны повлиять на будущее.
Да, она старалась как-то сгладить его впечатления от встречи с Хоуком, поскольку отчасти это из-за нее он подвергает себя такой опасности. Несмотря на то, что он был о подобном предупрежден, она все равно чувствовала себя несколько виноватой, хотя и не понимала причину этих несвойственных ей чувств, о которых она давно не задумывалась.
- Мирцеллы не глупы и приближенные к ним вполне состоятельные люди, поэтому не удивительно, что Хоук на вас вышел. Когда-то это все равно произошло бы, посему не терзайте себя.
Она видела, как стекленели его глаза, рассказывая ей о случившемся, как-будто он вновь наяву видел пережитое. С каждым словом, она все больше хмурилась, ощущая, что искренне сочувствует и сожалеет о том, что ее не было рядом, чтобы спасти всех своих людей. Но это все в прошлом, а им необходимо просчитать будущее, поэтому она и пригласила его на эту встречу.
- Что ж, я рада вашему решению! Как приедем в резиденцию и уладим ряд технических проблем, которые могут возникнуть из-за нашего отъезда, отправимся в гости к графу Баратэону. С вами, сударь, и с сыном. Пора графу отдавать долги, да и с королевы Хельма нам есть, что спросить. Однако, сударь.. Боюсь, что с последующей оплатой вашего участия придется повременить, пока мы не достигнем земель моего почившего супруга.
Им предстоит достаточно тяжелый путь, результат которого даже ведьма не взялась бы предугадать. В-первую очередь ей необходимо обеспечить безопасность сына, а остальное – второстепенные факторы, которые будут решаться по мере поступления.
Согласно кивнув на предложение наемника, она посмотрела на указанную еду, однако женщина не успела сделать и пары шагов по указанному направлению, как была схвачена в объятия.
- Что вы имеете в ви..
Следующее действие наемника застало ее врасплох. Изольда резко выбросила руки вперед, ударяя по груди мужчину, вырываясь из объятий и отступая на шаг назад от него. Как и любой женщине, ей хотелось иметь поддержку в лице любимого мужчины, однако любовь – это непозволительная роскошь в ее ситуации. Изольда повидала достаточно, чтобы понять, что надеяться можно лишь на себя. Ее надежды, ожидания и мечты разбились в тот момент, когда ей передали новость о казни дорогого брата. Но с другой стороны, все правильно, ведь смысла в пустых ожиданиях не было. Ее брат – был ее слабостью. Такой же, какой и является сын. Лишившись всего, что вселяло уверенность в будущее, она не могла допустить, чтобы все оставшиеся разрушилось из-за того, что она кому-то решит открыть душу. Поэтому женщина и стояла, растерянно глядя на мужчину, совершенно не зная, что ей предпринять. Слишком неожиданными были его слова и действия. Нет, слова хорошие, красивые, как и их цель мести, но действительно ли ей нужна реализацией этой цели? Ответ один: нет. Изольда далеко не глупа и прекрасно осознает, что сейчас она и ее люди лишь подставляются. С нынешним раскладом сил им никогда не добиться желаемого. Держала ли она злобу, ненависть на дом Мирцеллов? Определенно держала. Но этого мало. Однако отойти от дел ей не дают, давление со стороны людей, оказываемое на нее, достаточно сильное. Иронично усмехнувшись, она внимательно посмотрела на Рори. А может забыть хотя бы на время об этой неуверенности, страхе и побыть той, кем она не позволяла себе быть уже достаточно долгое время. Женщиной, которая не задумывается о своих действиях, не ищет в словах и действиях двойных смыслов. Да и что может случиться, если эту ночь она позволит побыть себе самой собой?
Наемник ее привлекал своей беззаботной осторожностью, манерой общения, характером, да и много чем другим. Так почему бы и не забыть на время о тех проблемах, что тяжелым грузом придавливают ее к земле? Почему бы не рискнуть?
- Давно меня не выводили из колеи. Могу поздравить вас, сударь… - Изольда слегка улыбнулась, наклоняя голову, прежде чем встать вплотную, смотря в глаза наемнику. – За такие вольности обычно не гладят по голове, да вы и сами все понимаете. Обычно. Но как успели заметить многие.. я не отличаюсь обычным поведением и реакцией на действия окружающих меня людей.
К дьяволу!
Сдавшись на милость эмоциям, баронесса поддалась вперед и прильнула к его губам, целуя в ответ. Несколько неистово и жестоко, со всей бушующей сейчас в ней страстью.

+1

10

До сих пор редко кто из женщин осмеливался обходиться с Рори подобным образом. Обычно они оказывались куда более покладистыми.  И, в общем-то, правильно. Будь сейчас рядом с ним не леди Ардерн, а любая другая - аристократка, крестьянка, даже неважно - он попросту врезал бы ей от души, так, чтобы поняла, кто здесь диктует условия, и чьи желания следует учитывать в первую очередь. В конце концов, находились они в лесу, местность была безлюдной, помощи ждать неоткуда. Ну, а церемониться с теми, кто слабее его, Брэдиган не привык...
Но в данный момент всё происходило совсем не так, как привык Рори. Во-первых, он не мог просчитать Изольду и как-то предсказать её поведение. Он даже не понимал до конца, на что конкретно способная эта женщина. И потому, не удивительно, что самоуверенности у него поубавилось. Во-вторых,  наёмник относился к ней совсем по-другому, чем к остальным знатным дамам, что время от времени попадались ему на пути.
Почему? Это хороший вопрос. Но сам Брэдиган не смог бы дать на него однозначный ответ. Точно не потому, что леди Ардерн платила ему за ту кровь, что он проливал в Моргарде - причём кровь эта принадлежала не только её врагам и не только простолюдинам, попавшим под горячую руку. Кровь, которую он проливал в лесном королевстве, принадлежала, в частности, и самому Рори.
Но теперь и это представлялось неважным.
Быть может, одной из причин его особого отношения было то, что наёмник баронессу немного боялся. С той самой ночи, когда они встретились впервые, он чувствовал её внутреннюю силу. Ну, а затем, когда его отряд прошёлся по землям Хаафингара, пуская по ветру мирные селения, он наглядно убедился в тех возможностях, какими обладают ведьмы.
Быть может, его просто тянуло к Изольде, куда больше, чем кому бы то ни было прежде. И он не хотел терять связь с ней, не мог представить себе, что больше не услышит её голоса, не натолкнётся на улыбку, что путала мысли и мешала сосредоточиться.
Как бы там ни было, когда леди Ардерн оттолкнула его, Рори не стал её удерживать. Отошёл назад. На миг опустил глаза. Вздохнул...
Да, всё верно. За столь вольное обхождение обычно наказывают. И без разницы, что в данный момент они почти в равном положении - Рори, как и баронесса, находился вне закона в Моргарде. За их головы была назначена награда. И встреча с людьми короля предвещала, скорее всего, обоим неотвратимую и, вероятно, мучительную смерть.
Главное, что перед ним находилась та, кто являлась представительницей древнего рода и претенденткой на престол. Сложись обстоятельства чуть по-иному, сын мелкопоместного барона из Хельма вряд ли имел бы возможность даже приблизиться к подобной женщине.
Так что он и не спорил. Глупо отрицать очевидное.
Всё-таки решившись взглянуть на неё, Рори вскинул голову. Встретился глазами с Изольдой, уже не пытаясь понять смысл её улыбки. Слова находились с большим трудом. Такое с ним редко бывало.
-Вы правы. Стараться предугадать вас, значит напрасно терять время.
Казалось бы, стоило отойти к костру, постараться сделать вид, будто ничего не случилось. Заняться ужином, в конце концов. Может, тогда и леди Ардерн постарается забыть о том, что произошло этой ночью. По крупному счёту, какое кому дело до чувств Рори, кроме него самого?
Проблема заключалась в том, что сам Брэдиган не готов был так легко отступить. Другое дело, он не представлял себе, как поступать дальше. Ему хотелось получить эту женщину. Особенно после того, как прикоснулся ней, сорвав, пусть и без спроса, поцелуй. Хотелось до дрожи в руках, до того, что Рори был готов был согласиться с любыми последствиями и окончательно забыть о собственной выгоде...
Поэтому когда Изольда вновь шагнула к нему, он и не думал отстраняться, хотя и понятия не имел, что именно она намеревается сделать. И в происходящее поверил не сразу. Прошло мгновение-другое, прежде чем он прижал баронессу к себе, отвечая на её поцелуй.
Он почти не услышал, как под его сапогом хрустнула сухая ветка, не обратил внимания на то, как искры от костра полетели в высокое летнее небо. Где-то на краю сознания промелькнула мысль о том, что объявись здесь воины Дариона, Рори не заметил бы и их приближения.
Промелькнула - и исчезла.
А затем наёмник подхватил Изольду на руки - лишь это заставило его ненадолго прервать поцелуй -  и шагнул к расстеленной на земле попоне.
Колокольчик подспудной тревоги никак не желал умолкать. И тревога эта твердила, что если баронесса вновь не оттолкнёт его, всё лишь усугубится. Потом она сможет требовать от Рори всего, что пожелает. И он вряд ли откажет.
Но и эта тревога была послана куда подальше, как и все прежние опасения.
Земля оказалась жёсткой. Брэдиган ощутил это, когда опустил баронессу на попону и сам упал рядом. Вышло несколько поспешно, поэтому не особенно осторожно. Следом за этим он вытащил кинжал, расстегнул пряжку ремня, отбросил оружие в сторону - так, чтобы в случае необходимости до него можно было сразу дотянуться.
-Вы что-то говорили о деньгах? Забудьте. Мы или вместе выиграем, или вместе проиграем.
Он даже и не заметил, как перешёл на родной язык. Всё получалось как-то само собой, без участия разума.
-Если я и выжил, то только потому, что думал о вас.
Было ли это правдой? Разве что отчасти. Но сейчас наёмник определённо верил в свои слова и говорил совершенно искренне. Наклонился над Изольдой, запуская руку в её тёмные волосы и лишь теперь до конца понимая, как сильно ему хотелось почувствовать каковы эти пряди на ощупь. Прижался губами к её шее, вдыхая запах кожи и одновременно с этим сминая дорожное платье, стремясь поднять юбку повыше.
Сейчас Рори мечтал только об одном - чтобы время замерло. Он всё ещё не был до конца уверен в том, что сделает в следующий момент леди Ардерн.
Но это лишь обостряло желание.

Отредактировано Rory Bradigan (2015-03-09 23:45:59)

+1

11

Страсть поглотила их целиком, завладела без остатка. Отчасти это был зов плоти, но  для Изольды превыше всего было стремление вновь почувствовать себя живой, забыв на время о всем грузе проблем, который она была вынуждена нести.
Баронесса чувствовала, что и для мужчины это было не менее важно. Его взгляд, дрожь в теле, взволнованное дыхание - были красноречивее любых слов. Она не верила его словам о его привязанности к ней. Да и как этому поверить? Но с другой стороны, а так ли это важно? Ей не было дела до того, что влекло их друг к другу и почему. Пришло время отбросить все сомнения.
Тепло его тела успокаивало, когда он обнял ее и прижал к себе, нелепо перемещая их на довольно жесткую землю. В этот момент-то она и пришла в себя. Прерывая их поцелуй, она отстранилась от мужчины.
- Нам.. не стоит заходить настолько далеко, сударь. Не время, да и не место..
Прерывисто дыша, баронесса смотрела ему в глаза и не спешила вырываться из его рук. Она желала сохранить более-менее устоявшиеся между ними отношения, но с другой стороны была ли она против от нечто большего? Нет. Однако сейчас время не подходящее, чтобы задумываться об мимолетной интрижке, которую ни Рори, ни она не воспринимали всерьез.
У нее было тяжело на сердце от свалившихся на нее обстоятельств, однако терять голову от этого не следует. Пускай, и становилось еще тяжелее из-за этого мира и от его правил, ограничений, которые окружали. В ее душе была пустота, и она никогда не заполнялась целиком уже очень долгое время. Впрочем, она уже приняла решения, ведь не ради подобного она она и попросила ее встретить, дабы проводить до резиденции наставника.
Сосредоточенно и настороженно наблюдав за Рори, Изольда оттолкнула его, чтобы встать на ноги. Уже встав и выпрямив юбку, она вновь обратилась к наемнику.
- У нас есть с вами темы для разговора куда более важные, чем удовлетворение физических желаний, не находите?
Скрестив руки на груди, женщина старалась сделать вид, что ничего не случилось.
- Итак, в течении ближайших пару дней мне необходимо решить все организационные и технические вопросы в ковене, которые возникнут в связи с моим отъездом. После чего мы с вами отправляемся в Хельм, в графство Бэйлоршир.. Решив там все нюансы, мы отправимся дальше, однако должна вас предупредить, что наши пути разойдутся. Ваш заработок вам выплатят в полной мере в резиденции, в которую мы едем, поэтому на этот счет можете не волноваться.
Переводя дыхание, баронесса следила взглядом за реакцией наемника. Эмоции, чувства - это слабость, которые ее могут погубить, поэтому пора заняться тем, ради чего она и приехала обратно в Моргард, куда возвращаться нет совершенно никакого желания.
- Возможно, что в Моргард я не вернусь в ближайшие годы, если вернусь вообще, однако буду надеяться, что наши с вами дороги вновь пересекутся.

Отредактировано Isolde Ardern (2015-04-07 13:52:59)

+1

12

Частенько случалось такое - эмоции захлёстывали, а желания явно преобладали над благоразумием. Эта июньская ночь не стала исключением.
Порой Брэдиган задумывался - как сложилась бы его жизнь, если бы он был менее импульсивным человеком и научился сдерживать собственные чувства? Что с ним стало бы, согласись он подчиняться обстоятельствам, не пытаясь изменить их?
Признаться, в подобные моменты он терялся в догадках. Хотя, если рассуждать логично, из оруженосца Рори мог бы стать рыцарем. Потом получить клочок земли за верную службу.
Не особенно впечатляющая перспектива.
Лучше скрываться, пытаясь уйти от возможной засады, видеть врага в первом встречном, рисковать головой - как бывало не раз - в надежде разбогатеть хоть немного, так, чтобы неделю-другую кидать золотые направо и налево, а затем снова возвращаться на большую дорогу. И пусть у него нет никакой уверенности в завтрашнем дне, пусть в его жизни не присутствует ни малейшего намёка на стабильность.
Всё равно уже ничего не исправить. Да, собственно, Брэдиган и не жалел о той судьбе, которую выбрал много лет назад, покидая земли отца...

Женщины, мать вашу...
Удерживать баронессу Рори не рискнул. Пытаться применить силу по отношению к подобной женщине было бы верхом глупости.
Наёмник глубоко вздохнул, усаживаясь на попоне. Взял кинжал, задумчиво покрутил в руках и сунул за голенище сапога. Меч в ножнах пока что остался лежать на земле.
Может быть, оно даже и к лучшему...
Медленно, но всё-таки он успокаивался. Порыв страсти проходил. Мысли постепенно становились более связными.
Физические желания тоже, знаете ли, своего требуют. Если их не удовлетворять, на кой чёрт нужно всё остальное?
Вслух, само собой, он ничего подобного произнести не решился. Да и какой смысл был в пустом споре? Тем более, что спорить с тем, кто платит деньги - себе дороже.
Ладно, так - значит так.
-Хорошо, я слушаю вас, миледи. - Брэдиган потянулся к фляге с вином. Вытащил пробку. Чуть помедлив, выпил. Как говорится, клин клином вышибают - от вина в голове слегка прояснялось. Отломил кусок хлеба. мимоходом подумав о том, что следовало бы порезать сыр. Говоря откровенно, за сегодняшний день Рори изрядно проголодался.
-Что ж, Бэйлоршир - значит, Бэйлоршир. Однажды мне уже доводилось бывать там. И даже лично познакомиться с графом. Правда, с тех пор много воды утекло.
Всё постепенно вставало на свои места. Новые задачи, деньги, которые ему обещают выплатить. В щедрости баронессы он не сомневался.
В общем-то можно жить дальше.
-У меня были неприятности на родине, поэтому мне пришлось покинуть Хельм. - Рори усмехнулся, вновь вспомнив их первую встречу. Судя по всему, можно было не уточнять, какого рода неприятности вынудили его отправиться в Лесное Королевство. - Но ничего особенно серьёзного. Думаю, всё уже забылось...
И действительно - таких дел, как в Хаафингаре, творить дома ему не приходилось. По сравнению с этим несколько убийств и разбойных нападений можно считать детской шалостью. Хуже другое - искренне думая,  что терять ему  больше нечего, Брэдиган назвал на допросе своё настоящее имя. Вот и думай, что теперь делать.
Впрочем, где наша не пропадала? Хельм большой, затеряюсь потом где-нибудь.

Отредактировано Rory Bradigan (2015-04-09 14:34:58)

+1


Вы здесь » HELM. THE CRIMSON DAWN » ХРАНИЛИЩЕ СВИТКОВ (1420-1445 гг); » "В тёмных покрывалах летней ночи..." [х]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно